Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LEICA DIGILUX 2
Notice d'utilisation/Gebruiksaanwijzing

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leica DIGILUX 2

  • Page 1 LEICA DIGILUX 2 Notice d’utilisation/Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 1.10 b 1.11 1.10 1.10 c 1.10 a 1.9 b 1.12 1.9 a 1.8 c 1.13 1.8 a 1.14 1.8 b 1.16 a 1.16 1.15 1.20 1.21 1.22 1.23 1.24 1.25 1.26 1.19 1.18 1.36 1.27 1.33 1.17 1.28 1.34 1.35 1.32 1.31...
  • Page 3 1.39 1.40 1.41 1.37 1.37 1.38 1.44 1.48 1.53 1.45 1.46 1.45 1.52 1.52 1.51 1.50 1.49 1.47...
  • Page 4 LEICA DIGILUX 2 Notice d’utilisation Nederlandse Gebruiksanwijzing pagina 97–189...
  • Page 5: Avant-Propos

    Grâce à ses dimensions compac- tes, le LEICA DIGILUX 2 se glisse dans presque toutes les poches/tous les sacs et accompagne les photo- graphes partout.
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Avant-propos ......2 Mode d’emploi détaillée Avertissements ......7 Préparations Fixation de la courroie de port .
  • Page 8 Préréglages Les modes Prise de vues - 6/7 Photographies au flash Réglage de la langue du menu P LANGUAGE ..28 Réglage de la distance focale ....35 Photographier avec le flash intégré...
  • Page 9 Le mode Reproduction - 8 Fonctions supplémentaires Impression d’extraits par connexion USB La lecture de prises de vues individuelles ..59 Ajouter du son sur des prises de vues directe sur une imprimante ....80 Rotation des prises de vues Q ROTATE .
  • Page 10: Avertissements

    • Utilisez exclusivement l’accessoire recommandé afin Avant de mettre votre LEICA DIGIUX 2 en marche, tés respectives. d’éviter tout endommagement, tout court-circuit ou veuillez contrôler que vous disposez de tous les acces-...
  • Page 11: Désignation Des Composants

    Réflecteur du flash (déplié) positions verrouillables, comprenant Fenêtre des capteurs d’autofocus a Une position pour la commande automatique Objectif LEICA DC VARIO-SUMMICRON 1:2–2,4/ 7–22,5mm ASPH. avec Vue arrière a filetage pour le filtre 1.17 Volet de protection des broches de connexion 1.18 Molette de réglage des dioptries...
  • Page 12 1.29 Bague de réglage pour naviguer dans les Vue de gauche Parasoleil menus/pour régler les options/fonctions de 1.33 Prise (5 pôles, pour la connexion à un ordi- 1.45 Boutons de déverrouillage menu sélectionnées, pour parcourir les prises de nateur ou à une imprimante) 1.46 Griffes de verrouillage vues mémorisées, pour changer de programme 1.34 Prise...
  • Page 13: Les Affichages

    Les affichages Les affichages de fonction f P Activation automatique du flash avec pré-flash et des vitesses d’obturation En les modes Prise de vues moins rapides (pas avec les modes d’exposition T/M ou la synchronisation à la fin du temps de pose) 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 2.1.5...
  • Page 14: A 30 Prises De Vues Par Seconde

    2.1.4 Sensibilité ISO 2.1.8 Etat de charge des accumulateurs 2.1.12 Enregistrement du son activé (n’apparaît pas en cas de prises de vues vidéo) (principalement pour les prises de vues vidéo) r Capacité suffisante ISO 100 ISO100 q Faible capacité ISO 200 2.1.13 Risque de flou ISO200 p Capacité...
  • Page 15 2.1.18 Vitesse d’obturation 2.1.23 Correction de l’exposition ajustée, y compris 2.1.29 Indication que la mesure de l’exposition spot (apparaît immédiatement en cas de réglage manuel, c’est-à- la valeur de correction est activée dire en les modes d’exposition T/M, en cas de réglage auto- (pas en cas de mode d’exposition M ainsi qu’en cas de matique en les modes d’exposition P/A, uniquement lorsque prises de vues vidéo)
  • Page 16: Extension Numérique De La Distance Focale Activé Et Facteur D'augmentation

    2.1.34 Fonction de prise de vues en série activée, y compris la fréquence des images (est coché lorsque la série d’expositions automatique est simultanément activée [combinaison de fonctions impossible], pas en mode Prises de vues vidéo) a u 2,7 images par seconde b v 1 image par seconde alternative pour 2.1.34: 2.1.35 A Fonction Prise de vues en mode Film...
  • Page 17: En Mode Reproduction 8

    En mode Reproduction 2.2.8 Taux de compression 2.2. 1 2.2.2 2.2.3 2.2.5 2.2.6 2.2.8 2.2. 1 0 (voir le point 2.1.6, pas pour les prises de vues vidéo) 2.2.1 Mode Reproduction alternative: 2.2.3b 2.2. 1 1 2.2.2 Prise de vues avec réglage de l’impression 2.2.
  • Page 18: Informations Sur La Prise De Vues Indiquée

    2.2.14 Informations sur la prise de vues indiquée 2.2.16 Indication de lecture d’une prise de vues vidéo (n’apparaissent que si activé, voir page 25, pas lors d’un (uniquement lorsqu’une prise de vues vidéo est disponible) enregistrement du son supplémentaire) Histogramme alternative: (voir le point 2.1.17) Mode d’exposition...
  • Page 19: Les Options Des Menus

    Les options des menus Dans le menu principal des modes Dans le menu Réglage de base des modes Prise de vues - j REC Prise de vues - k SETUP j REC j REC k SETUP (1ère page) (3ème page) (1ère page) a W.
  • Page 20: Dans Le Menu Principal En Mode Reproduction E Play

    Dans le menu principal en mode Dans le menu Réglage de base en mode Reproduction - E PLAY Reproduction - k SETUP E PLAY k SETUP k SETUP (3ème page) (1ère page) (1ère page) 3.22 N RESET Réinitialisation simultanée 3.25 Q ROTATE Rotation de l’image 3.14 c FINDER/...
  • Page 21: Introduction

    (voir page 21). mière utilisation du LEICA DIGILUX 2. Vous trouverez de 5. Insérez la carte mémoire (B) (voir page 23). plus amples informations sur les différents modes de 6.
  • Page 22: Visualiser Les Prises De Vues

    Visualiser les prises de vues Agrandir les prises de vues dans le viseur/ Pour une brève visualisation en mode Prise de vues: sur l’écran 1. Appuyez sur le bord inférieur de la croix de naviga- (possible en les modes Prise de vues et Reproduction) tion (1.30) afin de visualiser la dernière prise de vue.
  • Page 23: Mode D'emploi Détaillée

    • Veillez à ce que la prise secteur utilisée soit librement soleil peut causer une occultation. accessible. • Le LEICA DIGILUX 2 est fourni avec deux capuchons d’objectif (J/K), un pour une utilisation avec pare- 1. Reliez le câble secteur (D) à l’appareil de charge/sec- soleil et l’autre sans.
  • Page 24: Insertion Des Accumulateurs Dans L'appareil/Retrait Des Accumulateurs De L'appareil

    • Les accumulateurs au lithium ionique comme ceux nant le levier de déverrouillage (1.40) vers la droite. du LEICA DIGILUX 2 ne développent aucun «Effet Le couvercle soutenu par la pression d’un ressort mémoire». Ils peuvent donc toujours être chargés s’ouvre de lui-même.
  • Page 25: Affichage De L'état De Charge

    4. Fermez le couvercle du compartiment de l’accumulateur Remarques: et tournez le levier de déverrouillage vers la gauche. • Retirez l’accumulateur lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant une période prolongée. Pour Pour retirer l’accumulateur, suivez la procédure inverse. cela, mettez tout d’abord l’appareil photo à l’arrêt Pour déverrouiller l’accumulateur, le verrou de ver- avec le commutateur principal.
  • Page 26: Insertion Et Retrait De La Carte Mémoire

    (1.37). Faites-la glisser contre la résistance appuyez dessus et déplacez-le vers l’avant jusqu’à ce Le LEICA DIGILUX 2 est livré avec une carte mémoire du ressort jusqu’à ce que vous entendiez le clic indi- qu’il s’enclenche.
  • Page 27: Les Principaux Réglages/Éléments De Commande

    4. Refermez le volet de protection en appuyant dessus • Etant donné que les champs électromagnétiques, la Les principaux réglages/éléments de commande et en le faisant glisser vers l’avant jusqu’à ce qu’il charge électrostatique ainsi que les pannes pouvant s’enclenche. survenir sur l’appareil photo ou la carte peuvent ent- Mise en marche/arrêt de l’appareil raîner un endommagement ou une perte des...
  • Page 28: Le Déclencheur

    Viseur et écran Réglage dioptrique du viseur électronique Le déclencheur (1.13) fonctionne avec deux paliers. En Le LEICA DIGILUX 2 comprend deux écrans ACL (Liquid Afin d’assurer une visualisation optimale du sujet et appuyant légèrement (point de pression), vous activez Crystal Display –...
  • Page 29: La Commande Du Menu

