Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LEICA M10-D
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leica M10-D

  • Page 1 LEICA M10-D Mode d’emploi...
  • Page 2: Équipements Fournis

    – Cache pour griffe porte-accessoires – Batterie lithium-ion Leica BP-SCL5 Leica Camera AG – Chargeur Leica BC-SCL5, avec câble d’alimentation et câble de charge pour allume-cigare – Courroie de port – Sac à cordon pour batterie, chargeur et câble – Mode d’emploi succinct –...
  • Page 3: Pièces De Rechange/Accessoires

    « Remarques d’ordre général » afin d’éviter rechange et d’accessoires pour votre appareil photo, contactez le toute détérioration du produit et de prévenir tout risque ou service Leica Customer Care ou consultez le site de Leica Camera blessure possible. AG : fr.leica-camera.com/Photography/Leica-M/Équipement...
  • Page 4: Mentions Légales

    MENTIONS LÉGALES ÉLIMINATION DES APPAREILS ÉLEC- TRIQUES ET ÉLECTRONIQUES MENTIONS LÉGALES (Applicable à l’UE ainsi qu’aux autres pays européens ayant des systèmes de collecte distincts.) • Veuillez respecter scrupuleusement la législation sur les droits d'auteur. L’enregistrement et la publication de supports Cet appareil contient des composants électriques et/ou électro- enregistrés soi-même auparavant, par ex.
  • Page 5: Remarques Importantes Concernant L'utilisation Du Gps

    à certains endroits et dans certaines situations. Dans L’UTILISATION DU GPS les cas suivants, la détermination de la position s’avère Cette fonction est uniquement possible si le viseur Leica Visoflex impossible, ou incorrecte : est en place (disponible en tant qu’accessoire).
  • Page 6: Remarques Importantes Concernant L'utilisation Du Wlan

    • Il est recommandé de désactiver la fonction WLAN en avion. • Leica Camera AG décline toute responsabilité concernant les dommages dus à l’utilisation de l’appareil photo à d’autres fins que l’utilisation en tant qu’appareil WLAN.
  • Page 7: Objectif

    • Prenez les précautions suivantes avec les petites pièces (p. ex. le • N’essayez pas de retirer des pièces du boîtier (caches). Les cache de griffe porte-accessoires) : réparations doivent être effectuées uniquement par un – conservez-les hors de portée des enfants réparateur agréé.
  • Page 8: Batterie

    être placées dans un four à • L’utilisation d’autres chargeurs non agréés par Leica Camera AG micro-ondes ou un récipient à haute pression au risque de provo- peut endommager les batteries et, dans le pire des cas, quer un incendie ou une explosion.
  • Page 9: Chargeur

    CHARGEUR • Gardez les cartes mémoire hors de portée des enfants. Il existe un risque d’étouffement en cas d’ingestion d’une carte mémoire. • Lorsque le chargeur est utilisé à proximité de récepteurs radio, la réception peut s’en trouver perturbée. Veillez à ce que la CAPTEUR distance entre les appareils soit au minimum de 1 m.
  • Page 10: Remarques D'ordre Général

    Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur, couvercle. à votre représentant Leica national ou à la société Leica Camera • Leica propose également à intervalles irréguliers des mises à jour de microprogrammes des objectifs. Vous pouvez facilement •...
  • Page 11: Cartes Mémoire

    • Le nombre de modèles de carte SD/SDHC/SDXC vendus dans mémorisation de l’heure et de la date pendant 2 mois maximum. le commerce est trop élevé pour que Leica Camera AG puisse Si la capacité de cette batterie tampon est épuisée, il faut contrôler la compatibilité...
  • Page 12: Capteur

