Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LEICA Q3
Mode d'emploi
Q3/FR/2023/05/1.1/1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Leica Q3

  • Page 1 LEICA Q3 Mode d’emploi Q3/FR/2023/05/1.1/1...
  • Page 2 Nous espérons que vous prendrez grand plaisir à utiliser votre nouveau Leica Q3 et vous souhaitons de pleinement réussir vos pho- tos. Afin de pouvoir utiliser l’ensemble des performances de votre – Leica Q3 avec parasoleil vissé...
  • Page 3 « Remarques d’ordre général » afin d’éviter toute détérioration rechange et d’accessoires pour votre appareil photo, contactez le du produit et de prévenir tout risque ou blessure possible. service Leica Customer Care ou consultez le site de Leica Camera AG : https://leica-camera.com/fr-FR/photographie/accessoires Avec l’appareil photo doivent être utilisés uniquement les acces-...
  • Page 4 Leica dans le cadre d’une utilisation personnelle et/ou que l’utilisateur Camera AG. À cet égard, Leica Camera AG se réserve le droit d’ap- final privé a obtenue du prestataire qui a lui-même acquis une porter des modifications ainsi que le droit à...
  • Page 5 Vous trouverez les homologations nationales spécifiques à cet appa- mative innovante. En raison de cette créativité, nous vous prions tou- reil dans le menu de celui-ci. tefois de comprendre que Leica Camera AG doit protéger sa proprié- ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Informations appareil photo ...
  • Page 6 Français Déclaration de conformité (DoC) La société « Leica Camera AG » confirme par la présente que ce produit Cet appareil contient des composants électriques et/ou électro- répond aux exigences fondamentales et autres préconisations perti- nentes de la directive 2014/53/UE.
  • Page 7 5350 MHz est uniquement autorisée dans des pièces fermées. dommages dus à l’utilisation de l’appareil photo à d’autres fins que • À propos de certaines fonctions de Leica FOTOS, veuillez lire les l’utilisation en tant qu’appareil WLAN. remarques importantes en p. 228.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ vivement conseillé, malgré la présence de commutateurs de sécu- rité supplémentaires, de ne pas toucher les contacts débouchant à l’extérieur tels que les contacts du raccord pour flash. GÉNÉRALITÉS • Veillez à ce que le capteur d’identification du type d’objectif dans la baïonnette ne soit ni encrassé, ni rayé.
  • Page 9 échéant entraîner une explo- flammer. sion. • L’utilisation d’autres chargeurs non agréés par Leica Camera AG • Il est interdit d’exposer les batteries au rayonnement solaire, peut endommager les batteries et, dans le pire des cas, provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 10 est en cours de lecture. Il convient de ne pas non plus éteindre PREMIERS SECOURS l’appareil photo ni de le secouer durant ce laps de temps. • Si du liquide de batterie entre en contact avec les yeux, il y a •...
  • Page 11 FLASH • L’emploi de flashs incompatibles avec le Leica Q3 peut, dans le pire des cas, entraîner des dommages irréversibles sur l’appareil photo et/ou sur le flash. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 12 Si le problème persiste, adressez-vous à votre tension, l’image sur l’écran est un peu plus sombre que d’habi- revendeur, à votre représentant Leica national ou à la société tude. L’écran retrouve sa luminosité normale à mesure qu’il se Leica Camera AG.
  • Page 13 • Le nombre de modèles de carte SD/SDHC/SDXC vendus dans charge, l’autonomie est nettement réduite. le commerce est trop élevé pour que Leica Camera AG puisse • La batterie interchangeable alimente une batterie tampon supplé- contrôler la compatibilité et la qualité de toutes les cartes. En mentaire intégrée à...
  • Page 14 • Veuillez noter que Leica Camera AG décline toute responsabilité ment ou la section « Espace clients » de la société Leica Camera AG : pour les dommages indirects ou consécutifs dus à la modification https://club.leica-camera.com...
  • Page 15 GARANTIE En plus de la garantie légale assurée par votre vendeur, Leica Came- ra AG accorde une garantie produit supplémentaire pour ce produit Leica à compter de la date d’achat chez un revendeur spécialisé Leica agréé. Jusqu’à présent, les conditions de garantie étaient jointes dans l’emballage du produit.
  • Page 16 TABLE DES MATIÈRES MOLETTE ........................40 TOUCHE DE MOLETTE ....................41 TOUCHE DE SÉLECTION / TOUCHE CENTRALE ............41 AVANT-PROPOS ..................2 TOUCHE PLAY / TOUCHE MENU ................42 LIVRAISON ....................2 ÉCRAN ........................42 PIÈCES DE RECHANGE/ACCESSOIRES ..........3 TOUCHES DE FONCTION ..................44 ÉCRAN (ÉCRAN TACTILE) ..................
  • Page 17 PROFILS NOIR ET BLANC ....................74 FONCTIONS AUXILIAIRES AF ................90 PERSONNALISATION DES PROFILS DE PHOTO .............. 75 LUMIÈRE AUXILIAIRE AF ..................90 LEICA LOOKS ......................75 VALIDATION AF ACOUSTIQUE .................91 OPTIMISATIONS AUTOMATIQUES ..............76 PHOTOGRAPHIER ................92 RÉDUCTION DU BRUIT .....................76 MODE DÉCLENCHEMENT .................
  • Page 18 MODES DE FONCTIONNEMENT AUTOFOCUS ............93 MODES D’EXPOSITION ..................110 AF INTELLIGENT ......................93 SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT .............110 RÉGLAGE ENTIÈREMENT AUTOMATIQUE DE L’EXPOSITION – P ......111 AFs (single) ........................93 AFc (continuous) ......................93 PROGRAMME AUTOMATIQUE – P ..................111 MÉTHODES DE MESURE AUTOFOCUS ..............
  • Page 19 LANCEMENT/ARRÊT DU MODE LECTURE ............140 PROFILS NOIR ET BLANC ....................160 SÉLECTION/DÉFILEMENT DES IMAGES ............141 INDIVIDUALISER LES PROFILS DE VIDÉO ..............160 LEICA LOOKS ......................161 AFFICHAGE INFO EN MODE LECTURE ............142 RÉGLAGES AUDIO ................... 161 AFFICHAGE DES FONCTIONS AUXILIAIRES ............142 MICROPHONE ......................161...
  • Page 20 GESTION DES DONNÉES ................170 MÉTHODES DE MESURE AUTOFOCUS ..............186 RÉGLAGE RAPIDE AF ..................... 189 FORMATAGE DE LA CARTE MÉMOIRE ..............170 OUVRIR LE RÉGLAGE RAPIDE AF .................. 189 STRUCTURE DES DONNÉES ..................171 MODIFIER LA TAILLE DU CHAMP DE MESURE AF ............189 MODIFICATION DU NOM DES FICHIERS .............
  • Page 21 SUPPRESSION DE PLUSIEURS ENREGISTREMENTS ...........215 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..........264 SUPPRESSION DE TOUS LES ENREGISTREMENTS..........216 SUPPRESSION DES ENREGISTREMENTS NON ÉVALUÉS ........217 LEICA CUSTOMER CARE..............272 DIAPORAMA ..................... 217 LEICA AKADEMIE ................273 LECTURE VIDÉO ....................218 MONTAGE DES VIDÉOS ..................221 <...
  • Page 22 DÉSIGNATION DES PIÈCES DÉSIGNATION DES PIÈCES...
  • Page 23 LEICA Q3 Sortie HDMI Sortie USB-C Commutateur principal Déclencheur OBJECTIF « SUMMILUX 1:1.7/28 ASPH. » Molette de vitesse d’obturation Molette Point de repère pour fonction macro Touche de molette Bague macro Anneaux de transport Bague de mise au point Griffe porte-accessoires...
  • Page 24 AFFICHAGES EN MODE LECTURE Tous les affichages/valeurs concernent l’image affichée. La représentation à l’écran est identique à celle dans le viseur. 18 20 PHOTO ÉCRAN DE STATUT ACTIVÉ  Assistants de prise de vue  1/8000 12500 LORS DE LA PRISE DE VUE 999-9000 Tous les affichages/valeurs concernent les réglages actuels.
  • Page 25 Focale Bluetooth (Leica FOTOS) ® Capacité de mémoire restante Géomarquage Enregistrement automatique du lieu de la prise de vue (données Capacité de la batterie Exif) Zone de menu  PHOTO  Symbole de prise de vue sélectionnée Zone de menu  VIDÉO  Nom de fichier Balance de l’exposition...
  • Page 26 VIDÉO LORS DE LA LECTURE Tous les affichages/valeurs concernent l’image affichée. ÉCRAN DE STATUT LORS DE L’ENREGISTREMENT Tous les affichages/valeurs concernent les réglages actuels. 47 50 AFFICHAGES ▸ VIDÉO...
  • Page 27 Mode de mise au point Méthode de mesure autofocus Sensibilité du micro (  Gain du micro  Rendu des couleurs (  Mode vidéo   Leica Look  Profil utilisateur Méthode de mesure de l’exposition Mode Balance des blancs Résolution / fréquence d’images Leica FOTOS Menu Favoris / Menu principal Stabilisation activée...
  • Page 28 AFFICHAGE DE L’ÉTAT DE CHARGE SUR L’ÉCRAN L’état de charge de la batterie s’affiche sur l’écran de statut ainsi que dans la ligne du haut en haut à droite. Affichage État de charge Env. 80 – 100 % Env. 60 – 79 % Env.
  • Page 30 PRÉPARATIONS PRÉPARATION DU CHARGEUR Raccordez le chargeur au réseau avec le câble d’alimentation adapté Avant la première mise en service de votre appareil photo, lisez les aux prises locales. chapitres « Mentions légales », « Consignes de sécurité » et « Remarques d’ordre général »...
  • Page 31 CHARGE DE LA BATTERIE AFFICHAGE DE L’ÉTAT DE CHARGE SUR LE CHARGEUR Une batterie lithium-ion fournit l’énergie nécessaire à l’appareil photo. INSERTION DE LA BATTERIE DANS LE CHARGEUR La LED d’état indique que la procédure de charge est correcte. Affichage État de charge Durée de charge* En cours de charge...
  • Page 32 CHARGE PAR USB INSERTION/RETRAIT DE LA BATTERIE La batterie insérée dans l’appareil photo peut être chargée automa- ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint (voir p. 38) tiquement, lorsque l’appareil photo est connecté via un câble USB à un ordinateur ou à une autre source de courant adéquate. INSERTION Réglage par défaut :  Marche ...
  • Page 33 RETRAIT INSERTION/RETRAIT DE LA CARTE MÉMOIRE L’appareil photo enregistre les images sur une carte SD (Secure Digi- tal) ou SDHC (High Capacity) ou encore SDXC (eXtended Capacity). Remarques • Les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC sont proposées par de nombreux fabricants, avec différentes capacités de stockage et des vitesses de lecture/écriture variables.
  • Page 34 INSERTION ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint (voir p. 38) OUVRIR LE CACHE DU COMPARTIMENT À CARTE MÉMOIRE ▸ Enfoncez la carte mémoire avec les contacts vers le côté de l’écran, jusqu’à ce qu’elle s’enclenche de manière audible et perceptible ▸...
  • Page 35 • Pour l’utilisation sans parasoleil, un couvercle avant d’objectif E49 ▸ Vissez la bague de protection du filetage (fig. 2) adéquat (n° de commande 14001) est disponible comme acces- soire en option : https://store.leica-camera.com PRÉPARATIONS ▸ MISE EN PLACE / RETRAIT DU PARASOLEIL...
  • Page 36 RÉGLAGE DES DIOPTRIES Afin que les porteurs de lunettes puissent également photographier sans lunettes, le viseur peut être réglé à la propre vue dans une plage de -4 à +2 dioptries (compensation dioptrique). ▸ Enfoncez la molette de réglage des dioptries dans son renfonce- ment jusqu’à...