    également la fonction VIEW (voir page 50), la commande du menu LEICA DIGILUX 2 sont dirigés via une commande du réglées via une commande de menu. Cela concerne ne peut pas être appelée.
  • Page 30 Si vous souhaitez appeler le menu Réglage de base cor- respondant k SETUP (ou vous pouvez suivre la pro- cédure directement à partir du point 3) : 2. Appuyez sur l’extrémité droite du bouton de naviga- tion en croix. • Les options de menu correspondantes s’affichent; sinon les affichages correspondent en principe à...
  • Page 31: Réglage De La Langue Du Menu P Language

    échelle de 24 heures. la même manière. La luminosité de l’image reproduite dans le viseur et sur l’écran du LEICA DIGILUX 2 peut être réglée afin d’assu- Réglage des données rer un rendu optimal en fonction de chaque situation, Sélectionnez dans l’un des menus Réglage de base...
  • Page 32: Réglage De La Mise À L'arrêt Automatique U Power Save

    4. Une fois l’année réglée, vous sélectionnez la ligne Remarque: même lorsque aucun accumulateur n’est Remarques: suivante en appuyant de nouveau sur l’extrémité inséré ou si l’accumulateur est déchargé et que l’appa- • Si vous utilisez l’appareil photo directement sur le droite de la croix de navigation.
  • Page 33: Réglage Des Sons Des Touches (Impulsions) Et Des Bruits Émis Par L'obturateur C Beep

    émis par l’obturateur - C BEEP 1. Sélectionnez dans le menu Réglage de base des L’enregistrement des images peut avoir lieu avec six Avec le LEICA DIGILUX 2, vous pouvez décider si des modes Prise de vues k SETUP (voir pages 16/26) niveaux de pixels (points d’image) différents, c’est-à-...
  • Page 34: Réglage Du Taux De Compression M Quality

    Les résolutions possibles et le nombre de prises de vues pouvant être stockées Réglage du taux de compression - m QUALITY L’enregistrement des données des images peut être q PICT.SIZE Résolution Taux de compression Nombre de prises de vues réalisé avec quatre taux de compression différents. 2560 2560 x 1920 Au choix...
  • Page 35: Réglage De La Balance Des Blancs A W.balance

    être reproduite en blanc. à tous les modes d’exposition. te. Les indications données dans le tableau cor- Le LEICA DIGILUX 2 vous permet de choisir entre six respondent à une taille de fichier moyenne pour la réglages différents: Réglage de la fonction pour le réglage...
  • Page 36: Réglage Manuel De La Balance Des Blancs H

    • Une fois le réglage terminé, l’image d’origine apparaît sur l’extrémité droite du bouton croisé. manuel de la balance des blancs est configuré, le LEICA de nouveau dans le viseur/sur l’écran avec l’afficha- DIGILUX 2 permet une synchronisation précise. Cette ge rouge ou bleu correspondant (2.1.3 b/c/d/e/g).
  • Page 37: Réglage De La Sensibilité Iso S Sensitivity

    Certes les programmes de retouche Pour chaque caractéristique d’image, vous pouvez Le réglage ISO sur le LEICA DIGILUX 2 permet de même d’images permettent de le faire amplement après la sélectionner individuellement le rendu normal une adaptation manuelle de la vitesse d’obturation/du...
  • Page 38: Les Modes Prise De Vues

    • Pour confirmer le réglage correct et son enregistre- qu’avec un zoom motorisé. De plus, le réglage manuel Le LEICA DIGILUX 2 permet un réglage automatique ou ment (voir page 35), le point vert s’allume dans le permet d’économiser la capacité de l’accumulateur.
  • Page 39: Utilisation De La Mesure Spot De L'autofocus R Spot Af

    LEICA DIGILUX 2 vous permet, dans de tels cas, de mesuré est en dehors de la plage, le point vert clignote de cibler de tels détails sur le sujet photographié – mais mesurer tout d’abord le sujet principal et de conserver...
  • Page 40: Mise Au Point Manuelle Mf

    évaluer votre mise au point et donc plus cette dernière souhaitez, être disponible comme aide au réglage de la sera précise. Pour cela, le LEICA DIGILUX 2 propose mise au point (voir le paragraphe suivant). comme aide une fonction de loupe qui permet de repro- duire en agrandissement une section médiane du...
  • Page 41: Réglage De L'exposition

    Réglage de l’exposition Remarques: • La taille de capteur considérablement réduite par rap- Vous disposez avec le LEICA DIGILUX 2 de quatre • En fonction des conditions d’éclairage dominantes, la port au petit format 24 x 36mm et donc les focales modes d’exposition vous permettant d’adapter votre...
  • Page 42: Décaler La Courbe Caractéristique Du Programme (Shift)

    2. la molette de réglage de la vitesse d’obturation (1.16) Décaler la courbe caractéristique du programme (Shift) La plage de décalage disponible est illustrée au-dessous. également sur la position A (1.16 a). Le décalage de la courbe caractéristique du programme, •...
  • Page 43: Photographier En Mode Automatique Avec Priorité Au Diaphragme A

    Pour régler ce mode, tournez à la fois Remarque: Après la mémorisation du réglage de l’ex- 2. molette de réglage de la vitesse d’obturation (1.16) 1. la bague du diaphragme de l’objectif (1.9) sur la posi- position (voir page 36), la combinaison Temps de sur la position A (1.16 a).
  • Page 44: Photographier En Mode Réglage Manuel De La Vitesse D'obturation Et Du Diaphragme M

    • De plus, la balance de l’exposition (2.1.25) s’affi- Mesure sur plusieurs champs - 3 Le LEICA DIGILUX 2 permet de régler des vitesses d’ob- che: la marque jaune qui se trouve sur EV sur Avec cette méthode de mesure, l’appareil photo analyse...
  • Page 45: Mesure Spot 4

    Mesure spot - 4 En plus de l’aspect de l’image lui-même, cette forme de • Lors de la reproduction d’une image, l’histogramme Cette caractéristique de mesure est exclusivement représentation permet une évaluation supplémentaire, peut légèrement différer de celui obtenu lors de la concentrée sur un petit champ au milieu de l’image.
  • Page 46: Photographier Avec La Série D'expositions Automatique K

    • Le sous-menu correspondant s’affiche. Il comprend zone sur laquelle vous réglez l’exposition, le résultat Réglage de la fonction une échelle de +2 à -2EV avec des réglages par final peut être très différent. Dans de tels cas, vous Appuyez deux fois sur la touche (1.23) et suivez les et un affichage numérique qui indique avec la marque pouvez utiliser la fonction de série d’expositions auto-...
  • Page 47: Photographies Au Flash

    Dans le cas de photos portraits ou de grou- lesquelles votre sujet principal n’occupe pas Le LEICA DIGILUX 2 comprend un flash intégré (1.5) qui pes, le phénomène «yeux rouges» peut être toute l’image et se trouve à l’ombre, ou dans est replié...
  • Page 48 Activation automatique du flash avec des Commande automatique du flash et Réglage de la fonction vitesses d’obturation plus longues pré-flash avec des vitesses d’obturation 1. Déverrouillez le réflecteur de flash en appuyant sur Pour la reproduction (claire) simultanée et plus longues la touche (1.20) jusqu’à...
  • Page 49: Portée Du Flash

    Remarques: Portée du flash Le LEICA DIGILUX 2 permet l’utilisation de cette tech- • La combinaison des modes de fonctionnement E, La portée utile du flash dépend du diaphragme utilisé nique en rabaissant le réflecteur du flash vers le bas M et P, avec la synchronisation à...
  • Page 50: Photographier Avec Une Synchronisation À La Fin Du Temps De Pose 5 Flash Sync

    : la lumière ambiante et la Avec le LEICA DIGILUX 2, vous pouvez choisir entre la Réglage de la fonction lumière du flash. Les détails du sujet exclusivement ou synchronisation traditionnelle et une synchronisation à...
  • Page 51: Correction De L'exposition Avec Le Flash J

    Photographier avec un flash externe sur le mode TTL/GNC pour que la commande auto- Réglage de la fonction Le raccord pour flash ISO (1.8) du LEICA DIGILUX 2 per- matique soit disponible. Avec un réglage sur A, les Appuyez trois fois sur la touche (1.23) et suivez les...
  • Page 52 • Pour les flashes standard SCA-3002: • Pour l’utilisation d’un flash indirect (réflecteur de 1. Afin de maintenir la régulation automatique de flash pivoté ou incliné), le flash doit être réglé sur le l’exposition au flash, il faut utiliser un adaptateur mode A.
  • Page 53: Visualisation Immédiate Après La Prise De Vue

    Visualisation immédiate après la prise de vues Visualisation des prises de vues avec la fonction VIEW Utilisation de la reproduction automatique de la Contrairement à la fonction AUTO REVIEW décrite dernière prise de vue - B AUTO REVIEW dans le paragraphe précédent, que vous devez tout d’a- Si le mode Reproduction Image unique automatique est bord activer, vous pouvez également visualiser à...
  • Page 54: Supprimer Des Prises De Vues Lors De La Visualisation