    DONNÉES sur l’appareil au fil du temps. À cette fin, Leica effectue ponctuelle- ment des mises à jour du microprogramme. Les appareils photo • Toutes les données, donc également les données personnelles, sont toujours livrés équipés de la toute dernière version du...
  • Page 13 Signification des différentes catégories d’informations figurant dans ce mode d’emploi Remarque Informations supplémentaires Important Le non-respect de ces instructions peut endommager l’appareil photographique, les accessoires ou les données enregistrées. Attention Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures.
  • Page 14: Désignation Des Pièces

    DÉSIGNATION DES PIÈCES APPAREIL PHOTO 10 9...
  • Page 15: Objectif

    Bouton coulissant de verrouillage de la batterie Goupille de verrouillage pour la semelle 1 Les objectifs Leica M avec lunette de visée recouvrent le capteur de luminosité. Pour *Illustration à titre indicatif. L’exécution technique peut différer en fonction de plus d’informations sur le fonctionnement avec ces objectifs ou d’autres, l’équipement.
  • Page 16: Affichages

    AFFICHAGES Affichage numérique  : – Temps d’obturation automatique en mode Automatique avec VISEUR priorité diaphragme A ou défilement des vitesses d’obturation supérieures à 1 s – Avertissement en cas de dépassement de la limite inférieure/ supérieure de la plage de mesure ou de réglage en mode Automatique avec priorité...
  • Page 17: Visoflex

    VISOFLEX Mode Balance des blancs Format de fichier/niveau de compression/résolution (accessoire en option) Méthode de mesure de l’exposition LORS DE LA PRISE DE VUE Mode Déclencheur/ Séquence d images (Tous les affichages/valeurs concernent les réglages actuels) Luminosité/focale ou type d’objectif Capacité...
  • Page 18: Table Des Matières

    OBJECTIFS UTILISABLES................27 CARTES MÉMOIRE ..................9 OBJECTIFS LEICA M ..................27 CAPTEUR ......................9 OBJECTIFS LEICA UTILISABLES AVEC ADAPTATEUR ........28 COURROIE DE PORT ..................9 Utilisables, mais mise au point précise limitée ........28 REMARQUES D’ORDRE GÉNÉRAL ..........10 UTILISABLES AVEC RISQUE D’ENDOMMAGEMENT DE L’APPAREIL OU DE L’OBJECTIF ......................
  • Page 19 (avec des flashes compatibles) ................ 65 sans codage 6 bits .................... 41 MODE LECTURE ................65 UTILISATION D’UN OBJECTIF LEICA R ............. 42 LECTURE AUTOMATIQUE DE LA DERNIÈRE PRISE DE MODE PRISE DE VUES ..............43 VUE DANS LE VISOFLEX ................... 65 TYPES DE PRISES DE VUES ...............
  • Page 20 RÉINITIALISATION DE L’APPAREIL PHOTO AU PARAMÉTRAGE PAR DÉFAUT ..............68 MISES À JOUR DES MICROPROGRAMMES ..........68 TÉLÉCOMMANDE DE L’APPAREIL PHOTO ..........69 LEICA FOTOS APP ..................... 69 ENTRETIEN/STOCKAGE ..............69 BOÎTIER DE L'APPAREIL ................69 OBJECTIF ..................... 70 VISEUR ......................70 BATTERIE .....................
  • Page 22: Préparations

    PRÉPARATIONS PRÉPARATION DU CHARGEUR Raccorder le chargeur au réseau avec le câble secteur adapté aux prises locales. FIXATION DE LA COURROIE DE PORT Remarque Le chargeur se règle automatiquement sur la tension appropriée. Attention Après la mise en place de la courroie de port, veuillez vous assurer que les fermetures sont montées correctement pour éviter une chute de l’appareil photo.
  • Page 23: Charge De La Batterie

    CHARGE DE LA BATTERIE AFFICHAGE DE L'ÉTAT DE CHARGE SUR LE CHARGEUR Une batterie lithium-ion fournit l’énergie nécessaire à l’appareil La LED d’état indique que la procédure de charge est correcte. photo. Affi chage État de charge Durée de charge* INSERTION DE LA BATTERIE DANS LE CHARGEUR en cours de charge clignote en...
  • Page 24: Insertion/Retrait De La Batterie