  • Page 38 UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO ARRÊT DE L’APPAREIL PHOTO ÉLÉMENTS DE COMMANDE COMMUTATEUR PRINCIPAL Pour la mise en marche et l’arrêt de l’appareil photo, utiliser le com- mutateur principal. MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL PHOTO Remarque • Grâce à la fonction (voir p.
  • Page 39 DÉCLENCHEUR 2. Enfoncer – Déclenchez • Les données sont ensuite transférées sur la carte mémoire. – Démarrage d’un enregistrement vidéo – Démarrage d’un temps de latence présélectionné du retardateur – Démarrage d’une prise de vue en rafale ou par intervalles Remarques •...
  • Page 40 MOLETTE DE VITESSE D’OBTURATION MOLETTE La molette de vitesse d’obturation ne possède pas de butée, vous pouvez donc la faire tourner dans les deux sens à partir de n’importe quelle position. Elle s’enclenche dans toutes les positions gravées et les valeurs intermédiaires. Les positions intermédiaires hors des positions de blocage ne doivent pas être utilisées.
  • Page 41 TOUCHE DE MOLETTE TOUCHE DE SÉLECTION / TOUCHE CENTRALE – Adoption des réglages du menu TOUCHE DE SÉLECTION – Accès direct aux fonctions du menu – Navigation dans les menus – Ouverture du sous-menu – Réglage des options de menu/fonctions sélectionnées –...
  • Page 42 TOUCHE PLAY / TOUCHE MENU ÉCRAN TOUCHE PLAY – Affichage des principaux réglages actuels – Mise en marche et arrêt du mode lecture (continue) – Accès rapide à certains menus – Retour à l’affichage en plein écran – Commande tactile TOUCHE MENU –...
  • Page 43 SORTIE DE L’ÉCRAN Pour orienter l’écran L’écran peut être sorti et incliné vers le haut ou vers le bas. Vous ▸ Faites pivoter l’écran sorti autour de l’axe central pour régler pouvez ainsi réaliser des prises de vue confortablement, même à l’angle souhaité...
  • Page 44 TOUCHES DE FONCTION RÉGLAGES PAR DÉFAUT En mode Prise de vues En mode Lecture Touche FN 1 ( Zoom numérique  Supprimer une à une  Touche FN 2 ( Remplacement du mode de fonc- Évaluation des images tionnement (photo/vidéo) Touche de molette ( Réglages ISO Agrandissement/réduction des images visualisées...
  • Page 45 ÉCRAN (ÉCRAN TACTILE) COMMANDE TACTILE* En mode Prise de vues En mode Lecture « tapoter » Déplacement du champ de mesure AF et mise Sélection d’images au point (si AF tactile est actif) « tapoter deux fois » Réinitialisation du champ de mesure AF Agrandissement/réduction des images visualisées «...
  • Page 46 COMMANDE DE MENU ZONES DE MENU Il existe trois zones de menu : écran de statut,  Menu principal   Fa- voris  ÉLÉMENTS DE COMMANDE Les éléments ci-dessous sont utilisés pour la commande de menu. Écran de statut : – offre un accès rapide aux réglages les plus importants  Favoris ...
  • Page 47 –  Profil utilisateur  –  Assistants de prise de vue  –  Configuration mode lecture  MENU PRINCIPAL –  Réglages affichage  –  Leica FOTOS  –  Formatage de la carte  –  Réglages de l’appareil photo  –  Informations appareil photo  –  Language  –  Réinitialiser appareil photo ...
  • Page 48 CHANGEMENT DE PLAGE DE MENU L’écran de statut apparaît toujours comme première zone de menu. La zone de menu supérieure est organisée par « pages », qui sont affi- chées dans la ligne d’en-tête : écran de statut, le cas échéant, menu Favoris (jusqu’à...
  • Page 49 ÉCRAN DE STATUT Remarques • Lorsque la commande tactile n’est pas possible ni souhaitée (par L’écran de statut offre un aperçu des informations les plus impor- ex. en mode EVF), l’utilisation de l’écran de statut peut également tantes sur l’état actuel de l’appareil photo et sur les réglages actifs. s’effectuer avec touche de sélection, touche centrale, molette et Par ailleurs, il sert à...
  • Page 50 RÉGLAGES EN CAS D’OUVERTURE D’UN SOUS-MENU NORMAL Ces menus se comportent comme pour l’ouverture à partir du menu Les réglages peuvent être effectués de différentes manières par principal (voir p. 52). La commande tactile n’est pas disponible l’écran de statut. Le type du réglage varie entre les menus. pour cette raison.
  • Page 51 MENU FAVORIS SOUS-MENU Le menu Favoris offre un accès rapide aux options de menu les Il existe différents types de sous-menus. Pour l’utilisation respective, plus fréquemment utilisées. Il se compose de jusqu’à 11 options de voir les pages suivantes. menu. L’affectation s’effectue individuellement (voir p. 59). Option de menu active Option de sous-menu Indications concernant les autres sous-menus...
  • Page 52 NAVIGATION DANS LE MENU NAVIGATION LIGNE PAR LIGNE (Sélection des fonctions/variantes de fonctions) NAVIGATION PAGE PAR PAGE ▸ Appuyez sur la partie haute/basse de la touche de sélection Pour défiler vers l’avant ▸ Tournez la molette ▸ Appuyez sur la touche (plusieurs fois le cas échéant) MENU (vers la droite = vers le bas, vers la gauche = vers le haut)
  • Page 53 AFFICHAGE DES SOUS-MENUS UNE ÉTAPE EN ARRIÈRE (retourner à l’option de menu précédente) ▸ Appuyez sur la touche centrale / touche de molette ▸ Appuyez sur la partie gauche de la touche de sélection • Cette possibilité est uniquement disponible pour les sous-menus ▸...
  • Page 54 SOUS-MENUS SÉLECTION D’UN BOUTON (SYMBOLE/TOUCHE DE FONCTION) Par commande à touches CLAVIER/PAVÉ NUMÉRIQUE ▸ Appuyez sur la touche de sélection dans la direction souhaitée • Le bouton actif actuel est mis en relief. ▸ Appuyez sur la touche centrale / touche de molette ▸...
  • Page 55 MENU À BARRES MENU À CURSEURS Par commande à touches Par commande à touches ▸ Appuyez sur la partie gauche/droite de la touche de sélection ▸ Appuyez sur la partie gauche/droite de la touche de sélection ▸ Tournez la molette ▸...
  • Page 56 MENU DATE/HEURE MENU COMBI (PROPRIÉTÉS DE L’IMAGE) Touche « Retour » (quitter sans enregistrer) Pour accéder au champ de réglage suivant Touche « Paramètre » ▸ Appuyez sur la partie gauche/droite de la touche de sélection Touche « Réglage » Pour régler les valeurs Touche «...
  • Page 57 Par commande à touches Pour passer d'une touche à l'autre ▸ Appuyez sur la partie gauche/droite de la touche de sélection • La touche active est encadrée en rouge. Pour effectuer les réglages ▸ Appuyez sur la partie haute/basse de la touche de sélection •...
  • Page 58 UTILISATION INDIVIDUALISÉE Par commande tactile ▸ Appuyez sur la touche souhaitée MENU FAVORIS • Les touches « Paramètre » et « Réglage » affichent les alterna- tives disponibles. Vous pouvez classer de manière personnalisée les options de menu • Pour chaque paramètre, la touche « Paramètre » indique en sup- (jusqu’à...
  • Page 59 ACCÈS DIRECT AUX FONCTIONS DU MENU GESTION DU MENU FAVORIS Pour un fonctionnement particulièrement rapide par accès direct ▸ Passez au mode de fonctionnement (photo ou vidéo) souhaité dans le mode Prise de vues, vous pouvez affecter aux éléments de ▸...
  • Page 60 MODIFICATION DE L’AFFECTATION AFFECTATION DE LA MOLETTE ▸ Passez au mode de fonctionnement (photo ou vidéo) souhaité Réglage par défaut :  Auto  ▸ Appuyez longuement sur la touche de fonction Par défaut, la fonction de la molette dépend du mode d’exposition actif.
  • Page 61 PROFILS UTILISATEUR CRÉATION DE PROFILS Enregistrement des paramétrages/création d’un profil. Cet appareil photo permet de mémoriser à long terme toutes les combinaisons possibles de tous les paramétrages du menu, p. ex. ▸ Paramétrez individuellement les fonctions souhaitées dans la pour pouvoir y accéder à tout moment, facilement et rapidement, commande de menu pour des situations ou motifs récurrents.
  • Page 62 ATTRIBUTION D’UN NOUVEAU NOM AUX PROFILS UTILISATION/ACTIVATION DES PROFILS Réglage par défaut :  Profil par défaut  ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Profil utilisateur  ▸ Dans le menu principal, sélectionnez ▸ Sélectionnez  Profil utilisateur   Gestion profils  • Une liste comprenant les noms de profils apparaît. ▸...
  • Page 63 SUPPRESSION DE PROFILS EXPORTATION DES PROFILS SUR LA CARTE MÉMOIRE/ IMPORTATION DES PROFILS DEPUIS LA CARTE MÉMOIRE ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Profil utilisateur  ▸ Sélectionnez  Gestion profils  ▸ Sélectionnez  Exporter profils   Importer profils  ▸ Validez la procédure Remarques •...
  • Page 64 RÉGLAGES DE BASE DE L’APPAREIL PHOTO DATE/HEURE À la première mise en marche de l’appareil photo, après une réini- DATE tialisation aux réglages par défaut (voir p. 224) ou après une mise à jour du firmware, les options de menu Il existe 3 options pour l’ordre d’affichage.
  • Page 65 FUSEAU HORAIRE MODE ÉCONOMIQUE D’ÉNERGIE (MODE VEILLE) ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Si cette fonction est activée, l’appareil photo passe en mode veille  Réglages de l’appareil photo  économe en énergie pour prolonger la durée de la batterie. ▸ Sélectionnez  Date &...
  • Page 66 RÉGLAGES DE L’ÉCRAN / DU VISEUR UTILISATION DE L’ÉCRAN/MODE EVF Il est possible de régler pour quelles situations le mode EVF et L’appareil photo possède un écran couleur 3″ à cristaux liquides pro- l’écran peuvent être utilisés. Les affichages sont identiques, qu’ils tégé...
  • Page 67 LUMINOSITÉ ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Réglages affichage  ▸ Sélectionnez  EVF-LCD  Pour une perceptibilité optimale en présence de conditions de lumi- nosité variables, il est possible d’adapter la luminosité. Le réglage ▸ Sélectionnez le réglage désiré s’effectue séparément pour l’écran et pour le viseur. La sélection Remarque peut s’effectuer aussi bien par commande sur clavier que par com- •...
  • Page 68 RENDU DES COULEURS ARRÊT AUTOMATIQUE DE L’ÉCRAN ET DE L’EVF (ELECTRONIC VIEW FINDER) Le rendu des couleurs peut être adapté. Le réglage s’effectue sépa- rément pour l’écran et pour le viseur. La sélection peut s’effectuer L’écran et l’EVF s’arrêtent automatiquement pour économiser de la aussi bien par commande sur clavier que par commande tactile.
  • Page 69 SIGNAUX ACOUSTIQUES BRUIT D’OBTURATION ÉLECTRONIQUE Réglage par défaut :  Arrêt  Certaines fonctions peuvent être acquittées avec des signaux acoustiques. Les fonctions spéciales suivantes peuvent être réglées ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Réglages de l’appareil photo  ci-après : ▸ Sélectionnez  Signal sonore ...
  • Page 70 RÉGLAGES PHOTO ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Format fichier photo  ▸ Sélectionnez le format désiré FORMAT DE FICHIER  DNG   DNG + JPG   JPG  Remarques Le format et le format standardisé de données brutes  JPG   DNG  • Le format DNG standardisé est utilisé pour enregistrer les don- («...