    • Des flèches sont affichées sur les 4 bords de Remarques: Supprimer des prises de vues lors de la l’image afin de vous indiquer comment décaler • tant que vous visualisez un agrandissement d’une visualisation le cadrage affiché. Le facteur de grossisse- prise de vues, vous ne pouvez plus utiliser la croix de Aussi longtemps qu’une prise de vues est reproduite à...
  • Page 55: Fonctions Supplémentaires

    (1.12) sur Prises de vues en série (7). lution configurée et du taux de compression. Vous trou- Le LEICA DIGILUX 2 vous permet de prendre des prises • Le viseur/l’écran (1.19/32) indique l’un des sym- verez dans le tableau suivant les données précises cor- de vues individuelles mais également des prises de...
  • Page 56: Prises De Vues Avec Le Son W Audio Rec

    Vous avez le choix entre les options suivantes: nées brutes (RAW). Les prises de vues en mode vidéo Le LEICA DIGILUX 2 vous permet également d’effectuer ONE TIME – après une seule prise de vues vidéo, le (ü) comprennent d’office l’enregistrement du son.
  • Page 57 Remarque: Un réglage sur ONE TIME est automatique- 4. Appuyez à fond sur le déclencheur pour commencer • La durée (restante) affichée sur l’écran est approxi- ment remis sur OFF si l’appareil photo est mis hors ten- la prise de vues vidéo. mative.
  • Page 58: Prises De Vues En Mode Film

    - A FLIP ANIM. • Les séries de prises de vues en mode Film d’anima- Cette fonction du LEICA DIGILUX 2 permet de créer des Créer une série de prises de vues en Film d’animation tion peuvent être prises au moment de votre choix, films d’animation d’une durée d’environ 20s avec...
  • Page 59 Enregistrement des photos sous la forme d’un film Important: Si vous ne supprimez pas une série de pri- Fin de la fonction Film d’animation d’animation ses de vues (voir ci-dessous), elle constitue une partie Pour ce faire, appuyez sur la touche MENU et suivez les 4.
  • Page 60: Photographier Avec Le Retardateur A

    Le retardateur vous permet de réaliser une prise de vue le viseur/à l’écran (1.19/32). etc. Le LEICA DIGILUX 2 vous permet de déterminer avec un décalage de 2 ou de 10 s. Cela est particulière- quelles sont les quatre fonctions les plus importantes ment utile, par exemple, dans le cas d’une photo de...
  • Page 61: Utilisation De La Touche De Réglage Rapide Function

    Il n’est pas nécessaire de suivre la procédure suivante Remarque: La liste n’est pas une boucle sans fin. En Utilisation de la touche de réglage si vous ne souhaitez modifier que la fonction de la pre- d’autres termes, une seule direction est possible au rapide - FUNCTION mière ligne.
  • Page 62: Le Mode Reproduction

    90° vers la gauche/90° vers la droite apparaît. Remarques : Après les numéros les plus élevés ou les plus bas, la • Le LEICA DIGILUX 2 enregistre les prises de vues série recommence en boucle. Vous pouvez donc 3. Suivez les indications du menu.
  • Page 63: Réglage Du Volume Sonore F Volume

    à la page 53 , vous pouvez enregistrer du son doigt. Reproduction de plusieurs prises de vues avec les images si vous le souhaitez. Le LEICA DIGILUX 2 • La lecture ne peut pas être interrompue et, dans l’in- individuelles peut lire le son avec les images correspondantes.
  • Page 64 3. Vous pouvez restaurer la taille normale de l’image le viseur/l’écran. Celles-ci vous montrent com- active en faisant tourner la bague de réglage centrale ment modifier le cadrage. vers la droite (dans le sens des aiguilles d’une mont- re). Agrandissement de la prise de vues et sélection du cadrage Remarques: •...
  • Page 65: Suppression De Prises De Vues S

    QuickTime Motion JPEG peuvent être lus. Il est Le LEICA DIGILUX 2 vous offre en outre la possibilité, donc possible que vous ne puissiez pas lire les selon vos besoins, d’effacer des prises de vues uniques, fichiers vidéo reposant sur d’autres normes ou ayant...
  • Page 66: Suppression De Prises De Vues Individuelles

    Réglage de la fonction Suppression simultanée de plusieurs prises 1. Appuyez sur la touche 1 (1.31). de vues - s MULTI DELETE • Dans le viseur/à l’écran (1.19/32) apparaît le sous- Cette fonction permet de supprimer plusieurs prises de menu permettant d’effacer plusieurs prises de vues. vues en une opération.
  • Page 67: Suppression De Toutes Les Prises De Vues De La Carte Mémoire

    Suppression de toutes les prises de vues de la Protéger des prises de vues - R PROTECT 2. Appuyez sur l’extrémité droite de la croix de naviga- carte mémoire - s ALL DELETE Les prises de vues enregistrées sur la carte mémoire tion(1.30).
  • Page 68: Désactiver La Protection Contre L'effacement

    Lorsque vous quittez la commande du menu, Une fois la protection activée, les miniatures et les l’image initiale du viseur/de l’écran réapparaît affichages disparaissent du viseur/de l’écran. La avec la marque S (2.2.3). dernière prise de vue activée et les affichages nor- maux du mode Reproduction réapparaissent, de même que le symbole des prises de vues protégées contre l’effacement, le cas échéant S...
  • Page 69: Formater La Carte Mémoire G Format

    à autre, étant donné que les données rési- menu permettant le formatage de la carte mémoire. Le LEICA DIGILUX 2 vous donne la possibilité, selon vos duelles (informations accompagnant les prises de vues, Si des prises de vues sont déjà enregistrées sur la...
  • Page 70: Réglages De L'impression Pour Une Prise De Vue

    2. Ouvrez le sous-menu en cliquant sur l’extrémité droi- Pour identifier la prise de vue comme possédant Supprimer certains réglages de l’impression te de la croix de navigation (1.30). des réglages d’impression, l’affichage correspon- Les réglages déjà effectués peuvent à tout moment être •...
  • Page 71: Supprimer Tous Les Réglages De L'impression

    Remarque: Chaque prise de vue qui devra ultérieu- • Lorsque vous avez quitté la commande du menu, Réglages de l’impression pour un rement faire l’objet d’un tirage sur papier doit être le viseur/l’écran initial réapparaît. Par ailleurs, le Index-Print - INDEX sélectionnée individuellement et marquée.
  • Page 72: Fonctions Supplémentaires

    • Le symbole «micro» blanc vire au bleu et clignote existantes - w AUDIO DUB. pendant l’enregistrement. Sous celui-ci s’affiche Avec le LEICA DIGILUX 2, il est possible d’ajouter ulté- une chaîne de dix petits triangles qui, du noir, pas- rieurement à chaque prise de vue un enregistrement sent au jaune les uns après les autres, par interval-...
  • Page 73: Réduction Ultérieure De La Résolution V Resize

    Remarque: Si la capacité de la mémoire est insuf- Remarques: Remarque: Au cours de cette procédure, vous pou- fisante pour l’ajout a posteriori d’un enregistre- Il n’est pas possible de réduire la résolution de prises vez également sélectionner les autres prises de vues ment sonore, la prise de vue à...
  • Page 74: Modification Ultérieure Du Cadrage W Trimming

    Avec le LEICA DIGILUX 2, vous pouvez recadrer ultérieu- Si ce n’est pas le cas, vous pouvez reprendre au point 6. affichages normaux du mode Reproduction.
  • Page 75 2. Appelez l’image correspondante dans le viseur/ La procédure suivante n’est nécessaire que s’il est à l’écran en appuyant sur l’extrémité droite du en impossible de modifier le cadrage. Si ce n’est pas la croix (1.30). cas, vous pouvez poursuivre à partir du point 4. •...
  • Page 76: Réinitialisation De Tous Les Réglages Individuels Du Menu N Reset

    Après l’enregistrement, dans le viseur/à l’écran, Réinitialisation de tous les réglages individuels du menu - N RESET apparaissent la dernière prise de vue activée et les affichages normaux du mode Reproduction. Avec cette fonction, il est possible de réinitialiser les valeurs d’usine de tous les réglages utilisateur préala- Remarques: blement définis au sein de la commande du menu, tels...
  • Page 77: Définir De Nouveaux Numéros De Répertoire L No.reset

    (1.30). Le LEICA DIGILUX 2 enregistre les numéros des images Avec le LEICA DIGILUX 2, vous pouvez lire les prises de • Dans le viseur/à l’écran (1.19/32) apparaissent en séquence continue sur la carte mémoire. Les vues enregistrées sur la carte mémoire automatique-...
  • Page 78: Projeter Les Prises De Vues Marquées