    INSERTION/RETRAIT DE LA BATTERIE FERMETURE DE LA SEMELLE Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint (voir p. 30). OUVERTURE DE LA SEMELLE ▸ Mise en place de la semelle (Fig. 1) ▸ Tourner la goupille de verrouillage dans le sens des aiguilles d’une montre ▸...
  • Page 25: Affichage De L'état De Charge Dans Le Viseur

    AFFICHAGE DE L’ÉTAT DE CHARGE DANS LE INSERTION VISEUR ▸ Appuyer 1 fois sur la touche fonction • Affi chage en pourcents AFFICHAGE DE L’ÉTAT DE CHARGE DANS LE VISOFLEX (accessoire en option) L’état de charge de la batterie peut être affi ché dans Visofl ex en appuyant sur la touche de fonction.
  • Page 26: Insertion/Retrait De La Carte Mémoire

    INSERTION/RETRAIT DE LA CARTE MÉMOIRE Le compartiment de carte mémoire se trouve juste à côté du logement de la batterie. Ouverture/fermeture de la semelle (voir p. 24 ). L’appareil photo enregistre les prises de vue sur une carte SD (Secure Digital) ou SDHC (High Capacity) ou encore SDXC INSERTION (eXtended Capacity).
  • Page 27: Objectifs Utilisables

    Outre les objectifs Leica M, il est également possible d’utiliser des une très grande précision dans l’usine Leica Camera AG de objectifs Leica R grâce à l’adaptateur M pour Leica R disponible en Wetzlar. Les tolérances acceptées sont extrêmement tant qu’accessoire. Vous trouverez plus de détails sur ces faibles ;...
  • Page 28: Utilisables, Mais Mise Au Point Précise Limitée

    1961-1995, fabriqués au Canada) ne peuvent pas se fixer sur l’appareil photo ou ne permettent pas une mise au point à l’infini. Le service Leica Custumer Care peut modifier ces objectifs de manière à ce qu’ils soient...
  • Page 29: Mise En Place/Retrait De L'objectif

    MISE EN PLACE/RETRAIT DE L’OBJECTIF MISE EN PLACE RETRAIT ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint. ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint. ▸ Saisissez l’objectif par la bague fi xe. ▸ Saisissez l’objectif par la bague fi xe. ▸...
  • Page 30: Utilisation De L'appareil Photo

    UTILISATION DE L'APPAREIL PHOTO ARRÊT DE L’APPAREIL PHOTO Arrêt ÉLÉMENTS DE COMMANDE COMMUTATEUR PRINCIPAL Pour la mise en marche et l’arrêt de l’appareil photo, utiliser le commutateur principal. MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL PHOTO Marche MISE EN MARCHE DU WLAN Marche Remarques •...
  • Page 31 DÉCLENCHEUR Remarques • Pour éviter le fl ou de bougé, appuyez progressivement sur le déclencheur, et non d’un coup brusque, jusqu’au léger déclic produit par le déclenchement de l’obturateur. • Le déclencheur reste bloqué – si la carte mémoire utilisée et la mémoire tampon interne sont (provisoirement) pleines –...
  • Page 32: Molette De Réglage Du Temps D'obturation

    MOLETTE DE RÉGLAGE DU TEMPS D’OBTURATION MOLETTE DE RÉGLAGE ISO La molette de réglage de la vitesse d’obturation ne possédant pas de butée, vous pouvez la faire tourner dans les deux sens à partir de n’importe quelle position. Elle s’enclenche dans toutes les positions gravées et les valeurs intermédiaires.
  • Page 33: Molette

    MOLETTE TOUCHE DE FONCTION – Zoomer et naviguer dans l’image Live View en utilisant le – Affi chage de capacité de la batterie Visofl ex – MISE À JOUR DU MICROPROGRAMME – Régler la date/l’heure – Conversion du mode Live View –...
  • Page 34: Réglages De Base De L'appareil Photo