  • Page 71 RÉSOLUTION ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Réglages JPG  ▸ Sélectionnez  Résolution JPG  ▸ Sélectionnez la résolution désirée RÉSOLUTION DNG Pour les images au format de données brutes (DNG), trois résolutions En cas d’utilisation de la fonction Zoom numérique (voir p. 125), les différentes (nombre de pixels) sont disponibles.
  • Page 72 Les images au format JPG sont également intrinsèques des images. Le Leica Q3 propose deux fonctions pour enregistrées avec le format d’image correspondant. Les images adapter les images réalisées au format JPG à ses propres idées : des...
  • Page 73 MODE PELLICULE ZONES CLAIRES / ZONES SOMBRES Selon l'exposition choisie et la gamme dynamique du motif, certains Les propriétés d'image des images JPG peuvent être légèrement détails ne sont probablement plus visibles dans les zones claires ou modifiées par plusieurs paramètres qui sont regroupés dans des les zones sombres.
  • Page 74 PROFILS COULEURS PROFILS NOIR ET BLANC 3 profils prédéfinis sont disponibles pour la prise de vue en couleur : 2 profils prédéfinis sont disponibles pour la prise de vue en noir et blanc : Réglage par défaut :  Standard  –  Monochrome ...
  • Page 75 LEICA LOOKS PERSONNALISATION DES PROFILS DE PHOTO Ces paramètres peuvent être adaptés pour tous les profils disponibles L’option Leica Looks offre un choix de profils prédéfinis, adaptés aux uniquement pour les profils couleurs). Pour plus d’infor-  Saturation  besoins professionnels, qui peuvent être facilement téléchargés sur mations sur l’utilisation du menu, voir p.
  • Page 76 OPTIMISATIONS AUTOMATIQUES Tant que la fonction est activée, la réduction du bruit est systéma- tiquement effectuée dans certaines conditions. Il s’agit notamment des prises de vue avec la fonction T et des expositions prolongées RÉDUCTION DU BRUIT avec des vitesses d’obturation ≥ 8 s. Dans tous les autres cas, la réduction du bruit dépend d’une combi- RÉDUCTION DU BRUIT EN CAS D’EXPOSITION PROLONGÉE naison de facteurs (notamment le réglage ISO, la vitesse d’obtura-...
  • Page 77 STABILISATION D’IMAGE RÉDUCTION DU BRUIT SUR LES IMAGES JPG Sauf en cas d’utilisation de sensibilités élevées, le bruit reste heu- Plus les conditions de luminosité sont mauvaises lors de la prise de reusement négligeable la plupart du temps. Lors de la création de vue, plus les vitesses d’obturation nécessaires pour une exposition fichiers d’image JPG, la réduction du bruit fait cependant partie correcte sont lentes.
  • Page 78 OPTIMISATION DES ZONES SOMBRES (IDR) FONCTION iDR La fonction (Intelligent Dynamic Range : gamme dynamique  iDR  GAMME DYNAMIQUE intelligente) permet d'optimiser les zones plus sombres. Les détails sont ainsi beaucoup plus visibles. Cette fonction n'a d'effet que sur L'étendue du contraste d'un motif comprend tous les niveaux de des images au format JPG.
  • Page 79 être reformatée sur l’appareil photo. • Si le formatage ou l’écrasement sur la carte mémoire est impos- sible, demandez conseil à votre revendeur ou au service Leica Customer Care (voir p. 272). RÉGLAGES PHOTO ▸ GESTION DES DONNÉES...
  • Page 80 STRUCTURE DES DONNÉES Remarques • Si des cartes mémoire sont utilisées qui n’ont pas été formatées avec cet appareil photo, la numérotation des fichiers reprendra STRUCTURE DES DOSSIERS automatiquement à 0001. Si toutefois la carte mémoire utilisée Les fichiers (= images) des cartes mémoire sont enregistrés dans contient déjà...
  • Page 81 MODIFICATION DU NOM DES FICHIERS INSCRIPTION D’INFORMATIONS COPYRIGHT Cet appareil vous permet d’identifier vos fichiers image en saisissant ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Réglages de l’appareil photo  du texte et d’autres caractères. ▸ Sélectionnez  Modifier nom du fichier  Pour cela, vous pouvez saisir, pour chaque image, des informations •...
  • Page 82 L’écran de statut affiche toujours le statut En combinaison avec l’appli Leica FOTOS, il est possible de récupérer de géomarquage actuel. des informations de localisation à partir d’un appareil mobile. Les informations de localisation actuelles sont alors inscrites dans les données Exif des images (géomarquage).
  • Page 83 Voir le chapitre « Leica FOTOS » (p. 228) • Tant que des données sont transférées, il est interdit d’arrêter PAR CÂBLE USB OU VIA LE « LEICA FOTOS CABLE » l’appareil photo ou il ne doit pas s’éteindre automatiquement pour L’appareil photo offre différentes possibilités de transfert.
  • Page 84 RÉGLAGES PRATIQUES Pour positionner le champ de mesure AF ▸ Tapotez à l’endroit souhaité sur l’écran AF TACTILE 1/8000 12500 Avec AF tactile, le champ de mesure AF peut être placé directement. Réglage par défaut :  Touche AF  ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Mise au point ...
  • Page 85 TOUCHE AF + DÉCLENCHEMENT AFFICHAGES AUXILIAIRES permet de placer directement le champ  Touche AF + déclenchement  En plus des informations standard sur la ligne d’en-tête et la ligne du de mesure AF et de déclencher immédiatement une prise de vue. bas, vous pouvez sélectionnez toute une série d’autres affichages ▸...
  • Page 86 AFFICHAGES INFO EN MODE PRISE DE VUES AFFICHAGES DISPONIBLES Trois options d’affichage sont disponibles. BARRES D’INFORMATION ▸ Appuyez sur la touche centrale Les lignes d’en-tête et de bas de page montrent les réglages actifs • L’affichage change cycliquement par les options d’affichage. ainsi que les valeurs d’exposition.
  • Page 87 FOCUS PEAKING SENSIBILITÉ Réglage par défaut :  Moyen  Pour cette fonction auxiliaire, les bords d’éléments de motifs réglés de manière nette sont affichés en surbrillance. La couleur du mar- ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Mise au point  quage est réglable. La sensibilité peut également être adaptée. ▸...
  • Page 88 HORIZON VIRTUEL Grâce aux capteurs intégrés, l’appareil photo peut afficher son orien- tation. À l’aide de ces affichages, il est possible d’orienter l’appareil avec précision sur l’axe transversal et sur l’axe longitudinal lorsque que les situations spécifiques des motifs l’exigent, notamment lors de la prise de vue sur trépied de monuments.
  • Page 89 DÉTOURAGE HISTOGRAMME L’affichage du détourage caractérise les zones d’image très claires. L’histogramme représente la répartition de la luminosité sur l’image. Cette fonction permet un contrôle très simple et précis du réglage L’axe horizontal correspond aux valeurs de luminosité qui vont du de l’exposition.
  • Page 90 ACTIVATION/DÉSACTIVATION TEMPORAIRE DE CERTAINES FONCTIONS AUXILIAIRES AF FONCTIONS Les fonctions auxiliaires suivantes peuvent être activées/désactivées LUMIÈRE AUXILIAIRE AF temporairement : La lumière auxiliaire AF intégré élargit la plage de fonctionnement du – Focus peaking système AF lorsque les conditions d’éclairage sont mauvaises. Une –...
  • Page 91 VALIDATION AF ACOUSTIQUE Il est possible de faire valider la mise au point réussie au mode AF par un signal sonore. Réglage par défaut :  Arrêt  ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Signal sonore  ▸ Sélectionnez  Confirmation AF  ▸ Sélectionnez  Marche ...
  • Page 92  Nombre d’images  en règle générale à la prise de vue d’images individuelles. Outre (voir p. 121) la prise de vue d’images individuelles, le Leica Q3 offre encore Intervalle entre les prises de vue différents autres modes de fonctionnement. Des indications sur  Intervalle ...
  • Page 93 MISE AU POINT (RECENTRAGE) MODES DE FONCTIONNEMENT AUTOFOCUS Les modes de fonctionnement AF suivants sont dispo- Avec le Leica Q3, la mise au point peut s’effectuer aussi bien auto- nibles : . Le mode de service AF actuel est  AFs ...
  • Page 94 MÉTHODES DE MESURE AUTOFOCUS MESURE À CHAMPS MULTIPLES Plusieurs champ de mesure sont saisis entièrement automatique- Pour la mesure de la distance, différentes méthodes de mesure sont ment. Cette fonction est particulièrement indiquée pour les instan- disponibles dans le mode AF. Une mise au point réussie est indiquée tanés.
  • Page 95 ZONE POURSUITE Dans cette méthode de mesure, certaines parties du motif sont en- Cette variante de la mesure de champ aide lors de la saisie de motifs registrées avec un groupe connexe de 5 x 5 zones. Elle combine un déplacés.
  • Page 96 POSITION DE DÉMARRAGE EN CAS DE POURSUITE DÉTECTION DES PERSONNES (RECONNAISSANCE DES VISAGES) Réglage par défaut :  Centre  Il est possible de constater sur quelle position la poursuite doit La détection des personnes est une extension de la reconnaissance démarrer. des visages.
  • Page 97 RÉGLAGE RAPIDE AF Si la reconnaissance des visages détecte un œil, la mise au point s’effectue sur lui. Si plusieurs yeux ont été détectés, il est possible Le réglage rapide AF permet de modifier rapidement la taille du de choisir sur quel œil la mise au point doit être effectuée. L’œil ac- champ de mesure avec certaines méthodes de mesure AF.
  • Page 98 FONCTIONS AUXILIAIRES AF Pour adapter le niveau d’agrandissement ▸ Appuyez sur la touche centrale AGRANDISSEMENT EN MODE AF • Le cadrage navigue entre les niveaux d’agrandissement. Pour mieux estimer les réglages, l’agrandissement peut être ouvert Pour modifier la position de la section indépendamment de la mise au point.
  • Page 99 DÉPLACEMENT DU CHAMP DE MESURE AF LUMIÈRE AUXILIAIRE AF Toutes les méthodes de mesure AF permettent de déplacer le La lumière auxiliaire AF intégré élargit la plage de fonctionnement du système AF lorsque les conditions d’éclairage sont mauvaises. Une champ de mesure AF avant la mise au point. fois la fonction activée, cette lampe s’allume dans ce type de situa- ▸...
  • Page 100 MISE AU POINT MANUELLE (MF) FONCTIONS AUXILIAIRES MF Pour certains motifs et dans certaines situations, il peut être avan- Pour la mesure de la distance manuelle, les fonctions auxiliaires tageux d’effectuer une mise au point manuelle au lieu d’utiliser suivantes sont disponibles. l’autofocus.
  • Page 101 AGRANDISSEMENT EN MODE MF Pour adapter le niveau d’agrandissement ▸ Appuyez sur la touche centrale Plus les détails du motif sont agrandis, plus il est facile de juger de la netteté et plus la mise au point peut être précise. •...
  • Page 102 FONCTION MACRO OUVERTURE AVEC UNE TOUCHE DE FONCTION Pour mieux estimer les réglages, l’agrandissement peut être ouvert La bague macro permet de modifier rapidement la plage de travail indépendamment de la mise au point. pour le réglage de macro de la mise au point normale (de 30 cm à Pour cela, il faut affecter la fonction à...
  • Page 103 SENSIBILITÉ ISO RÉGLAGE AUTOMATIQUE La sensibilité est adaptée automatiquement à la luminosité exté- Le réglage ISO comprend une plage comprise entre 50 et 100 000 rieure et/ou aux combinaisons vitesse d’obturation-ouverture pres- ISO permettant ainsi un ajustement ciblé à toutes les situations. crites.
  • Page 104 RÉGLAGE ISO DYNAMIQUE LIMITATION DE LA VITESSE D’OBTURATION Réglage par défaut :  Auto  La molette peut être configurée de manière à pouvoir effectuer le ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Réglages auto ISO  réglage ISO manuel en temps réel (voir p. 60). Le réglage passe alors par toutes les valeurs disponibles dans le menu .