    Les procédures suivantes ne sont nécessaires que si Remarques: Si vous le souhaitez, vous pouvez régler les deux pre- vous souhaitez modifier la durée d’affichage (point 4; • La projection se déroule en boucle, c’est-à-dire tant mières fonctions de la manière décrite sous «Projection valeur réglée en usine 1 seconde) ou lorsque vous sou- que vous ne l’interrompez pas de la manière décrite de toutes les prises de vues présentes sur la carte...
  • Page 79: Suppression De Tous Les Marquages

    Lecture avec des appareils AV - Y VIDEO OUT • Pour savoir comment régler le téléviseur, consultez le Le LEICA DIGILUX 2 vous permet de visualiser ou de mode d’emploi correspondant. projeter vos prises de vues sur un téléviseur ou sur un écran d’ordinateur, c’est-à-dire sur un écran plus grand.
  • Page 80: Transfert De Données Sur Un Ordinateur/Impression Via Une Connexion Directe À Une Imprimante

    Windows® XP et d’exploitation suivants: modes. Ils doivent être réglés préalablement et confor- MAC® OS X. Le LEICA DIGILUX 2 est alors identifié • Microsoft® Windows® : Windows® 98, Windows® ME, mément à l’utilisation souhaitée. La valeur réglée en comme «appareil photo numérique».
  • Page 81: Connexion Et Transfert Des Données En Mode Mass Storage

    • Tant que les données sont transmises de l’appareil «LEICA Digital Camera Software» et placez-le dans le • Si vous raccordez le LEICA DIGILUX 2 à un ordinateur photo sur l’ordinateur, la connexion ne peut en aucun lecteur de votre ordinateur. Le programme d’installa- doté...
  • Page 82: Connexion Et Transfert Des Données En Mode Ptp

    6. Réglez le LEICA DIGILUX 2 sur le mode USB MASS Sous Windows® ME, Windows® 2000, Windows® XP Connexion et transfert des données en mode PTP STORAGE (voir ci-dessus), 1. Réglez le LEICA DIGILUX 2 sur le mode USB MASS Sous Windows®...
  • Page 83: Impression D'extraits Par Connexion Usb Directe Sur Une Imprimante

    Sous Mac® OS X Mode Commande à distance par le biais la Remarques: 1. Réglez le LEICA DIGILUX 2 sur le mode USB PTP connexion USB à Mac® et à Windows® • Pour cette application, il est recommandé de bran- (voir ci-dessus), et 1.
  • Page 84: Impression D'extraits Uniques

    • Le sous-menu correspondant s’affiche. 6. Sélectionnez la prise de vue souhaitée en appuyant 12. Pour imprimer l’image, appuyez sur l’extrémité sur l’extrémité droite ou gauche du croix de naviga- inférieure du croix de navigation. tion. • Le nombre de copies sélectionné est indiqué à l’écran, de même que les exemplaires déjà...
  • Page 85: Le Format Epson Pim (Print Image Matching)

    Installation du logiciel fourni d’exploitation des ordinateurs tournant sous Le LEICA DIGILUX 2 est livré avec trois CD-ROM (L). Macintosh® ) . Ceux-ci portent les titres suivants : Ce programme est nécessaire pour lire les fichiers CD 1: LEICA Digital Camera Software audio et vidéo que crée le LEICA DIGILUX 2.
  • Page 86 Ce logiciel vous permet d’éditer vos prises de vues de lecteur de votre ordinateur. Le programme d’installa- des prises de vues réalisées par le LEICA DIGILUX 2 au LEICA DIGILUX 2 de manière professionnelle. tion démarre automatiquement (si vous n’avez pas format de données brutes dans d’autres formats et de...
  • Page 87: Accessoires

    Il existe toute une série de filtres conçus spécifique- tion (1.55) permet d’attacher le déclencheur à distance ment pour le LEICA DIGILUX 2 avec lesquels il est pos- par exemple à une poche de chemise ou de pantalon, sible de saisir des atmosphères ou des effets particu- afin de garder les deux mains libres pour d’autres...
  • Page 88: Rangement De L'appareil Photo

    2. de retirer la carte mémoire (voir page 23) et Le LEICA DIGILUX 2 est exclusivement destiné à une utili- secteur et remettez l’appareil sous tension. 3. de retirer l’accumulateur (voir page 21), (après 24 sation privée.
  • Page 89: Conseils D'entretien Pour L'appareil Photo

    Condensation • Videz complètement les accumulateurs avant de les Pour l’appareil de charge/secteur Si de la condensation s’est formée sur l’appareil photo ranger. Si vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant • Si les accumulateurs sont chauds, le processus de ou dans celui-ci, mettez-le hors tension et laissez le très longtemps, il convient de recharger les accumu- charge dure plus longtemps.
  • Page 90: Pour Les Cartes Mémoire

    Pour les cartes mémoire Rangement Structure des données sur la carte mémoire • Il convient de ne pas retirer la carte mémoire de l’ap- • Avant de ranger l’appareil photo, retirez l’accumula- Lorsque les données enregistrées sur une carte sont pareil photo, de ne pas éteindre celui-ci et de ne pas teur et la carte mémoire.
  • Page 91 Il est possible que la carte mémoire le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur Après la désactivation de la protection contre l’efface- soit endommagée. ou à Leica Camera AG. ment, les prises de vues peuvent être supprimées. 88 / Messages d’avertissements...
  • Page 92: Messages D'avertissements / 89

    CAN’T BE SET ON THIS PICTURE/CAN’T BE SET ON L’enregistrement de la prise de vue n’est pas La prise de vue n’est pas affichée. SOME PICTURES (réglages impossibles pour cette/ possible. 9.1 Une carte mémoire est-elle insérée? certaines prise(s) de vues) 3.1 Une carte mémoire est-elle insérée? 9.2 Il n’y a pas de données sur la carte mémoire.
  • Page 93: Index

    Index Conseils d’entretien ......86 Mise au point ....... 35 Accessoires .
  • Page 94 Parasoleil, Installation/Démontage du ... 20 Réglages de l’impression ..... . 66 Suppression des prises de vues .
  • Page 95: Description De L'appareil Et Caractéristiques Techniques

    étapes. prises de vues en noir et blanc et les réglages manuels. Série d’expositions automatique Au choix 3 ou 5 prises Objectif LEICA DC VARIO-SUMMICRON 1:2–2,4/ de vues avec pas de ou 1EV. 7–22,5mm ASPH. (correspond à 28–90mm en film Domaine des vitesses d’obturation Obturation cen-...
  • Page 96 élevées (pas avec les modes d’exposition T et M), avec mini-prise 2,5 mm pour transfert des images et du SilverFast® DC-SE 6 pour Leica (Windows®/Mac® ) , P activation automatique du flash avec pré-flash et son sur un téléviseur, une installation audio, un PC ou LEICA USB Remote Control Software, ACDSee®1.65...
  • Page 99 LEICA DIGILUX 2 Gebruiksaanwijzing Afbeeldingen op de binnenkant van de voor- en achterflappen...
  • Page 100 Om het volledige prestatievermogen van uw LEICA DIGILUX 2 goed te benutten, raden wij u aan deze handleiding aandachtig te lezen. Deze handleiding werd op 100 % chloorvrij gebleekt papier gedrukt, waarvan het duurzame productiepro- ces het oppervlaktewater ontziet en daarmee het milieu spaart.
  • Page 102 Inhoudsopgave Voorwoord ....... 98 Uitvoerige handleiding Waarschuwingen ......103 Voorbereidingen Aanbrengen van de draagriem .
  • Page 103 Standaardinstellingen De opnamefuncties - 6/7 Flitsfotografie Instellen van de menutaal P LANGUAGE ..124 Instellen van de brandpuntsafstand ... 131 Fotograferen met het ingebouwde Instellen van de zoeker- en Gebruik van de optische zoom .
  • Page 104 De weergavefunctie - 8 Overige functies Printen van afdrukken met een directe De weergave van afzonderlijke opnamen ..155 Toevoegen van geluid aan aanwezige USB-verbinding naar een printer ... . 176 Draaien van de opnamen Q ROTATE .
  • Page 105: Waarschuwingen

    • Het SD-logo is een gedeponeerd handelsmerk. • Overige namen, firma- en productnamen die in deze • Gebruik uitsluitend geadviseerde accessoires om Voordat u uw LEICA DIGILUX 2 in gebruik neemt, handleiding worden genoemd, zijn handelsmerk, storing, kortsluiting of een elektrische schok te ver- controleert u de meegeleverde accessoires op resp.
  • Page 106: Benaming Van De Onderdelen

    1.14 Knop voor het kiezen van het flitsprogramma ( Flitsreflector (uitgeklapt) 1.15 Hendel voor de opname-/ Venster van de autofocus-sensoren weergavekeuze (8/7/6) Objectief LEICA DC VARIO-SUMMICRON 1.16 Tijdinstelknop met klikstanden, incl. 1:2–2,4/7–22,5 mm ASPH. met a. Stand voor automatische regeling ( a. Schroeffitting voor filter...
  • Page 107 1.19 Centrale instelring voor het navigeren in de Linkeraanzicht Tegenlichtkap menu’s/voor het instellen van de geselecteerde 1.33 -bus (5-polig, voor verbinding met 1.45 Ontgrendelingsknoppen menupunten/functies, voor het bladeren in het computers en printers) 1.46 Vergrendelingsklemmen opnamegeheugen, programmashift en voor het 1.34 -bus (voor externe voeding) 1.47 Geleidebrug...
  • Page 108: De Functie-Indicaties

