DEUTSCH
3. HINWEISE
D
A
IE
KKUWERKZEUGE SIND NICHT FÜR EINEN
A
EIN VOLL GELADENER
KKU DURCH HINTEREINANDER AUSGEFÜHRTE
,
GETAUSCHT WERDEN MUSS
EMPFEHLEN WIR VOR DEM
Z
ZEUG EINE ANGEMESSENE
EIT ABKÜHLEN ZU LASSEN
D
S
AS
CHALTNETZTEIL IST NICHT FÜR DEN
D
W
R
AS
ERKZEUG VOR
EGEN UND
W
A
DAS
ERKZEUG UND DEN
KKU BESCHÄDIGEN
R
ZEUGE SOLLTEN NICHT IM
EGEN ODER UNTER FLIESSENDEM
.
WERDEN
3.1) Verwendung des Ladegerätes
Die in der Bedienungsanleitung gegebenen Hinweise sind zu befolgen.
3.2) Allgemeine Informationen über den Gebrauch der Akkus
Wir empfehlen folgende Regel zu befolgen, um die Akkus auf korrekte Weise zu verwenden:
– Die Akkus so lange verwenden, bis bei der automatischen Energieanzeige 1 bis 2 Led
ersichtlich sind. Dies entspricht einem Zustand von fast vollständiger Entladung des
Akkus, ohne das ihre Leistung dadurch gefährdet wird.
– Beachten Sie bitte, das bei neuen Akkus nach den ersten 2-3 Ladezyklen die maximale
Kapazität zur Verfügung steht.
– Sollte der Akku leicht warm sein, empfi ehlt es sich, mit der Wiederaufl adung zu warten.
– Das Ladegerät sollte mindestens 15 Minuten zwischen einer Wiederaufl adung und dem
nächsten Ladezyklus ruhen.
4. WARTUNG
Das Werkzeug ist robust und benötigt keine spezielle Pfl ege oder Instandhaltung.
Zur Erhaltung der Garantieansprüche beachten Sie folgende Hinweise.
4.1) Pfl ege
Dieses hydraulische Werkzeug sollte vor starker Verschmutzung geschützt werden, da
dies für ein hydraulisches System gefährlich ist. Jeden Tag nach der Arbeit sollte das
Werkzeug mit einem Tuch von Schmutz und Staub gereinigt werden, besonders die
beweglichen Teile.
4.2) Lagerung
Wenn das Werkzeug nicht benötigt wird, sollte es in der Segeltuchtasche gelagert werden
und ist somit gegen Beschädigungen wie Stoß und Staub geschützt.
Die Segeltuchtasche (Typ "009") hat folgende Abmessungen 390x390x160 mm
(15.35x15.35x6.30 in.) und ein Gewicht von 0,6 kg (1.3 lbs).
4.3) Hydraulikschlauch
Der Hydraulikschlauch darf während des Arbeitsvorganges nicht geknickt oder
gequetscht werden. Bei der Lagerung des Werkzeuges muß der Schlauch in die Segel-
tuchtasche mit dem höchst möglichen Radius gelegt werden.
D
. W
AUEREINSATZ GEEIGNET
A
RBEITEN
A
W
KKUWECHSEL DAS
.
D
!
AUERBETRIEB GEEIGNET
F
. W
EUCHTIGKEIT SCHÜTZEN
ASSER KÖNNTE
. E
LEKTROHYDRAULISCHE
W
ASSER EINGESETZT
13
5. CAMBIO DELLA LAMA
Può accadere che, per un uso prolungato o improprio, le lama si danneggi.
ENN
La sostituzione della lama danneggiata con la nuova é semplice:
– Assicurarsi che il pistone (50) sia completamente retratto, se ciò non fosse seguire le
-
ERK
istruzioni descritte al § 2.3.
– Con chiave a brugola da 5 mm, togliere il grano (84).
– Con chiave a brugola da 2,5 mm, allentare il grano (85) sino a liberare la lama (62).
– Sfi lare dalla testa la lama da sostituire.
– Inserire a fondo la nuova lama, avendo cura di orientarla in posizione verticale con
W
ER
il lato corto rivolto verso l'alto (vedi Fig. 4).
– Serrare a fondo il grano (85) e rimontare il grano di sicurezza (84).
ATTENZIONE !
Posizionamenti errati della lama possono causarne il danneggiamento.
6. RESA ALLA Cembre PER REVISIONE
In caso di guasto contattare il nostro Agente di Zona il quale vi consiglierà in merito e
fornirà le istruzioni necessarie per l'invio dell'utensile alla nostra Sede; se possibile, allegare
copia del Certifi cato di Collaudo a suo tempo fornito dalla Cembre con l'utensile oppure,
in mancanza di altri riferimenti, indicare la data approssimativa di acquisto.
CAMPO DI APPLICAZIONE
DADI ESAGONALI
mm
16
17
18
19
21
22
24
27
22
(Rif. a Fig. 4)
DADI QUADRI
Ø
mm
Ø
→
→
→
M10
17
M10
M10
19
M12
M12
22
M14
M12
24
M16
M14
27
M18
M14
M16
M18
ITALIANO