  • Page 105 BALANCE DES BLANCS COMMANDE/PARAMÉTRAGES FIXES AUTOMATIQUES – : pour la commande automatique qui assure des résultats  Auto  En photographie numérique, la balance des blancs assure un rendu neutres dans la plupart des situations des couleurs neutre, quelle que soit la lumière. Son fonctionnement –...
  • Page 106 RÉGLAGE MANUEL PAR MESURE Pour effectuer la mesure ▸ Déclenchez  Carte de gris neutre  • La mesure est effectuée. Cette variante de mesure recense toutes les teintes de couleur dans le champ de mesure, à partir desquelles elle calcule une valeur de Pour annuler la mesure gris moyenne.
  • Page 107 TYPE D’OBTURATEUR couvre la plupart des températures de couleur existant dans la Le Leica Q3 possède à la fois un obturateur mécanique et une fonc- pratique et dans laquelle vous pouvez adapter le rendu des couleurs, tion obturateur entièrement électronique. L’obturateur électronique de manière très détaillée, aux couleurs existantes et à...
  • Page 108 MÉTHODES DE MESURE DE L’EXPOSITION UTILISATION L’obturateur mécanique transmet un feedback auditif grâce au bruit Les méthodes de mesure de l'exposition suivantes sont disponibles. traditionnel de l’obturateur. Il convient aussi bien aux temps de pose Réglage par défaut :  Multi-Zone  prolongés qu’aux prises de vue de motifs en mouvement.
  • Page 109 SPOT PRIORITÉ AUX ZONES CLAIRES Cette méthode de mesure est exclusivement concentrée sur une Cette méthode prend en compte l’intégralité du champ de l’image. petite zone au centre de l’image. Lors de la combinaison de la mé- La valeur de l'exposition est toutefois ajustée selon les détails du thode de mesure de l’exposition avec les méthodes de mesure motif plus clairs que la moyenne.
  • Page 110 MODES D’EXPOSITION SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT Les quatre modes de fonctionnement sont activés automatiquement Pour une adaptation optimale au motif en question ou à la composi- par les combinaisons de réglages suivantes : tion d’image souhaitée, quatre modes de service sont disponibles : –...
  • Page 111 RÉGLAGE ENTIÈREMENT AUTOMATIQUE DE L’EXPOSITION MODIFICATION DES COMBINAISONS VITESSE D’OBTURATION- OUVERTURE PRÉDÉFINIES – P (CHANGEMENT DE PROGRAMME) PROGRAMME AUTOMATIQUE – P La modification des valeurs prédéfinies à l’aide de la fonction de changement de programme permet de bénéficier de la sécurité et Le programme automatique sert à...
  • Page 112 RÉGLAGE SEMI-AUTOMATIQUE DE L’EXPOSITION – A/S MODE PRIORITÉ VITESSE – S Le mode priorité vitesse gère automatiquement l’exposition en MODE PRIORITÉ OUVERTURE – A fonction de la vitesse d’obturation présélectionnée manuellement. Par conséquent il est particulièrement adapté pour les prises de vue Le mode priorité...
  • Page 113 RÉGLAGE MANUEL DE L’EXPOSITION – M Affichages de la balance de l’exposition : Le réglage manuel de la vitesse d’obturation et de l’ouverture est Exposition correcte indiqué : – pour obtenir un effet d’image spécial qui peut être obtenir unique- Sous-exposition ou surexposition autour de la ment par une certaine exposition mesure indiquée...
  • Page 114 VITESSES D’OBTURATION FIXES 1. avec la molette de vitesse d’obturation : par incréments complets Aux modes de fonctionnement S et M, le Leica Q3 permet des 2. avec la molette : réglage précis par incréments de 1⁄3 vitesses d’obturation de jusqu’à 2 minutes (en fonction du réglage ISO).
  • Page 115 FONCTION T RÉDUCTION DU BRUIT Un bruit numérique peut apparaître en cas d’utilisation de sensibili- Avec ce réglage, l’obturateur reste ouvert après le déclenchement tés élevées et notamment dans des zones uniformément sombres. jusqu’à ce que le déclencheur soit actionné de nouveau (jusqu’à Des temps de pose prolongés peuvent entraîner un bruit numérique 2 min maximum ;...
  • Page 116 COMMANDE DE L’EXPOSITION Tant que la fonction est activée, la réduction du bruit est systéma- tiquement effectuée dans certaines conditions. Il s’agit notamment des prises de vue avec la fonction T et des expositions prolongées APERÇU DE L’EXPOSITION avec des vitesses d’obturation ≥ 8 s. Pendant que le déclencheur est maintenu actionné, la luminosité...
  • Page 117 MÉMORISATION DE LA VALEUR DE MESURE AE-L (AUTO EXPOSURE LOCK) L’appareil photo enregistre la valeur d’exposition. Indépendamment Il arrive fréquemment que, lorsque des détails importants du motif de l’exposition, la mise au point peut être effectuée sur un autre doivent être excentrés pour la composition de l’image, ils paraissent objet.
  • Page 118 MÉMORISATION DE LA VALEUR DE MESURE EN MODE AF Par une touche de fonction En cas de mémorisation à l’aide d’une touche de fonction, les ▸ Affectez la fonction de mémorisation souhaitée (  AF-L + fonctions de mesure sont réparties de la manière suivante selon le ) à...
  • Page 119 CORRECTION DE L’EXPOSITION Par commande à molette ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Les systèmes de mesure de l’exposition sont étalonnés sur une  Réglages d’accès direct  valeur de gris moyenne correspondant à la luminosité d’un motif ▸ Sélectionnez  Affectation molette  photographique normal, c’est-à-dire moyen.
  • Page 120 MODES DE PRISE DE VUE • Quel que soit le nombre d’images effectuées dans une série, les deux modes Lecture affichent en premier lieu la dernière image de la série ou, pendant une procédure d’enregistrement encore en PRISES DE VUE EN RAFALE cours, la dernière image de la série déjà...
  • Page 121 PRISE DE VUE PAR INTERVALLES Pour commencer ▸ Appuyez sur le déclencheur Avec cet appareil photo, vous pouvez photographier de manière automatique des mouvements sur une certaine durée sous la forme • L’écran s’éteint automatiquement entre les prises de vue. Le fait de prises de vue par intervalles.
  • Page 122 Remarques la série ou, pendant une procédure d’enregistrement encore en • L’utilisation de l’autofocus peut, en cas de prises de vue par inter- cours, la dernière image de la série déjà enregistrée sur la carte. valles, entraîner le fait que la mise au point ne soit pas effectuée •...
  • Page 123 BRACKETING D’EXPOSITION Le nombre de prises de vue est sélectionnable (3 ou 5 prises de vue). La différence d’exposition réglable sous entre  Incréments EV  De nombreux motifs intéressants présentent un fort contraste les prises de vue est de jusqu’à 3 EV. et comprennent à...
  • Page 124 RETARDATEUR Remarques • Si un bracketing d’exposition est paramétré, il est indiqué par Le retardateur permet de réaliser des prises de vue avec un retard l’icône à l’écran. Pendant les prises de vue, vous pouvez ob- présélectionné. Dans de tels cas, nous vous conseillons de fixer server son effet sur l’image à...
  • Page 125 TYPES SPÉCIAUX DE PRISES DE VUES Zoom Lors de la prise de vue En mode Lecture numérique ZOOM NUMÉRIQUE Zoom numérique Outre le cadrage entier du Summilux 1:1.7/28 ASPH., plusieurs 35 mm autres formats de cadrage sont disponibles. Ils correspondent à des focales approximatives de 35 mm, de 50 mm, de 75 mm ou de 90 mm.
  • Page 126 EFFET SUR LES PHOTOS OBTENUES LES IMAGES JPG Pour les images JPG, seule une section agrandie est représentée et Le zoom numérique a un effet différent sur les fichiers obtenus en enregistrée. Les zones de l’image situées en dehors sont alors « cou- fonction du format de fichier réglé.
  • Page 127 MODE SCÈNES – : automatique d’« instantané » pour une utilisation générale  AUTO  – 9 programmes de motif adaptés aux exigences spécifiques de L’option de menu propose 10 variantes d’automa-  Mode Scènes  types de motif fréquents : tismes. Dans chacune des 10 variantes, pour une prise de vue par- –...
  • Page 128 CONTRÔLE DE LA PERSPECTIVE Remarques • Lorsque les angles d’inclinaison sont importants, la correction Cette fonction auxiliaire fait apparaître un cadre qui montre la de distorsion nécessaire pour obtenir un contrôle complet de la section de l'image à attendre après une correction de la perspec- perspective serait trop extrême.
  • Page 129 CONTRÔLE DE LA PERSPECTIVE ACTIVÉ Cette fonction ne peut être utilisée qu’en mode Live View. ▸ Le cas échéant, activez le mode Live View ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Contrôle de la perspective  ▸ Sélectionnez  Marche  PERSPECTIVE DÉTECTÉE EN MODE LIVE VIEW PERSPECTIVE CORRIGÉE EN MODE LECTURE PHOTOGRAPHIER ▸ TYPES SPÉCIAUX DE PRISES DE VUES...
  • Page 130 LES IMAGES AU FORMAT JPG CONTRÔLE DE LA PERSPECTIVE DANS ADOBE LIGHTROOM ® ADOBE PHOTOSHOP ® Pour les images au format JPG, la correction s'effectue directement dans l'appareil photo et seule l'image corrigée est enregistrée. Les Pour les images au format DNG, le contrôle de la perspective peut parties de l'image hors du cadre sont alors perdues.
  • Page 131 TTL, est disponible uniquement avec les flashs avec les bracketings d’exposition automatiques. de système Leica comme le SF 40 ou avec des appareils de Profoto. • Pour éviter des images floues liées à des vitesses d’obturation D’autres flashs, qui possèdent seulement un contact central positif,...
  • Page 132 MISE EN PLACE DU FLASH MESURE DE L’EXPOSITION AU FLASH (MESURE TTL) Le mode Flash entièrement automatique, commandé par l’appareil ▸ Éteignez l’appareil photo et le flash photo, est disponible avec les flashs compatibles avec le système ▸ Retirez le cache de griffe porte-accessoires par l’arrière et gar- (voir p.
  • Page 133 RÉGLAGE SUR LE FLASH MODES FLASH Trois modes de fonctionnement sont disponibles. Mode de fonctionnement – Automatique Commande automatique par l’appareil photo – Manuel – Exposition prolongée SF 40, SF 60 : Commande automatique par l’appareil photo, pas de COMMANDE AUTOMATIQUE DU FLASH correction de l’exposition du flash Il s’agit du mode standard.
  • Page 134 COMMANDE DU FLASH COMMANDE AUTOMATIQUE DU FLASH AVEC DES VITESSES D’OBTURATION PLUS LENTES Les réglages et fonctionnalités décrits dans les paragraphes suivants (SYNCHRONISATION À LONG TERME) se rapportent exclusivement aux flashs fournis avec le présent appa- Ce mode de fonctionnement crée simultanément aussi bien des ar- reil photo et compatibles avec le système.
  • Page 135 PORTÉE DU FLASH Le moment conventionnel du déclenchement du flash est au début de l’exposition ( ). Ceci peut même entraîner  Début de l'exposition  La plage utilisable du flash dépend des valeurs d’ouverture et de des contradictions virtuelles, comme sur la photo d’un véhicule qui sensibilité...
  • Page 136 • Le sous-menu affiche une graduation avec un repère de réglage flashs possédant leur propre réglage de correction sont utilisés (comme le Leica SF 58 ou le Leica SF 60). Dans ce cas, une valeur rouge. Si ce dernier est à la valeur , cela indique que la fonc-  0 ...