    De indicaties De functie-indicaties f P automatische flitsinschakeling met voorflits en langere sluitertijden (niet met belichtingsprogramma’s T/M, resp. In de opnamefunctie synchronisatie op het einde van de belich- tingstijd) 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 2.1.5 2.1.6 2.1.8 2.1.1 Belichtingsprogramma flits uitgeschakeld en/of niet uitge- Programma-automaat 2.
  • Page 109 2.1.4 ISO-gevoeligheid 2.1.8 Batterijconditie 2.1.12 Geluidsregistratie ingeschakeld (verschijnt niet bij video-opnamen) (bij video-opnamen standaard) r voldoende capaciteit ISO100 ISO100 q verminderde capaciteit ISO200 2.1.13 Kans op bewegingsonscherpte ISO200 p onvoldoende capaciteit (verschijnt alleen met belichtingsprogramma’s P/T, ISO400 ISO400 d o vervangen of opnieuw opladen van d.w.z.
  • Page 110 2.1.18 Sluitertijd 2.1.23 Belichtingscorrectie ingesteld, inclusief 2.1.29 Aanwijzing voor ingeschakelde spot-belich- (verschijnt bij handmatige instelling onmiddellijk, d.w.z. in correctiewaarde tingsmeting de belichtingsprogramma’s T/M, na het aantippen van de (niet met belichtingsprogramma M en video-opnamen) ontspanner bij automatische instelling, d.w.z. in de belich- 2.1.30 Spot-autofocusmeetveld tingsprogramma’s P/A, rood na vasthouden drukpunt van alternerend met 2.1.18–2.1.23:...
  • Page 111 2.1.34 Serie-opname functie ingeschakeld, inclusief beeldfrequentie (doorgekruist bij gelijktijdig ingeschakelde automatische belichtingsserie [functiecombinatie niet mogelijk], niet bij video-opnamen) a u 2,7 beelden per seconde b v 1 beeld per seconde alternerend met 2.1.34: 2.1.35 A Animatiefilm-opnamefunctie 2.1.36 Digitale brandpuntafstand-verlenging inge- schakeld, inclusief verlengingsfactor (verschijnt bij afzonderlijke opname maken in plaats van 2.1.34)
  • Page 112: In De Weergavefunctie 8

    In de weergavefunctie 2.2.8 Compressiegraad 2.2. 1 2.2.2 2.2.3 2.2.5 2.2.6 2.2.8 2.2. 1 0 (zie punt 2.1.6, niet bij video-opnamen) 2.2.1 Weergavefunctie alternerend: 2.2.3b 2.2. 1 1 2.2.2 Opname met printtaak-instelling (DPOF) 2.2. 1 2 2.2.9 x/A Beeldfrequentie (teken wit voor ingestelde printtaak, groen voor diapre- 2.2.16 sentatie) (alleen bij video-opnamen, zie punt 2.1.7)
  • Page 113 2.2.14 Informatie over getoonde opname 2.2.16 Aanwijzing voor het afspelen van een video- (verschijnt alleen indien ingeschakeld, zie pag. 121, niet bij opname geluidsregistratie achteraf) (alleen bij aanwezige video-opname) Staafdiagram (zie punt 2.1.17) alternerend: Belichtingsprogramma (zie punt 2.1.1) 2.2.17 PLAY AUDIO d Aanwijzing voor het afspelen Diafragma van een geluidsregistratie (zie punt 2.1.20)
  • Page 114: In Het Hoofdmenu Bij De Opnamefuncties J Rec

    De menupunten In het hoofdmenu bij de opnamefuncties- j REC In het basismenu bij de opnamefuncties - k SETUP j REC j REC k SETUP (1. pag.) (3. pag.) (1. pag.) a W. BALANCE Witbalans z D. ZOOM Digitale brandpunts- 3.14 c FINDER/ Zoeker-/monitor-...
  • Page 115: In Het Hoofdmenu Bij De Weergavefunctie E Play

    In het hoofdmenu bij de weergavefunctie - E PLAY In het basisdmenu bij weergavefunctie - k SETUP E PLAY k SETUP k SETUP (3. pag.) (1. pag.) (1. pag.) 3.22 N RESET Gelijktijdig resetten van alle 3.25 Q ROTATE Draaien van het beeld 3.14 c FINDER/ Zoeker-/monitor-...
  • Page 116: Verkorte Handleiding

    4. Plaats de opgeladen batterrij in de camera eenvoudig, snel en betrouwbaar fotograferen voor uw (zie pag. 117). eerste pogingen met de LEICA DIGILUX 2. Details over 5. Plaats de geheugenkaart (B) (zie pag. 119). de verschillende modi/functies kunt u ontlenen aan 6.
  • Page 117: Bekijken Van Opnamen

    Bekijken van opnamen Vergroten van opnamen in het zoeker- en Voor kortstondig bekijken in de opnamemodi: monitorbeeld 1. Druk de onderrand van de kantelknop (1.30) in om (in opname- en weergavemodi mogelijk) de laatste opname te bekijken. Draai de centrale instelring (1.29) naar rechts (met de 2.
  • Page 118: Uitvoerige Handleiding

    Plaatsen/verwijderen van de tegenlichtkap Opladen van de batterij Tot de leveringsomvang van de LEICA DIGILUX 2 De LEICA DIGILUX 2 wordt door een krachtige en snel behoort een opsteekbare, optimaal op de stralenbun- oplaadbare lithium-ionen batterij (A) van de noodzake- Voorbereidingen del afgestemde tegenlichtkap.
  • Page 119: Batterij In De Camera Plaatsen/Batterij Uit De Camera Verwijderen

    LED uit. Daarna moet de net-/ laadadapter van het het probleem blijft bestaan, wendt u zich tot uw net worden gehaald. Er is echter geen gevaar voor dealer, de vertegenwoordiging van Leica in uw land overlading. of Leica Camera AG.
  • Page 120: Indicaties Batterijconditie

    4. Sluit het batterijvakdeksel en draai de vergrende- Opmerkingen: lingshendel naar links. • Verwijder de batterij als u de camera langere tijd niet gebruikt. Schakel hiervoor van tevoren de Ga voor het verwijderen van de batterij in de omge- camera met de hoofdschakelaar uit. keerde volgorde te werk.
  • Page 121: Plaatsen En Verwijderen Van De Geheugenkaart

    Plaatsen en verwijderen van de geheugenkaart Opmerkingen: bindingssnoer. De LEICA DIGILUX 2 slaat de opnamegegevens op een • Raak de contacten van de geheugenkaart niet aan. uiterst compacte SD- (Secure Digital) kaart op. Als • Bij gebruik van MultiMediaCards kan het monitor-...
  • Page 122: De Belangrijkste Instellingen/Bedieningselementen

    Ga voor het verwijderen van de geheugenkaart in de • Open de klep niet en verwijder de geheugenkaart of De belangrijkste instellingen/bedieningselementen omgekeerde volgorde te werk. Voor ontgrendeling batterij niet zolang de tekens voor opnameregistra- moet de kaart – zoals aangegeven op de klep – eerst tie (2.1.15) en/of gegevensopslag op de kaart In-/uitschakelen van de camera nog iets verder naar binnen worden geschoven.
  • Page 123: De Ontspanner

    Zoeker en monitor Dioptrie-instelling van de elektronische zoeker De ontspanner (1.13) werkt in twee stappen. Door De LEICA DIGILUX 2 heeft twee LCD’s (Liquid Crystal Voor het optimaal bekijken van het motief evenals de licht indrukken (vasthouden drukpunt) worden zowel Display –...
  • Page 124: Het Menu

    • Enkele functies in de opnamemodi die niet in de Opmerking: Terwijl een opname met de VIEW-functie Vele modi en functies van de LEICA DIGILUX 2 worden menu’s zijn opgesomd, worden eveneens via een wordt bekeken (zie pag. 146), kan de menusturing niet via een menu (zie hiervoor ook pag.
  • Page 125 3. Kies door indrukken van de boven- of onderrand 4. Door vervolgens de rechter- en/of linkerrand van Wanneer u het betreffende basismenu k SETUP van de kantelknop of door draaien van de centrale de kantelknop in te drukken, kunt u de functie van wilt oproepen (anders kunt u direct doorgaan zoals instelring het menupunt waar u een instelling wilt het overeenkomstige geselecteerde menupunt...
  • Page 126: Instellen Van De Menutaal P Language

    De datum kan over een periode van 2003 tot 2099 daarna in principe op dezelfde wijze ingesteld. LEICA DIGILUX 2 kan worden ingesteld, zodat u dit worden ingesteld. Als indicatie van de tijd wordt het optimaal aan de aanwezige situatie, d.w.z. aan de 24-uur-systeem toegepast.
  • Page 127: Instellen Van De Automatische