  • Page 137 PHOTOGRAPHIER AVEC LE FLASH ▸ Activez le flash ▸ Réglez le flash sur le mode de fonctionnement pour la commande par nombre-guide (p. ex. TTL ou GNC = Guide Number Control) ▸ Allumez l’appareil photo ▸ Réglez le mode d’exposition souhaité ou bien la vitesse d’obtura- tion et/ou l’ouverture désirées •...
  • Page 138 MODE LECTURE (PHOTO) ÉLÉMENTS DE COMMANDE EN MODE LECTURE Il existe deux fonctions de lecture indépendantes l’une de l’autre : ÉLÉMENTS DE COMMANDE SUR L’APPAREIL PHOTO – affichage rapide directement après la prise de vue ( Lecture auto – mode lecture normal en vue de l’affichage illimité dans le temps et de la gestion des images enregistrées Aussi bien la commutation entre le mode Prise de vue et le mode lecture que la plupart des actions dans ces modes peuvent se faire...
  • Page 139 ACCÈS DIRECT EN MODE LECTURE ÉLÉMENTS DE COMMANDE SUR L’ÉCRAN Les touches de fonction peuvent également être affectées indivi- En règle générale, les éléments de commande sur l’écran peuvent duellement en mode Lecture. être utilisés intuitivement par commande tactile. Cependant, ils sont aussi souvent sélectionnables en appuyant sur l’une des trois Par défaut, les touches de fonction sont affectées aux fonctions touches à...
  • Page 140 LANCEMENT/ARRÊT DU MODE LECTURE Par commande à touches ▸ Appuyez sur la touche PLAY • Sur l’écran apparaît la dernière photo réalisée. Par commande tactile • En l’absence de fichier image sur la carte mémoire insérée, le ▸ Balayez vers le haut/bas message suivant s’affiche : Aucune photo valide à...
  • Page 141 SÉLECTION/DÉFILEMENT DES IMAGES CONTINU ▸ Balayez vers la gauche/droite et gardez le doigt sur le bord de Les images sont disposées en une rangée horizontale. Elles sont l’écran classées par ordre strictement chronologique. Lorsqu’une extrémité de la rangée d’images est atteinte lors du défilement, l’affichage •...
  • Page 142 AFFICHAGE INFO EN MODE LECTURE AFFICHAGE DES FONCTIONS AUXILIAIRES L’affichage de l’histogramme et du détourage en mode lecture peut Pour vous permettre de regarder les images sans être gêné, elles être configuré indépendamment des réglages correspondants pour apparaissent par défaut sans les informations des lignes du haut et le mode Prise de vues.
  • Page 143 LECTURE DES SÉRIES D’IMAGES LECTURE D’UNE SÉRIE D’IMAGES D’UN TRAIT Les images d’un groupe peuvent être lues d’un trait. Ceci peut En cas de prises de vue en rafale ou par intervalles, de très nom- afficher les séquences représentées dans certaines circonstances breuses images individuelles sont souvent créées.
  • Page 144 PASSER À UNE CERTAINE IMAGE DU GROUPE ENREGISTRER COMME VIDÉO La série d’images peut être enregistrée en plus comme vidéo. ▸ Tapotez à l’endroit souhaité sur la barre d’état de la lecture ▸ Démarrez et arrêtez la lecture • Les éléments de commande apparaissent. ▸...
  • Page 145 AGRANDISSEMENT D’UN DÉTAIL FAIRE DÉFILER INDIVIDUELLEMENT LA SÉRIE D’IMAGES Les images d’un groupe peuvent également être consultées indivi- En vue d’une estimation plus précise, il est possible d’ouvrir en duellement. Pour cela, il faut passer à la navigation manuelle. agrandi une section librement choisie d’une image. L’agrandissement s’effectue avec la molette en cinq incréments, et pour la commande tactile en continu.
  • Page 146 Par commande à touches ▸ Tournez la molette (vers la droite : augmenter l’agrandissement, vers la gauche : ré- duire l’agrandissement) ▸ Appuyez sur la touche de molette • Change entre le troisième niveau d’agrandissement sur la zone effleurée et la vue en image pleine normale. ▸...
  • Page 147 AFFICHAGE SIMULTANÉ DE PLUSIEURS IMAGES Par commande à touches ▸ Tournez la molette vers la gauche Pour un meilleur aperçu ou pour trouver plus facilement une image • 12 images s’affichent simultanément. En continuant à tourner, recherchée, il est possible d’afficher plusieurs images réduites vous pouvez afficher simultanément 30 images.
  • Page 148 MARQUAGE/ÉVALUATION DES IMAGES Pour passer d’une image à l’autre ▸ Appuyez sur la touche de sélection dans la direction souhaitée Les images peuvent être marquées comme favoris pour pouvoir les retrouver plus rapidement ou pour simplifier la suppression ulté- rieure de plusieurs images. La sélection est aussi bien possible en ▸...
  • Page 149 SUPPRESSION D’IMAGES SUPPRESSION DES IMAGES UNE À UNE ▸ Appuyez sur la touche FN 1 ( Pour la suppression d’images, il y a plusieurs possibilités : • L’écran d’effacement s’affiche. – supprimer les images une à une – supprimer plusieurs images –...
  • Page 150 SUPPRESSION DE PLUSIEURS IMAGES Pour annuler l’effacement et retourner au mode lecture normal Dans une liste de suppression avec douze images en miniature, il est ▸ Sélectionnez le symbole de retour possible de sélectionner plusieurs images, puis de les supprimer en une fois.
  • Page 151 SUPPRESSION DE TOUTES LES IMAGES Dans cette liste il est possible de sélectionner autant d’images que souhaité. ▸ Appuyez sur la touche MENU Pour sélectionner des images à supprimer ▸ Dans le menu Lecture, sélectionnez Supprimer tout ▸ Sélectionnez l’image souhaitée ▸...
  • Page 152 SUPPRESSION DES IMAGES NON ÉVALUÉES SUPPRESSION DE SÉRIES D’IMAGES Il est possible de grouper des séries d’images pour les effacer rapi- ▸ Appuyez sur la touche MENU dement. Pour cela, les images doivent être affichées groupées. ▸ Dans le menu Lecture, sélectionnez Suppr.
  • Page 153 APERÇU DE LA DERNIÈRE IMAGE DIAPORAMA Les photos peuvent être affichées directement après la prise de Au mode lecture, une fonction Diaporama peut être ouverte, à vue, afin de contrôler de manière exemplairement rapide et facile le laquelle les images enregistrées sont montrées automatiquement et succès de la prise de vue.
  • Page 154 DÉMARRAGE DU DIAPORAMA ▸ Appuyez sur la touche MENU ▸ Dans le menu Lecture, sélectionnez Défilement auto ▸ Sélectionnez le réglage désiré Lire tout Photos seulement Vidéos seulement • Le diaporama démarre automatiquement avec les images sélectionnées et il tourne en boucle infinie, jusqu’à ce qu’il soit arrêté.
  • Page 156 RÉGLAGES VIDÉO FORMAT VIDÉO Les combinaisons suivantes de la résolution et de la fréquence d’images sont disponibles : FORMAT DE FICHIER Les vidéos peuvent être enregistrées aux formats de fichier MOV ou MP4. Fréquence Résolutions Selon le format de fichier, différentes combinaisons peuvent être d’images réglées à...
  • Page 157 RÉSOLUTIONS DISPONIBLES Plusieurs résolutions différentes sont disponibles avec les formats Fréquence Résolutions d’image qui en découlent. d’images Format de Fichier Résolutions disponibles 8192 x 4320 ✓ ✓ ✓ 23,98 ips 7680 x 4320 MOV + MP4 ✓ ✓ ✓ 25 ips 4096 x 2160 ✓...
  • Page 158 PROPRIÉTÉS DE L’IMAGE RÉGLAGE DU FORMAT VIDÉO Réglage par défaut : format de fichier MOV, résolution 4K, fréquence Le Leica Q3 propose deux fonctions pour adapter les enregistrements d’images 29,97 ips vidéo à ses propres idées : des profils personnalisables  Mode vidéo ...
  • Page 159 MODE VIDÉO ZONES CLAIRES / ZONES SOMBRES Selon l'exposition choisie et la gamme dynamique du motif, certains Les propriétés d'image d’enregistrements vidéo peuvent être légè- détails ne sont probablement plus visibles dans les zones claires ou rement modifiées par plusieurs paramètres Qui sont regroupés dans les zones sombres.
  • Page 160 PROFILS COULEURS INDIVIDUALISER LES PROFILS DE VIDÉO 3 profils prédéfinis sont disponibles pour les enregistrements en Ces paramètres peuvent être adaptés pour tous les profils disponibles couleur : uniquement pour les profils couleurs). Pour plus d’infor-  Saturation  mations sur l’utilisation du menu, voir p. 56. –...
  • Page 161 LEICA LOOKS RÉGLAGES AUDIO L’option Leica Looks offre un choix de profils prédéfinis, adaptés aux MICROPHONE besoins professionnels, Qui peuvent être facilement téléchargés sur l'appareil photo. La sensibilité du microphone intégré peut être réglée. Six emplacements de mémoire sont réservés aux Leica Looks.
  • Page 162 – Enregistrements en 8 bits – Enregistrements au ralenti • Lors de l'utilisation de , les fonctions suivantes ne  Gamma Vidéo  sont pas disponibles : –  iDR  –  ISO 50   ISO 100   ISO 200  –  Mode vidéo   Leica Looks  RÉGLAGES VIDÉO ▸ GAMMA VIDÉO...
  • Page 163 RÉGLAGES HLG CONFIGURATION/GESTION DES PROFILS LUT Il est possible de régler la netteté et la saturation. Dans les deux Pour pouvoir ajuster l'aperçu LUT de manière optimale à ses propres cas, le réglage par défaut est une valeur moyenne envies, il est possible d'importer des profils LUT personnalisés dans  0 ...
  • Page 164 Pour importer un profil LUT personnalisé EXEMPLE Toutes les illustrations qui suivent utilisent l'occupation représentée ▸ Téléchargez ou exportez le profil LUT en tant que fichier CUBE ci-dessous. Deux emplacements de profil pour affichage sur l'appa- ▸ Nommez le fichier de manière appropriée (nom de fichier de 8 reil photo (écran/EVF) sont occupés, tous les autres sont libres.
  • Page 165 Pour libérer un emplacement Remarques • Seuls des profils LUT avec l'extension « .cub » peuvent être importés. ▸ Sélectionnez le profil désiré • Les fichiers avec l'extension « .cube » ne sont pas reconnus. Il • La boîte de dialogue de suppression apparaît. vous suffit cependant de les renommer avant de les enregistrer sur la carte SD.
  • Page 166 UTILISATION DES PROFILS LUT En cas de changement du canal de sortie, le réglage de l'emplace- ment choisi est conservé. Cependant, comme les profils enregis- CHANGEMENT DE CANAL DE SORTIE trés à deux emplacements correspondants peuvent être différents Il est possible de choisir si le profil LUT doit être utilisé pour la sortie selon le canal de sortie, cette opération peut entraîner la sélection via HDMI ou pour la sortie sur l’appareil photo (écran/EVF).
  • Page 167 SÉLECTION D'UN PROFIL LUT La liste des profils LUT disponibles dépend du canal de sortie actuel- lement sélectionné (appareil photo/HDMI). Ce dernier est indiqué Il existe deux profils LUT prédéfinis ; trois autres emplacements sont à côté de l'option de menu .
  • Page 168 OPTIMISATIONS AUTOMATIQUES OPTIMISATION DES ZONES SOMBRES (IDR) GAMME DYNAMIQUE STABILISATION DE VIDÉO L'étendue du contraste d'un motif comprend tous les niveaux de La fonction de stabilisation aide à réduire les scintillements dans luminosité de l'image, du point le plus clair au point le plus sombre. l’enregistrement lors des situations d’enregistrement agitées.
  • Page 169 FONCTION iDR Remarque • L'optimisation des zones sombres réduit légèrement les distinc- La fonction (Intelligent Dynamic Range : gamme dynamique  iDR  tions dans les zones très claires. intelligente) permet d'optimiser les zones plus sombres. Les détails sont ainsi beaucoup plus visibles. Sans iDR Avec iDR Il est possible de définir au préalable si cette optimisation des zones...
  • Page 170 être reformatée sur l’appareil photo. • Si le formatage ou l’écrasement sur la carte mémoire est impos- sible, demandez conseil à votre revendeur ou au service Leica Customer Care (voir p. 272). RÉGLAGES VIDÉO ▸ GESTION DES DONNÉES...
  • Page 171 STRUCTURE DES DONNÉES Remarques • Si des cartes mémoire sont utilisées qui n’ont pas été formatées avec cet appareil photo, la numérotation des fichiers reprendra STRUCTURE DES DOSSIERS automatiquement à 0001. Si toutefois la carte mémoire utilisée Les fichiers (= enregistrements) des cartes mémoire sont enregistrés contient déjà...
  • Page 172 ▸ Voir le chapitre « Leica FOTOS » (p. 228) ▸ Entrez les lettres souhaitées (voir p. 54) PAR CÂBLE USB OU VIA LE « LEICA FOTOS CABLE » ▸ Validez L’appareil photo offre différentes possibilités de transfert. Le mode souhaité...
  • Page 173 Remarques • Pour le transfert de fichiers plus importants, l’utilisation d’un lec- teur de cartes est recommandée. • Tant que des données sont transférées, il est interdit de décon- necter la connexion USB, l’ordinateur et/ou l’appareil photo peuvent sinon « planter » et des dommages irréparables peuvent même être occasionnés sur la carte mémoire.
  • Page 174 RÉGLAGES PRATIQUES Pour positionner le champ de mesure AF ▸ Tapotez à l’endroit souhaité sur l’écran AF TACTILE 1/8000 12500 Avec AF tactile, le champ de mesure AF peut être placé directement. Réglage par défaut :  Touche AF  ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Mise au point ...
  • Page 175 SORTIE AUDIO TOUCHE AF + DÉCLENCHEMENT permet de placer directement le champ  Touche AF + déclenchement  SORTIE HDMI AVEC/SANS SON de mesure AF et de démarrer immédiatement un enregistrement. ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Mise au point  La sortie HDMI peut s’effectuer avec ou sans tonalité. ▸...
  • Page 176 AFFICHAGES AUXILIAIRES AFFICHAGES DISPONIBLES En plus des informations standard sur la ligne d’en-tête et la ligne du BARRES D’INFORMATION bas, vous pouvez sélectionnez toute une série d’autres affichages Les lignes d’en-tête et de bas de page montrent les réglages actifs pour adapter l’image sur l’écran à...
  • Page 177 QUADRILLAGE HACHURE Le quadrillage divise le champ de l’image en plusieurs zones. Celles- L’affichage des hachures caractérise les zones d’image très claires. ci facilitent par exemple la composition de l’image ainsi que l’orien- Cette fonction permet un contrôle très simple et précis du réglage tation précise de l’appareil.
  • Page 178 FOCUS PEAKING SENSIBILITÉ Réglage par défaut :  Moyen  Pour cette fonction auxiliaire, les bords d’éléments de motifs réglés de manière nette sont affichés en surbrillance. La couleur du mar- ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Mise au point  quage est réglable. La sensibilité peut également être adaptée. ▸...
  • Page 179 HORIZON VIRTUEL Grâce aux capteurs intégrés, l’appareil photo peut afficher son orien- tation. À l’aide de ces affichages, il est possible d’orienter l’appareil avec précision sur l’axe transversal et sur l’axe longitudinal lorsque que les situations spécifiques des motifs l’exigent, notamment lors de l’enregistrement sur trépied de monuments.
  • Page 180 ACTIVATION/DÉSACTIVATION TEMPORAIRE DE HISTOGRAMME CERTAINES FONCTIONS L’histogramme représente la répartition de la luminosité sur l’enre- gistrement. L’axe horizontal correspond aux valeurs de luminosité Les fonctions auxiliaires suivantes peuvent être activées/désactivées qui vont du noir (à gauche) au blanc (à droite) en passant par le gris. temporairement : L’axe vertical correspond au nombre des pixels ayant la luminosité...
  • Page 181 FONCTIONS AUXILIAIRES AF VALIDATION AF ACOUSTIQUE Il est possible de faire valider la mise au point réussie au mode AF par un signal sonore. Réglage par défaut :  Arrêt  ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Signal sonore  ▸ Sélectionnez  Confirmation AF  ▸...
  • Page 182 • Comme les enregistrements vidéo sur le Leica Q3 sont réalisés avec des formats d’image différents en fonction de la résolution choisie, l’image apparaît à l’écran avec un masquage correspon- dant.
  • Page 183 DÉMARRER/QUITTER LA PRISE DE VUE Par commande à touches ▸ Appuyez sur la touche de fonction dotée de la fonction  Photo - Vidéo  • Il s’agit par défaut de la touche FN 2 ( Remarque • L’appareil photo passe au dernier mode réglé (photo ou vidéo). ▸...
  • Page 184 MISE AU POINT (RECENTRAGE) ACCESSOIRE EXTERNE (PAR EX. UN STABILISATEUR) Avec le Leica Q3, la mise au point peut s’effectuer aussi bien auto- Le Leica Q3 offre la possibilité de connecter un stabilisateur, par matiquement que manuellement. Lors de autofocus, 3 modes de exemple le DJI Ronin RS2, via USB-PTP.
  • Page 185 MODES DE FONCTIONNEMENT AUTOFOCUS COMMANDE DE L’AUTOFOCUS Les modes de service AF suivants sont disponibles :  AFs   AFc   AF AF TACTILE . Le mode de service AF actuel est affiché dans la ligne intelligent  Pour les enregistrements vidéo, AF tactile permet un contrôle intuitif d’en-tête.
  • Page 186 MÉTHODES DE MESURE AUTOFOCUS MULTI-ZONE Plusieurs champ de mesure sont saisis entièrement automatiquement. Pour la mesure de la distance, différentes méthodes de mesure sont disponibles dans le mode AF. Une mise au point réussie est indiquée SPOT/CHAMP par un champ de mesure vert, une terminée sans succès par un rouge.
  • Page 187 POURSUITE POSITION DE DÉMARRAGE EN CAS DE POURSUITE Réglage par défaut :  Centre  Cette variante de la mesure de champ aide lors de la saisie de motifs déplacés. Le motif au champ de mesure est constamment mis au Il est possible de constater sur quelle position la poursuite doit point après qu’il a été...
  • Page 188 DÉTECTION DES PERSONNES Si la reconnaissance des visages détecte un œil, la mise au point (RECONNAISSANCE DES VISAGES) s’effectue sur lui. Si plusieurs yeux ont été détectés, il est possible de choisir sur quel œil la mise au point doit être effectuée. L’œil ac- La détection des personnes est une extension de la reconnaissance tuellement sélectionné...
  • Page 189 RÉGLAGE RAPIDE AF FONCTIONS AUXILIAIRES AF Le réglage rapide AF permet de modifier rapidement la taille du AGRANDISSEMENT EN MODE AF champ de mesure avec certaines méthodes de mesure AF. L’image à l'écran reste constamment visible pendant le réglage. Pour mieux estimer les réglages, l’agrandissement peut être ouvert indépendamment de la mise au point.
  • Page 190 Pour adapter le niveau d’agrandissement LUMIÈRE AUXILIAIRE AF La lumière auxiliaire AF n’est pas active en mode vidéo. ▸ Appuyez sur la touche centrale • Le cadrage navigue entre les niveaux d’agrandissement. VALIDATION AF ACOUSTIQUE Pour modifier la position de la section Il est possible de faire valider la mise au point réussie au mode AF ▸...
  • Page 191 DÉPLACEMENT DU CHAMP DE MESURE AF MISE AU POINT MANUELLE (MF) Toutes les méthodes de mesure AF permettent de déplacer le La mise au point manuelle offre un contrôle plus élevé et elle est champ de mesure AF avant la mise au point. La mise au point conti- moins sujette aux erreurs de réglage pour les modes de fonctionne- nue pendant l’enregistrement (avec ) suit également le champ...
  • Page 192 FONCTIONS AUXILIAIRES MF AGRANDISSEMENT EN MODE MF Plus les détails du motif sont agrandis, plus il est facile de juger de la Pour la mesure de la distance manuelle, les fonctions auxiliaires netteté et plus la mise au point peut être précise. suivantes sont disponibles.
  • Page 193 Pour adapter le niveau d’agrandissement OUVERTURE AVEC UNE TOUCHE DE FONCTION Pour mieux estimer les réglages, l’agrandissement peut être ouvert ▸ Appuyez sur la touche centrale indépendamment de la mise au point. • Le cadrage navigue entre les niveaux d’agrandissement. Pour cela, la fonction doit être affectée à...
  • Page 194 FONCTION MACRO SENSIBILITÉ ISO La bague macro permet de modifier rapidement la plage de travail Le réglage ISO comprend une plage comprise entre 50 et 100 000 pour le réglage de macro de la mise au point normale (de 30 cm à ISO permettant ainsi un ajustement ciblé...
  • Page 195 RÉGLAGE AUTOMATIQUE DÉLIMITATION DES PLAGES DE RÉGLAGE Il est possible de régler une valeur ISO maximale, afin de délimiter la La sensibilité est adaptée automatiquement à la luminosité exté- plage du réglage automatique ( rieure et/ou aux combinaisons vitesse d’obturation-ouverture pres-  Valeur ISO max. ...
  • Page 196 RÉGLAGE ISO DYNAMIQUE BALANCE DES BLANCS La molette peut être configurée de manière à pouvoir effectuer le La balance des blancs assure un rendu des couleurs neutre, quelle réglage ISO manuel en temps réel (voir p. 60). Le réglage passe que soit la lumière.
  • Page 197 COMMANDE/PARAMÉTRAGES FIXES AUTOMATIQUES RÉGLAGE MANUEL PAR MESURE – : pour la commande automatique qui assure des résultats  Auto   Carte de gris neutre  neutres dans la plupart des situations Cette variante de mesure recense toutes les teintes de couleur dans – Préréglages fixes divers pour les sources de lumière les plus le champ de mesure, à...
  • Page 198 Pour effectuer la mesure RÉGLAGE DIRECT DE LA TEMPÉRATURE DES COULEURS ▸ Déclenchez Il est possible de régler directement des valeurs entre 2000 et • La mesure est effectuée. 11500 K (Kelvin). Vous disposez ainsi d’une très large plage, qui couvre la plupart des températures de couleur existant dans la Pour annuler la mesure pratique et dans laquelle vous pouvez adapter le rendu des couleurs,...
  • Page 199 EXPOSITION SPOT Cette méthode de mesure est exclusivement concentrée sur une petite zone au centre de l’image. Lors de la combinaison de la mé- MÉTHODES DE MESURE DE L’EXPOSITION thode de mesure de l’exposition avec les méthodes de mesure  Spot  Les méthodes de mesure de l'exposition suivantes sont disponibles.
  • Page 200 MODES D’EXPOSITION PRIORITÉ AUX ZONES CLAIRES Cette méthode prend en compte l’intégralité du champ de l’image. Quatre modes vidéo sont disponibles : La valeur de l'exposition est toutefois ajustée selon les détails du – Programme automatique (P) motif plus clairs que la moyenne. Cela permet d'éviter une surexpo- –...
  • Page 201 SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT RÉGLAGE ENTIÈREMENT AUTOMATIQUE DE L’EXPOSITION – P Les quatre modes de fonctionnement sont activés automatiquement par les combinaisons de réglages suivantes : PROGRAMME AUTOMATIQUE – P Réglage sur la molette de Réglage sur la bague de L’exposition est commandée par le réglage automatique de la vitesse vitesse d’obturation diaphragme...