    4. Na instellen van het jaartal kiest u door nogmaals Opmerking: Zelfs als geen batterij is geplaatst of als Opmerkingen: indrukken van de rechterrand van de kantelknop de deze leeg is en de net-/laadadapter niet is aangeslo- • Wanneer u de camera met de net-/laadadapter volgende regel, waarin de volgorde van de indicaties ten, blijft de instelling van datum en tijd door een direct op de netvoeding gebruikt, is de automati-...
  • Page 128: Instellen Van De Knopbevestigings-(Terugmeldings-) Tonen En Sluitergeluiden C Beep

    1. Kies in het opname-basismenu k SETUP De registratie van de beeldgegevens is met zes aantal- Met de LEICA DIGILUX 2 kunt u bepalen of uw instel- (zie pag. 112/122) het menupunt C BEEP (3.16). len pixels (beeldpunten), d.w.z. resoluties mogelijk.
  • Page 129: Instellen Van De Compressiegraad M Quality

    De mogelijke resoluties en het daaruit voortvloeiende aantal opnamen Instellen van de compressiegraad - m QUALITY De registratie van de beeldgegevens is met vier ver- q PICT.SIZE resolutie compressiegraad aantal opnamen schillende compressiegraden mogelijk. Hiermee wordt 2560 2560 x 1920 Willekeurig 58/29/14/5 een precieze afstemming op het beoogde doel, resp.
  • Page 130: Instellen Van De Witbalans A W.balance

    De gegevens in de tabel hebben betrekking op Bij de LEICA DIGILUX 2 kunt u hiervoor uit zes ver- een gemiddelde bestandsgrootte bij de ingestelde schillende instellingen kiezen: Instellen van de functie voor de resolutie.
  • Page 131: Handmatig Instellen Van De Witbalans H

    LEICA DIGILUX 2 fijnafstemming plaatsvinden. catie (2.1.3 b/c/d/e/g). Daarbij kan gericht en met gevoel een warmere, d.w.z.
  • Page 132: Instellen Van De Iso-Gevoeligheid S Sensitivity

    Terwijl beïnvloed. De ISO-instelling van de LEICA DIGILUX 2 maakt – in 3 beeldverwerkingsprogramma’s dit – na de opname en Bij alle drie beeldeigenschappen kunt u – onafhanke- stappen – eveneens een benodigde, handmatige aan- op de computer –...
  • Page 133: Instellen Van De Brandpuntsafstand

    Instellen van de brandpuntsafstand camera. afstand en daarmee de scherpte bij vasthouden van Het objectief van de LEICA DIGILUX 2, de LEICA DC- het drukpunt van de ontspanner (1.13, zie pag. 121) VARIO-SUMMICRON 1:2–2,4/7–22,5 mm ASPH., is Opmerking: De digitale brandpuntsafstand-verlenging automatisch bepaald en ingesteld.
  • Page 134: Dichtbij-Autofocus I

    Dichtbij-autofocus- AF-Macro die om beeldvormende redenen uit het midden Opmerking: Vóór de opname kan een onbeperkt aan- De LEICA DIGILUX 2 kan opnamen van dichtbij tot een geplaatst moeten worden. tal metingen voor het geheugen worden verricht. maximale afstand van 30 cm met de automatische afstandsinstelling maken.
  • Page 135: Handmatige Scherpstelling Mf

    (1.19/32) worden gecontroleerd. den beoordeeld en hoe nauwkeuriger de scherpstel- In de zoeker, resp. monitor verschijnt de overeen- ling kan plaatsvinden. De LEICA DIGILUX 2 biedt voor komende indicatie (MF, 2.1.37 c). dit doel naar wens een loepfunctie als ondersteuning...
  • Page 136: Instellen Van De Belichting

    Instellen van de belichting Opmerkingen: • De – in vergelijking met het kleinbeeldformaat van Met de LEICA DIGILUX 2 kunt u uit vier belichtingspro- • Afhankelijk van de heersende lichtomstandigheden 24 x 36mm – aanzienlijk kleinere sensorgrootte en gramma’s kiezen, waarmee u de camera optimaal op...
  • Page 137: Verschuiven Van De Programmakarakteristiek (Shift)

    2. de sluitertijdenknop (1.16) eveneens in de A-stand Verschuiven van de programmakarakteristiek (Shift) De ter beschikking staande shift toont onderstaande (1.16 a). Het verschuiven van de programmakarakteristiek grafiek. • In het zoeker-/monitorbeeld wordt deze modus wordt omschreven als programma-shift en combineert door P (2.1.1 a) aangeduid.
  • Page 138: Fotograferen Met De Tijdautomaat A

    Voor de instelling van deze modus draait u Opmerking: Na opslag van de belichtingsinstelling 2. de sluitertijdenknop (1.16) op de A-stand (1.16 a). 1. de diafragmaring van het objectief (1.9) in de (zie pag. 132) kan de tijd-/diafragma-combinatie door A-stand (1.9 a) en het kiezen van een andere sluitertijd worden gewijzigd zolang de ontspanner ingedrukt wordt gehouden.
  • Page 139: Fotograferen Met Handmatige Instelling Van Sluitertijd En Diafragma M

    • Bovendien verschijnt de lichtschaal (2.1.25), Bij deze meetmethode analyseert de camera zelfstan- Met de LEICA DIGILUX 2 kunnen sluitertijden van 8 s waarop in een bereik van ± 2EV de gele marke- dig de helderheidsverschillen van het motief en s en diafragmawaarden van 2–11 in eenderde...
  • Page 140: De Spotmeting 4

    De spotmeting - 4 beoordeling van de belichtingsinstelling, zowel voor Belichtingscorrecties - l Deze meetkarakteristiek is uitsluitend op een klein alsook na de opname te maken. Het staafdiagram is Belichtingsmeters zijn afgestemd op een gemiddelde veld in het midden van het beeld geconcentreerd. vooral voor de handmatige instelling van de belichting grijswaarde (18% reflectie), die overeenkomt met de Hiermee kunnen voor een nauwkeurige belichting de...
  • Page 141: Fotograferen Met De Automatische Belichtingsserie K

    • Het submenu verschijnt. Het toont een schaal van sche belichtingsserie meerdere alternatieven met een • Het submenu verschijnt. Dit toont een schaal van -1 +2 tot -2 EV met indelingen van EV en een digita- getrapte belichting maken. Daarna kunt u de geschikt- tot +1EV met een indeling van EV, waarin de gele le indicatie, die samen met de gele markering uw...
  • Page 142: Flitsfotografie Fotograferen Met Het Ingebouwde

    Fotograferen met het ingebouwde flitsapparaat Bij geflitste portret- en groepsopnamen kun- motief niet formaatvullend is of zich in de De LEICA DIGILUX 2 heeft een ingebouwd flitsappa- nen ”rode ogen” ontstaan als het flitslicht schaduw bevindt, of in het geval dat u grote raat (1.5), dat in ruststand ingeklapt in de camerabe-...
  • Page 143 Automatische flitsinschakeling met Automatische flits- en voorflitsinschake- Instellen van de functie langere sluitertijden ling met langere sluitertijden 1. Ontgrendel de flitsreflector door de FLASH -knop Voor een gelijktijdige (lichtere) weergave Voor de combinatie van de laatste en hier- (1.20) tot de aanslag in te drukken. Deze springt van vooral een donkere achtergrond en flits- voor beschreven situaties, resp.
  • Page 144: Het Flitsbereik

    S (zie pag. 143) is niet mogelijk. Voor goede resultaten is het belangrijk dat het hoofd- De LEICA DIGILUX 2 maakt toepassing van deze tech- Als de laatste functie is ingeschakeld, verschijnen motief zich binnen het flitsbereik bevindt. Zie hiervoor niek mogelijk omdat de flitsreflector na het ontgren- ze niet in het submenu.
  • Page 145: Fotograferen Met Synchronisatie Op Het Einde Van De Belichtingstijd 5 Flash Sync

    – en het flitslicht. De uit- ingehaald. (zie pag. sluitend of overwegend door het flitslicht belichte De LEICA DIGILUX 2 stelt u in staat tussen dit gebrui- 112/122) het menupunt FLASH SYNC. (3.10) en motiefdelen worden daarbij door de uitzonderlijk korte kelijke flits-ontstekingstijdstip en synchronisatie aan volg de overige menu-aanwijzingen.
  • Page 146: Flits-Belichtingscorrecties J

    Fotograferen met externe flitsapparaten teruggeschakeld. Met de ISO-flitsschoen (1.8) van de LEICA DIGILUX 2 • Op de LEICA SF 24D moet voor automatische rege- Instellen van de functie kunnen sterkere, externe flitsapparaten worden...
  • Page 147 • Voor SCA-3002 standaardflitsers geldt: • Voor indirect flitsen (gedraaide of gebogen flitsre- 1. Om de automatische flits-belichtingsregeling te flector) moet het flitsapparaat op het programma A behouden, is een SCA-3502 M4 adapter nodig. worden ingesteld. 2. Het flitsapparaat moet op een programma kun- •...
  • Page 148: Direct Na De Opname Bekijken

    Direct na de opname bekijken Bekijken van opnamen met de VIEW-functie In tegenstelling tot de in het vorige hoofdstuk Gebruik van de automatische weergave van de beschreven AUTO REVIEW-functie, die u eerst moet laatste opname - B AUTO REVIEW activeren, kunt u uw opnamen met de VIEW-functie Als de automatische weergave van afzonderlijke opna- ook altijd zonder een instelling vooraf in de men is ingeschakeld, wordt elk beeld direct na de...
  • Page 149: Wissen Van De Opname Tijdens Het Bekijken

    • Aan de beeldranden verschijnen pijlen als aan- Opmerkingen: Wissen van de opname tijdens het bekijken duiding hoe de uitsnede kan worden verschoven. • Zolang een opname vergroot is afgebeeld, is de kan- Zolang een opname in deze functie op de monitor De indicatie in de titelregel geeft telkens de trap telknop niet beschikbaar voor het oproepen van wordt getoond, kan deze eventueel ook gelijktijdig...
  • Page 150: Overige Functies

    Serie-opnamen - 7 op serie-opnamen (7). compressiegraad. De precieze gegevens van de mee- Met de LEICA DIGILUX 2 kunt u niet alleen afzonder- • In de zoeker/monitor (1.19/32) verschijnt een geleverde 64 MB geheugenkaart kunt u aan de volgen- lijke opnamen, maar ook serie-opnamen maken. Daar- van de tekens v/u (2.1.34 a/b)
  • Page 151: Opnamen Met Geluid W Audio Rec

    Video-opnamen (ü) worden in principe met geluid modus weer uitgeschakeld gemaakt. Met de LEICA DIGILUX 2 kunt u ook video-opnamen • De microfoon (1.4) voor de geluidsregistratie maken. Dit gebeurt in het QuickTime‚ (Movie-)Format ON – de modus is permanent ingeschakeld (tot bevindt zich op het camerafront, zodat voorname- met een resolutie van 320 x 240 pixels.
  • Page 152 Opmerking: Een instelling op ONE TIME wordt auto- 4. Druk voor het starten van de video-opname de ont- • De in de monitor getoonde resterende looptijd geldt matisch op OFF teruggezet als de camera wordt uitge- spanner helemaal in. slechts bij benadering. schakeld of stand-by wordt geschakeld.
  • Page 153: Animatiefilm-Opnamen A Flip Anim

    Animatiefilm-opnamen - A FLIP ANIM. Instellen van de functie Opmerkingen: Met deze functie van de LEICA DIGILUX 2 kunnen • Animatiefilm-opnameseries kunnen op elk tijdstip, zogenaamde animatiefilms van ca. 100 opnamen tot Het maken van een animatiefilm-opnameserie d.w.z. afwisselend met ‚normale’ opnamen en in een lengte van ca.
  • Page 154 Afzonderlijke opnamen als animatiefilm opslaan Belangrijk: Wanneer u een opnameserie niet wist Stoppen van de animatiefilm -functie 4. Druk de MENU -knop (1.25) in om terug te keren (z.o.), vormt deze bij het opnieuw gebruiken van de Dit gebeurt met de MENU -knop volgens de menu- naar het submenu, kies de menuregel CREATE...
  • Page 155: Fotograferen Met De Zelfontspanner A

    2 of 10 s maken. Dit is heel tijdstip van de dag. Met de LEICA DIGILUX 2 kunt u handig, bijv. bij groepsopnamen waarbij u zelf ook in 2. Druk de ontspanner voor de opname helemaal in.
  • Page 156: Gebruik Van De Snel-Instelknop Function

    De volgende bedieningsstap is niet nodig als u alleen Opmerking: De lijst is geen oneindige lus, d.w.z. aan Gebruik van de snel-instelknop - FUNCTION de functie in de eerste regel wilt wijzigen. Ga in dit het begin en eind is slechts één bewegingsrichting 1.
  • Page 157: De Weergavefunctie

    Om te voorkomen dat nummer (z.o.) – getoond. bij het bekijken het beeld verkeerd wordt weergege- ven, kan met de LEICA DIGILUX 2 dit beeld in stappen van 90° willekeurig worden gedraaid om het ‚rechtop’ te zetten.
  • Page 158: De Weergave Van Afzonderlijke Opnamen Met Geluid

    2. Met de kantelknop (1.30) kunt u dan in de opnamen Met de LEICA DIGILUX 2 kunt u maximaal 9 beelden van de betreffende map ”bladeren”, d.w.z. elke • Tijdens het afspelen verdwijnt PLAY AUDIO d.
  • Page 159 3. Het beeld dat telkens is gemarkeerd, kunt u weer worden gewist (voor het wissen van opnamen zie op normale grootte brengen door de centrale instel- pag. 158). Gelijktijdig verschijnen aan alle 4 ran- ring naar rechts (richting van de klokwijzers) te den van het monitorbeeld pijlen als aanduiding draaien.
  • Page 160: De Weergave Van Video-Opnamen

    • Er kunnen uitsluitend video-opnamen in het nodig is. bestandsformaat QuickTime‚ Motion JPEG worden De LEICA DIDILUX 2 biedt u de mogelijkheid naar afgespeeld. Videobestanden van andere stan- wens afzonderlijke of gelijktijdig meerdere of zelfs alle daards, resp. zulke die met andere camera’s werden opnamen te wissen.
  • Page 161: Wissen Van Afzonderlijke Opnamen

    Instellen van de functie Gelijktijdig wissen van meerdere opnamen - 1. Druk op de 1-knop (1.31). s MULTI DELETE • In de zoeker/monitor (1.19/32) verschijnt het Met deze functie kunt u in een procedure gelijktijdig submenu voor het wissen van afzonderlijke opna- meerdere opnamen wissen.
  • Page 162: Wissen Van Alle Opnamen Op De

    Wissen van alle opnamen op de Beschermen van opnamen - R PROTECT 2. Druk op de rechterrand van de kantelknop (1.30). geheugenkaart – s ALL DELETE De op de geheugenkaart geregistreerde opnamen • In de zoeker/monitor (1.19/32) verschijnen de 2. Roep het bijbehorende zoeker-/monitorbeeld op kunnen tegen abusievelijk wissen worden beschermd.
  • Page 163: Beschermen Van Meerdere Opnamen/ Opheffen Van De Wisbescherming

    Na het verlaten van het menu verschijnt het oor- Na het beschermen verdwijnen de kleine opnamen spronkelijke zoeker-/monitorbeeld weer met de en de indicaties in de zoeker/monitor, waarna de bijbehorende indicatie S (2.2.3). laatste geactiveerde opname en de normale indica- ties voor de weergavefunctie weer verschijnen, evenals, bij de overeenkomstig gemarkeerde opna- men, de indicatie voor opnamen die tegen wissen...
  • Page 164: Formatteren Van De Geheugenkaart G Format

    Formatteren van de geheugenkaart - g FORMAT Instellen van de functie Met uw LEICA DIGILUX 2 kunt u zulke opdrachten al Kies in het weergave-hoofdmenu E PLAY Gewoonlijk is het niet nodig de geheugenkaart te for- (zie pag. van tevoren voorbereiden door al op de geheugen- matteren (te initialiseren).
  • Page 165: Printtaak-Instellingen Voor Een Opname

    2. Open door indrukken van de rechterrand van de Om aan te geven dat voor een opname de print- Wissen van afzonderlijke printtaak-instellingen kantelknop (1.30) het submenu. taak-instellingen gelden, verschijnt bovendien de Instellingen die al hebben plaatsgevonden, kunnen • In de zoeker/monitor (1.19/32) verschijnen de indicatie T, (2.2.2), inclusief de ingestelde altijd weer door herhalen van de hiervoor beschreven 4 alternatieve functies,...
  • Page 166: Wissen Van Alle Printtaak-Instellingen

    Opmerking: Elke opname waarvan later afdrukken • Na het verlaten van het menu verschijnt het oor- Printtaak-instellingen voor een index-print - INDEX moeten worden gemaakt, moet afzonderlijk worden spronkelijke zoeker-/monitorbeeld weer. Boven- Veel handelaren bieden naast afdrukken van normale geselecteerd en gemarkeerd en tevens moet de dien verschijnt bij de als zodanig gemarkeerde grootte ook een ”overzichtsafdruk”...
  • Page 167: Overige Functies

    (1.30). opnamen - w AUDIO DUB. • Het voorheen witte microfoonsymbool wordt Met de LEICA DIGILUX 2 kunt u aan elke opname blauw en knippert voor de duur van de registra- naderhand maximaal 10 s geluid, bijv. als commentaar, tie.
  • Page 168: Achteraf Verminderen Van De Resolutie V Resize