  • Page 202 RÉGLAGE SEMI-AUTOMATIQUE DE L’EXPOSITION – A/S MODE PRIORITÉ VITESSE – S Le mode priorité vitesse gère automatiquement l’exposition en MODE PRIORITÉ OUVERTURE – A fonction de la vitesse d’obturation présélectionnée manuellement. Le vitesse d’obturation sélectionné est maintenu constant pendant Le mode priorité ouverture règle automatiquement l’exposition en l’enregistrement.
  • Page 203 RÉGLAGE MANUEL DE L’EXPOSITION – M RÉGLAGE DE LA VITESSE D’OBTURATION Le réglage manuel de la vitesse d’obturation et de l’ouverture est Le réglage de la vitesse d’obturation se fait en deux étapes. indiqué : 1. avec la molette de vitesse d’obturation : par incréments complets –...
  • Page 204 COMMANDE DE L’EXPOSITION Par commande à molette ▸ Dans le menu principal, sélectionnez  Réglages d’accès direct  CORRECTION DE L’EXPOSITION ▸ Sélectionnez  Affectation molette  Des valeurs de correction de l’exposition peuvent être réglées par ▸ Sélectionnez  Corr. exp.  incréments de 1⁄3 EV sur une plage de ±3 EV. ▸...
  • Page 205 TYPES SPÉCIAUX DE PRISES DE VUES Zoom Lors de la prise de vue En mode Lecture numérique ZOOM NUMÉRIQUE Zoom numérique Outre le cadrage entier du Summilux 1:1.7/28 ASPH., plusieurs 35 mm autres formats de cadrage sont disponibles. Ils correspondent à des focales approximatives de 35 mm, de 50 mm, de 75 mm ou de 90 mm.
  • Page 206 FILMER DE FAÇON ENTIÈREMENT AUTOMATIQUE En mode vidéo entièrement automatique, l’exposition est comman- dée par l’appareil photo, comme pour les enregistrements avec le mode programme automatique (P). De plus, tous les autres facteurs pertinents pour l’exposition, tels que les valeurs ISO et la mesure de l’exposition, sont également commandés automatiquement.
  • Page 208 MODE LECTURE (VIDÉO) ÉLÉMENTS DE COMMANDE EN MODE LECTURE Le mode Lecture sert à afficher et à gérer les enregistrements en ÉLÉMENTS DE COMMANDE SUR L’APPAREIL PHOTO mémoire. Aussi bien la commutation entre le mode Prise de vues et le mode lecture que la plupart des actions dans ces modes peuvent se faire au choix par commande gestuelle ou tactile.
  • Page 209 ACCÈS DIRECT EN MODE LECTURE ÉLÉMENTS DE COMMANDE SUR L’ÉCRAN Les touches de fonction peuvent également être affectées indivi- En règle générale, les éléments de commande sur l’écran peuvent duellement en mode Lecture. être utilisés intuitivement par commande tactile. Cependant, ils sont aussi souvent sélectionnables en appuyant sur l’une des trois Par défaut, les touches de fonction sont affectées aux fonctions touches à...
  • Page 210 LANCEMENT/ARRÊT DU MODE LECTURE SÉLECTION/DÉFILEMENT DES ENREGISTREMENTS Les enregistrements sont disposés en une rangée horizontale. Elles Par commande tactile sont classées par ordre strictement chronologique. Si la rangée d’enregistrements arrive à la fin lors du défilement, l’affichage saute ▸ Balayez vers le haut/bas à...
  • Page 211 AFFICHAGE INFO EN MODE LECTURE CONTINU ▸ Balayez vers la gauche/droite et gardez le doigt sur le bord de Les enregistrements vidéo sont toujours représentés avec lignes l’écran du haut et du bas ainsi que . Il n’y a aucun autre affichage •...
  • Page 212 AFFICHAGE SIMULTANÉ DE PLUSIEURS Par commande à touches ENREGISTREMENTS ▸ Tournez la molette vers la gauche • 12 enregistrements s’affichent simultanément. En continuant Pour un meilleur aperçu ou pour trouver plus facilement un enregis- à tourner, vous pouvez afficher simultanément 30 enregistre- trement recherché, il est possible d’afficher plusieurs enregistre- ments.
  • Page 213 MARQUAGE/ÉVALUATION DES ENREGISTREMENTS Pour passer d’un enregistrement à l’autre ▸ Appuyez sur la touche de sélection dans la direction souhaitée Les enregistrements peuvent être marqués comme favoris pour pou- voir les retrouver plus rapidement ou pour simplifier la suppression ultérieure de plusieurs enregistrements. La sélection est aussi bien ▸...
  • Page 214 SUPPRESSION DES ENREGISTREMENTS SUPPRESSION DES ENREGISTREMENTS UN À UN ▸ Appuyez sur la touche FN 1 ( Pour la suppression d’enregistrements, il y a plusieurs possibilités : • L’écran d’effacement s’affiche. – supprimer les enregistrements un à un – supprimer plusieurs enregistrements –...
  • Page 215 SUPPRESSION DE PLUSIEURS ENREGISTREMENTS Pour annuler l’effacement et retourner au mode lecture normal ▸ Sélectionnez le symbole de retour Dans une liste d’effacement avec douze enregistrements en miniature, (tapotez directement sur le symbole ou appuyez sur la touche il est possible de sélectionner plusieurs enregistrements, puis de les effacer d’un coup.
  • Page 216 SUPPRESSION DE TOUS LES ENREGISTREMENTS Dans cette liste il est possible de sélectionner autant d’enregistre- ments que souhaité. ▸ Appuyez sur la touche MENU Pour sélectionner des enregistrements à effacer ▸ Dans le menu Lecture, sélectionnez  Supprimer tout  ▸ Sélectionnez l’enregistrement souhaité ▸...
  • Page 217 DIAPORAMA SUPPRESSION DES ENREGISTREMENTS NON ÉVALUÉS ▸ Appuyez sur la touche MENU En mode Lecture, il est possible d’ouvrir une fonction Diaporama dans laquelle les enregistrements enregistrés sont montrés automa- ▸ Dans le menu Lecture, sélectionnez  Suppr. photos non éval.  tiquement les uns après les autres.
  • Page 218 LECTURE VIDÉO DÉMARRAGE DU DIAPORAMA Si, en mode Lecture, un enregistrement vidéo est sélectionné, apparaît à l’écran. ▸ Appuyez sur la touche MENU ▸ Dans le menu Lecture, sélectionnez  Défilement auto  ▸ Sélectionnez le réglage désiré DÉMARRAGE DE LA LECTURE  Lire tout ...
  • Page 219 AFFICHAGE DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE INTERRUPTION DE LA LECTURE Les éléments de commande sont affichés lorsque la lecture est ▸ Tapotez à un endroit quelconque sur l’écran arrêtée. ▸ Appuyez sur la touche centrale Par commande tactile ▸ Tapotez à un endroit quelconque sur l’écran POURSUITE DE LA LECTURE Par commande tactile 1/8000...
  • Page 220 NAVIGATION À UN ENDROIT QUELCONQUE ARRÊT DE LA LECTURE Pendant que les éléments de commande sont visibles : Par commande tactile ▸ Tapotez à l’endroit souhaité sur la barre d’état de la lecture Pendant que les éléments de commande sont visibles : ▸...
  • Page 221 RÉGLAGE DU VOLUME MONTAGE DES VIDÉOS Par commande tactile Par commande tactile Pendant que les éléments de commande sont visibles : ▸ Tapotez sur le symbole du volume 1/8000 12500 ▸ Tapotez à l’endroit souhaité sur la barre de volume 1/8000 12500 INFO...
  • Page 222 MONTAGE Par commande à touches ▸ Appuyez sur la touche centrale pour valider les montages OUVRIR LA FONCTION DE MONTAGE • Le menu s’affiche.  Découpage vidéo  ▸ Appuyez sur la touche MENU ▸ Sélectionnez la fonction souhaitée dans le menu  Découpage vidéo ...
  • Page 224 ▸ Validez ( )/refusez ( ) la réinitialisation des profils LUT ▸ Validez ( )/refusez ( ) la réinitialisation des profils Leica Looks • L’indication apparaît.  Redémarrez l’appareil photo  ▸ Éteignez et rallumez l’appareil photo Remarques • Après la réinitialisation, il faut de nouveau régler la date et l’heure ainsi que la langue.
  • Page 225 Une fois votre appareil enregistré, Leica vous tient informé de toutes les mises à jour. Les utilisateurs de Leica FOTOS sont également in- formés automatiquement des mises à jour de firmwares disponibles pour leurs appareils photo Leica.
  • Page 226 INSTALLATION DE MISES À JOUR DE FIRMWARES PRÉPARATIONS ▸ Chargez complètement la batterie et insérez-la L’interruption d’une mise à jour de firmware en cours peut provo- ▸ Supprimez tous les fichiers de firmware éventuellement présents quer des dommages graves irréversibles sur votre équipement ! sur la carte mémoire Vous devez donc impérativement respecter les consignes sui- •...
  • Page 227 • Après le redémarrage, il faut régler à nouveau la date et l’heure ainsi que la langue. Des demandes de confirmation correspon- dantes apparaissent. • Si la mise à jour est installée via Leica FOTOS, ces réglages sont adoptés automatiquement. AUTRES FONCTIONS ▸ MISES À JOUR DE FIRMWARES...
  • Page 228 Dans certaines régions, le Leica Q3 peut utiliser différentes bandes L’appareil photo peut être commandé à distance avec un smartphone/ de fréquences WLAN. une tablette. Pour cela, il faut d’abord installer l’appli « Leica FOTOS » sur l’appareil mobile. Leica FOTOS propose par ailleurs un grand ▸...
  • Page 229 CONNEXION PAR LE « LEICA FOTOS CABLE » (uniquement pour les iPhones) (utilisateurs d’iPhone) PREMIÈRE CONNEXION AVEC L’APPAREIL MOBILE Lors de la première connexion avec un appareil mobile, il faut effec- tuer un appariement entre l’appareil photo et l’appareil mobile. Cela se fait lors de la première configuration de l’appareil photo à...
  • Page 230 • Une fois la connexion réussie, la LED d’état s’allume brièvement et l’appareil photo affiche un message correspondant. ▸ Sélectionnez  iOS  • L’écran suivant s’affiche. ▸ Sélectionnez  Je n'ai pas de câble  ▸ Sélectionnez  Suivant  ▸ Patientez jusqu’à ce que le code QR apparaisse à l’écran LEICA FOTOS ▸ CONNEXION (utilisateurs d’iPhone)
  • Page 231 PAR LE « LEICA FOTOS CABLE » (uniquement pour les iPhones) mobiles doivent être connectés, les mêmes réglages sont également disponibles à tout moment via l’option de menu  Leica FOTOS  Le « Leica FOTOS Cable » permet d’établir la connexion de manière particulièrement facile et rapide. SUR L’APPAREIL PHOTO ▸...
  • Page 232  Connexion à l'appli  Pour annuler l’assistant de connexion ▸ Tapotez sur l’icône située dans le coin supérieur droit de l’écran Pour revenir une étape en arrière ▸ Tapotez sur l’icône située dans le coin supérieur gauche de l’écran LEICA FOTOS ▸ CONNEXION (utilisateurs d’Android)
  • Page 233 • Si le mode de connectivité sélectionné est , la fonction Blue-  Arrêt  tooth est alors désactivée (voir p. 234). Dans ce cas, l’  apparie- n’est pas possible et l’option de menu correspondante est ment  grisée. LEICA FOTOS ▸ CONNEXION (utilisateurs d’Android)
  • Page 234 Bluetooth Marche Marche (Géomarquage) Marche/Arrêt automatique Wi-Fi Marche en permanence La connexion à Leica FOTOS s’éta- (transfert de données) Connexion à Leica FOTOS active en blit automatiquement lorsque cela (commande à distance) permanence est nécessaire et se termine en cas d’inactivité...
  • Page 235  Mode performance  • Ne pas retirer l’objectif ! MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Leica FOTOS vous informe lorsque des mises à jour de firmwares Le Bluetooth est actif en permanence. Le géomarquage est donc sont disponibles pour vos appareils photo Leica. possible à tout moment (s’il est activé). Le Wi-Fi de l’appareil photo ▸...
  • Page 236 • Activer la fonction uniquement peu avant une utilisation envi- • L’appareil photo recherche des appareils connus et établit auto- sagée. matiquement une connexion avec eux. • Après une utilisation intentionnelle, toujours désactiver immé- diatement la fonction. LEICA FOTOS ▸ COMMANDE À DISTANCE DE L’APPAREIL PHOTO...
  • Page 238 ENTRETIEN/STOCKAGE • Pour éviter toute attaque fongique, ne laissez pas l’appareil dans sa sacoche en cuir pendant un temps prolongé. Si vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant une période prolon- • Videz les housses mouillées afin d’exclure toute détérioration de gée, il est conseillé...
  • Page 239 CARTES MÉMOIRE • Pour obtenir une protection optimale des lentilles frontales dans des conditions difficiles (p. ex. sable, projection d’eau salée), • Pour protéger les cartes mémoire, ne les rangez que dans le boîtier utilisez des filtres UVA incolores. Il convient cependant de tenir antistatique correspondant.
  • Page 240 Problème Cause possible/à examiner propositions de remède Problèmes avec la batterie La batterie se vide très rapidement Batterie trop froide Réchauffer la batterie (par ex. dans la poche du pantalon) et l’insérer juste avant la prise de vue Batterie trop chaude Laisser refroidir la batterie Luminosité...
  • Page 241 L’appareil photo ne reconnait pas la carte La carte mémoire n’est pas compatible ou défectueuse Remplacer la carte mémoire mémoire La carte mémoire est formatée incorrectement Formater la carte mémoire présente dans l’appareil photo (Attention : perte de données !) Menus et affichages Le viseur électronique est sombre Luminosité...
  • Page 242 Le flash ne se déclenche pas Le flash ne peut pas être utilisé avec les paramétrages Noter la liste des paramétrages compatibles avec la actuels fonction de flash Batterie vide Charger ou remplacer la batterie Appuyer sur le déclencheur pendant que le flash charge Patienter jusqu’à...
  • Page 243 Pas de reconnaissance des visages/le visage Visage couvert (lunettes de soleil, chapeau, cheveux longs Retirer les objets perturbateurs n’est pas reconnu etc.) Le visage prend trop peu de place dans l’image Modifier la composition de l’image Visage incliné ou horizontal Maintenir le visage droit L’appareil photo est maintenu de travers Maintenir l’appareil photo droit...
  • Page 244 Enregistrements vidéo Enregistrement vidéo impossible L’appareil photo est en surchauffe et la fonction a été Laisser refroidir l’appareil photo désactivée provisoirement pour le protéger L’enregistrement vidéo s’arrête par soi-même Durée maximale atteinte d’une prise de vue unique La vitesse d’écriture de la carte mémoire est trop basse Insérer une autre carte mémoire ou modifier la méthode pour la résolution vidéo/compression sélectionnée de mémoire...
  • Page 245 Taches blanches rondes, semblables à des Prise de vue au flash dans un environnement très sombre : Arrêter le flash bulles de savon réflexions de particules de poussière Les images sont floues L’objectif est encrassé Nettoyer l’objectif L’objectif est bloqué Maintenir les objets à...
  • Page 246 Son absent à la lecture vidéo Le volume de lecture est réglé trop faible Augmenter le volume de lecture Microphone couvert lors de la prise de vue À la prise de vue veiller à maintenir le microphone dégagé Les haut-parleurs sont couverts À...
  • Page 248 VUE D’ENSEMBLE DU MENU TOUCHES DE FONCTION Les éléments de commande suivants sont disponibles pour l’accès direct (voir p. 59). Touche de molette Touche FN 1 Touche FN 2 Touche centrale EXPLICATION DES SYMBOLES Accessible via l’écran de Disponible pour le menu Disponible pour les Réglage par défaut des statut...
  • Page 249 ACCÈS DIRECT Fonction PHOTO VIDÉO Page Écran de Favoris Touches de fonc- Écran de Favoris Touches de fonc- statut tion statut tion  Photo - Vidéo   Changer de profil d’information  44, 139  Agrandiss.   Mémorisation de la valeur de mesure  95, 118 116, 118  AF-L + AE-L ...
  • Page 250  Mode AF  94, 186  Illuminateur d’assistance AF   Assistance mise au point  87, 100, 101, 178, 192 101, 192  Grossiss. auto  87, 100, 178,  Focus Peaking  84–85,  Touche AF  174–175 85, 175  AF tact. si utilisation EVF   Pos. initiale poursuite AF  96, 187 108, 199  Mesure de l'exposition ...
  • Page 251  Mode pellicule  72–75 72, 75, 158,  Leica Looks  78, 162, 169  iDR  110–113,  Mode Scènes  127, 200–206 77, 168  Stabilis. optique de l’image   Format d’image  128–129  Contrôle de la perspective   Type d’obturateur  107, 115 134–136  Réglages flash   Aperçu exposition  113, 116  Réduction bruit si longue expos. ...
  • Page 252  Profil utilisateur  24, 85–89,  Assistants de prise de vue  176–180 89, 177  Détourage / hachures  67–68  Réglages affichage   EVF-LCD   Luminosité LCD   Luminosité EVF   Cadence prise de vue EVF  229–236  Leica FOTOS  79–170  Formatage de la carte  VUE D’ENSEMBLE DU MENU...
  • Page 253  Réglages de l’appareil photo  32, 64–69, 81–83, 172, 228, 239  Signal sonore  69, 91, 181 VUE D’ENSEMBLE DU MENU...
  • Page 254 ACCÈS DIRECT EN MODE LECTURE Fonction Lecture (photo/vidéo) Page Menu Lecture Touches de fonction 44, 139  Changer de profil d’information  139, 209  Classer   EVF-LCD   Zoom  (uniquement pour les photos) 44, 139, 209  Supprimer une à une  150, 215  Supprimer plusieurs   Suppr.
  • Page 256 Appli ................... 228 8K ....................157 Arrêt, appareil photo ..............38 Arrêt, automatique ..............65, 68 Arrêt, écran .................. 68 Académie, Leica ................. 273 Assistance mise au point ............100, 192 Accès direct ................59, 249 Autofocus ................93, 185 Accès rapide ................58, 59 Auto ISO ................103, 195...
  • Page 257 Connexion, appareils mobiles ............ 228 Économies, énergie ..............65 Consignes de sécurité ..............8 Écran ..................42, 66 Contact, Leica ................272 Écran de menu ................46 Contraste, propriétés de l’image (photo) ........73 Écran de statut ..............24, 26, 49 Contraste, propriétés de l’image (vidéo) ........159...
  • Page 258 Évaluer, image (photo) ..............148 Fonction auxiliaire, AF ..........90, 98, 181, 189 EVF ....................68 Fonctionnement silencieux ............69 Exposition ................107, 199 Fonctions auxiliaires, MF .............100, 192 Exposition, automatique ............111, 201 Fonction T ...................115 Exposition, manuelle ............113, 203 Format ..................70, 156 Exposition, méthodes de mesure ........108, 199 Formatage, carte mémoire ............79, 170...
  • Page 259 Mesure spot, mise au point ...........94, 186 Lecture, vidéo ................218 Mesure TTL ................. 131, 132 Leica Akademie ................273 Méthode de mesure, AF ............94, 186 Leica Customer Care ..............272 Méthode de mesure, exposition ..........108, 199 Leica FOTOS................7, 228 MF ..................100, 191 Leica FOTOS Cable................. 7 Microphone .................161...
  • Page 260 Mise au point, manuelle ............100, 191 M (réglage manuel de l’exposition) ........113, 203 Mise en marche, appareil photo ........... 38 Mode AF..............93, 94, 185, 186 Navigation dans le menu ............48, 52 Mode avion ................235 Navigation, menu ..............48, 52 Mode déclenchement ...........92, 120, 121 Netteté, propriétés de l’image (photo) ..........
  • Page 261 Problèmes .................. 240 Réinitialisation, appareil photo ........... 224 Profil couleurs ................74 Réinitialisation, numérotation des images ......81, 172 Profils d’information ..............85, 176 Remarques d’ordre général ............12 Profils LUT personnalisés ............163 Remise à zéro numér. images ..........81, 172 Profils utilisateur ................61 Rendu des couleurs, écran ............68 Programme automatique .............
  • Page 262 Sonores, signaux ................69 Sous-menu ..................51 Valeur ISO fixe ..............103, 194 Stabilisateur ................184 Valeur ISO, plus grande ............103, 195 Stabilisation de vidéo ..............168 Vidéo ...................182, 218 Stabilisation d’image (photo) ............77 Vitesse d’obturation ..........60, 110, 114, 203 Stabilisation d’image (vidéo) ............168 Volume, signaux sonores ..............
  • Page 263 INDEX...
  • Page 264 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 12,4 mm 41,15 mm 51,1 mm 62,7 mm 130,0 mm 75,1 mm CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
  • Page 265 DNG™ : env. 70 Mo, dépend de la résolution et du contenu de l’image taires pour flashs Leica, prise HDMI de type D, USB 3.1 Gen 2 de type C JPG : Dépend de la résolution et du contenu de l’image jusqu’à...
  • Page 266 Profondeur des couleurs Profondeur des couleurs MOV 8K (sortie HDMI sans HLG / L-Log et sans enregistrement sur SD) 29,97 ips 8K 4:2:0 / 8 bit h.265 L-GOP 300 Mbps DNG™ : 14 bits 25,00 ips 8K 4:2:0 / 8 bit h.265 L-GOP 300 Mbps JPG : 8 bits...
  • Page 267 Désignation 24,00 ips 4:2:2 / 10 bits (SD & HDMI) h.264 ALL-I 200 Mbps Leica Summilux 1:1.7/28 ASPH., 11 lentilles en 9 éléments, 3 surfaces 23,98 ips 4:2:2 / 10 bits (SD & HDMI) h.264 ALL-I 200 Mbps de lentilles asphériques MOV FHD Slow Motion Pas de vis pour filtre d’objectif...
  • Page 268 Déclencheur Déclencheur Modes de fonctionnement autofocus Modes de fonctionnement autofocus À double détente (sélectionne automatiquement entre  AF intelligent   AFs  , réglage AF enregistrable, en option  AFc   AFs   AFc   Touche AF  (1er niveau : activation du système électronique de l’appareil y compris l’autofocus et la mesure de l’exposition ;...
  • Page 269 Plage de sensibilité ISO Plage de sensibilité ISO WLAN WLAN Fonction WLAN pour la connexion avec l’appli « Leica FOTOS ». Elle est Photo Vidéo disponible sur l’Apple App Store™ ou le Google Play Store™.  Auto ISO  ISO 100 — ISO 100 000 ISO 100 —...
  • Page 270 Chargeur (Leica BC-SCL4) Chargeur (Leica BC-SCL4) Entrée : courant alternatif 100 – 240 V, 50/60 Hz, 0,25 A, inversion auto- matique ; sortie : courant continu 8,4 V, 0,85 A ; fabricant : Salom Electric (Xiamen) Co., Ltd., fabriqué en Chine...
  • Page 272 Pour l’entretien de votre équipement Leica ainsi que pour tout conseil concernant l’ensemble des produits Leica et les informations néces- saires pour se les procurer, le service Customer Care de Leica Came- ra AG se tient à votre disposition. En cas de réparations nécessaires ou de dommages, vous pouvez également vous adresser au Customer...
  • Page 273 LEICA AKADEMIE Vous trouverez notre programme de formations complet avec de nombreux workshops intéressants sur le thème de la photographie sur le site : https://leica-camera.com/fr-FR/leica-akademie-france LEICA AKADEMIE...