    Opmerking: Als voor de geluidsregistratie Opmerkingen: Opmerking: U kunt in deze bedieningsstap met de achteraf onvoldoende geheugencapaciteit op de • De resolutie kan niet verminderd worden bij video- rechter- en linkerrand van de kantelknop de andere kaart is, verdwijnt de opname op de achtergrond opnamen (ü), opnamen met geluidsregistraties opnamen selecteren om de resolutie bij deze even- kortstondig, het zoeker-/monitorbeeld wordt...
  • Page 169: Achteraf Wijzigen Van De Uitsnede W Trimming

    één niveau wilt verlagen. Als dit weer de laatste geactiveerde opname en de nor- Met de LEICA DIGILUX 2 kunt u van reeds opgeslagen niet het geval is, kunt u doorgaan met punt 6. male indicaties voor de weergavefunctie.
  • Page 170 2. Roep door indrukken van de rechterrand van de De volgende bedieningsstap is alleen nodig als wijzi- kantelknop (1.30) het bijbehorende zoeker-/moni- ging van de uitsnede niet mogelijk is. Als dit wel het torbeeld op. geval is, kunt u doorgaan met punt 4. •...
  • Page 171: Terugzetten Van Alle Individuele Menu-Instellingen N Reset

    Na de opslag verschijnen in de zoeker/monitor Terugzetten van alle individuele menu- instellingen - N RESET weer de laatste geactiveerde opname en de nor- male indicaties voor de weergavefunctie. Met deze functie kunt u alle voorheen zelf uitgevoerde instellingen in het menu, zoals de toepassing van een Opmerkingen: witbalans voor een bepaalde lichtsituatie of de active- •...
  • Page 172: Aanmaken Van Nieuwe Mapnummers L No.reset

    (diapresentatie) - U SLIDE SHOW kantelknop (1.30) het submenu. De LEICA DIGILUX 2 schrijft de beeldnummers in Met de LEICA DIGILUX 2 kunt u bij een diapresentatie • In de zoeker/monitor (1.19/32) verschijnen de doorlopende volgorde naar de geheugenkaart. De bij-...
  • Page 173: Presentatie Van Gemarkeerde Opnamen

    De volgende bedieningsstappen zijn alleen nodig als u Opmerkingen: De eerste twee functies worden, voorzover gewenst, de standtijd wilt wijzigen (punt 4; fabrieksinstelling • De presentatie loopt oneindig, d.w.z. zolang tot ingesteld zoals hiervoor onder “Presentatie van alle 1 s), resp. als aanwezige geluidsregistraties moeten wordt afgebroken zoals beschreven onder punt 7.
  • Page 174: Wissen Van Alle Markeringen

    (zie pag. 118) Weergave met AV-toestellen - Y VIDEO OUT • De noodzakelijke instelling van de televsisie kunt u De LEICA DIGILUX 2 maakt het mogelijk uw opnamen aan de betreffende handleiding ontlenen. ook op een televisietoestel of de monitor van een...
  • Page 175: Gegevensoverdracht Naar Een Computer/Printen Via Een Directe Verbinding Met Een Printer

    Deze instelling kan alleen met de meest recente De LEICA DIGILUX 2 is compatibel met de volgende afdrukken van opnamen zijn verschillende modi beschik- besturingssystemen als Windows® XP und MAC® OS X besturingssystemen: baar.
  • Page 176 USB-kabel eruit te automatisch gestart (mits u de functie AUTORUN • Wanneer u de LEICA DIGILUX 2 op een computer trekken. De computer en/of de camera kan ‘crash- niet vooraf in de Windows®-instellingen hebt uitge- met een USB 1.1 poort aansluit, is het mogelijk dat...
  • Page 177 Met Windows® XP een vrije USB-bus van uw computer aan. De camera 2. zet de camera op weergavemodus (niet op opname- 1. Zet de LEICA DIGILUX 2 op de USB-modus PTP wordt daarbij automatisch als extra ”wisselstation” modus!) en (zie o.), herkend.
  • Page 178: Printen Van Afdrukken Met Een Directe Usb-Verbinding Naar Een Printer

    Printen van afdrukken met een directe USB-verbinding naar een printer Met de LEICA DIGILUX 2 kunt u uw opnamen zeer snel en eenvoudig afdrukken. Hiervoor voldoet de directe verbinding met de meegeleverde USB-kabel (F) naar printers die het USB Direct-Print proces ondersteunen.
  • Page 179: Printen Van Afzonderlijke Afdrukken

    • Het submenu verschijnt. 6. Kies door het indrukken van de linker- of rechter- 12. Het afdrukken van het beeld vindt plaats door rand van de kantelknop de gewenste opname. indrukken van de onderrand van de kantelknop. • Op de monitor wordt het ingestelde aantal als- 7.
  • Page 180: Het Epson Pim-(Print Image Matching-) Formaat

    1: LEICA Digital Camera Software Dit programma is nodig om de audio- en video- cd 2: SilverFast® DC-SE 6 voor Leica bestanden weer te geven die de LEICA DIGILUX 2 cd 3: Adobe® Photoshop® Elements® 2 aanmaakt. 178 / Uitvoerige handleiding / De weergavefunctie...
  • Page 181 Met dit programma kunt u opnamebestanden die u De cd 3 bevat het programma 1. Leg van de 3 meegeleverde cd-rom’s (L) die met de met de LEICA DIGILUX 2 in ruw dataformaat hebt Adobe® Photoshop® Elements® 2 titel ”LEICA Digital Camera Software” in de drive...
  • Page 182: Andere Zaken

    Kabelontspanner De kabelontspanner LEICA CR-DC1 maakt het moge- Batterijen lijk de LEICA DIGILUX 2 op een afstand van 90 cm te Om de energievoorziening bij langer gebruik te garan- ontspannen, bijv. om een veilige afstand of een uit- deren (bijv. bij manifestaties, uitstapjes, enz.) is het...
  • Page 183: Opbergen Van De Camera

    3. de batterij te verwijderen (zie pag. 117), (na uiterlijk weer in. De LEICA DIGILUX 2 is uitsluitend voor privé-gebruik 24 uur, de gebruiksduur van de geïntegreerde buffer- Gebruik de camera niet in de onmiddellijke nabijheid ontworpen. Gebruik deze niet voor langdurige obser- batterij, gaan de ingevoerde tijd en datum verloren, van radiozenders of hoogspanningsleidingen.
  • Page 184: Onderhoud Voor De Camera

    Condens • Berg de batterijen in volledig ontladen toestand op. Voor de net-/laadadapter • Als zich condens op of in de camera heeft gevormd, Bij een zeer lange bewaartijd moeten ze ongeveer • Wanneer de batterijen warm zijn, duurt het laad- moet u deze uitschakelen en ongeveer 1 uur bij eenmaal per jaar volledig worden geladen en ontla- proces langer.
  • Page 185: Voor Geheugenkaarten

    Voor geheugenkaarten Bewaren Datastructuur op de geheugenkaart • Zolang een opname wordt opgeslagen of de geheu- • Verwijder voor het bewaren van de camera in Wanneer gegevens die op een kaart zijn opgeslagen genkaart wordt uitgelezen, mag deze niet worden principe de batterij en geheugenkaart.
  • Page 186 THE CARD (capaciteit geheugenkaart uitgeput) handelaar of Leica Camera AG. De opnamen op de geheugenkaart komen overeen Plaats een andere geheugenkaart of wis niet meer met de DCF-Standard; printtaak-instellingen, resp.
  • Page 187: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen De zojuist gemaakte opname wordt niet in de De opname wordt niet weergegeven. De camera reageert niet op het inschakelen. zoeker, resp. monitor getoond. 9-1 Is een geheugenkaart geplaatst? 1-1 Is de batterij juist geplaatst, resp. de net-/laad- 5-1 Is (bij instelling van de camera op een opname- 9-2 Er zijn geen gegevens op de geheugenkaart.
  • Page 188: Index

    Index belichtingsserie, automatische ....139 formatteren van de geheugenkaart ... . 162 Accessoires ......180 bekijken van opname (in opnamefunctie, gegevensoverdracht naar een computer .
  • Page 189 menutaal ....... . 124 serie-opnamen ......148 wissen van de opname .
  • Page 190: Technische Gegevens / 189

    1 EV stappen. tige instelling. Sluitertijdenbereik Mechanische centrale sluiter, Objectief LEICA DC VARIO-SUMMICRON 1:2–2,4/ evenals extra elektronische sluiterfunctie. Bij P en A, 7–22,5 mm ASPH. (komt overeen met 28–90 mm bij resp. T en M 8 tot s, resp.
  • Page 191 8,4 V, 1,2 A. 235.000 pixels en alle indicaties, instelbaar van ±4 dioptrieën, als alternatief op de monitor. Behuizing Behuizing in Leica Design van massief, Monitor 2,5” transreflexief kleuren-TFT-LCD met zeer licht magnesium, bijzonder stroeve bewapening 211.000 pixels, als alternatief op de zoeker.
  • Page 192 Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Str. 11 / D-35606 Solms www.leica-camera.com / info@leica-camera.com Telefon +49 (0) 64 42- 208-0 / Telefax +49 (0) 64 42- 208-333...

Table des Matières