    RÉGLAGES DE BASE DE L’APPAREIL PHOTO Ordre des réglages Réglage de l’année : LANGUE DU MENU Réglage du mois : La langue du menu est l’anglais et elle ne peut pas être modifi ée. Réglage du jour : Réglage des heures : Réglage des minutes : RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE ▸...
  • Page 35: Heure Automatique Par Gps

    HEURE AUTOMATIQUE PAR GPS ARRÊT AUTOMATIQUE DE L'APPAREIL PHOTO (MODE VEILLE) (uniquement réglable via l’application) Si cette fonction est activée, l’appareil photo passe en mode veille économe en énergie pour prolonger la durée de la batterie. Remarque Réglage par défaut : 10 min. •...
  • Page 36: Réglages Du Viseur

    Différentes informations s’affichent dans l’en-tête ou en bas de Remarque page. Avec les objectifs Leica M avec lunette de visée, cette commande Dans le réglage par défaut, l’image qui apparaît en premier lieu ne automatique n’est pas possible car ils recouvrent le capteur de comporte aucune information.
  • Page 38: Réglages De Base Des Prises De Vue

    RÉGLAGES DE BASE DES PRISES DE VUE PROPRIÉTÉS DE L’IMAGE RÉSOLUTION JPG FORMAT DE FICHIER (uniquement réglable via l’application) Le format JPG et le format standardisé de données brutes (« digital negative ») sont dsiponibles. Ces deux formats peuvent En cas de sélection du format , il est possible de prendre des être utilisés soit séparément soit ensemble.
  • Page 39: Réglages Jpg

    RÉGLAGES JPG CONTRASTE Le contraste, c’est-à-dire la différence entre les parties claires et (uniquement réglable via l’application) sombres, définit si une image sera plutôt « mate » ou « brillante ». L’un des nombreux avantages de la photographie numérique est la Par conséquent, le contraste peut être influencé par la réduction facilité...
  • Page 40: Détection Type Object

    UTILISATION D’UN OBJECTIF LEICA-M AVEC CODAGE 6 BITS Le codage 6 bits dans la baïonnette des derniers objectifs Leica M En cas d’utilisation d’un objectif Leica M avec codage 6 bits, permet à l’appareil photo d’identifi er le type d’objectif installé.
  • Page 41: Utilisation D'un Objectif Leica R

    Remarques concernant les objectifs Leica M • Sur de nombreux objectifs, le numéro de référence est gravé du Lors de l’utilisation d’un objectif Leica R à l’aide de l’adaptateur M côté opposé de l’échelle de profondeur de champ. Leica R, un profil standard est utilisé. Aucune information d’objectif •...
  • Page 42: Mode Prise De Vues

    également un système de mise au point très précis INFO couplé à l’objectif. L’assemblage s’eff ectue automatiquement lors du montage sur l’appareil photo pour tous les objectifs Leica M d’une 22:45 22.02.2012 12MP 8234/9999 focale de 16 mm à...
  • Page 43 50 mm + 75 mm Si des objectifs à focales 28 (Elmarit à partir du numéro de série 2 411 001), 35, 50, 75, 90 et 135 mm sont utilisés, le cadre 1/8000 12500 lumineux correspondant s’allume automatiquement dans les 999-9000 combinaisons 35 mm + 135 mm, 50 mm + 75 mm, ou 28 mm + 90 mm.
  • Page 44: Mode Live View

    MODE LIVE VIEW RÉGLAGE DE LA DISTANCE (MISE AU POINT) (En cas d’utilisation du Visoflex) Vous disposez de différentes fonctions auxiliaires pour la mise au En cas d’utilisation du Visoflex, l’observation du motif permet point, selon que vous utilisez le télémètre ou le mode Live View. d’afficher dans le Visoflex pendant la prise de vue comment celle-ci représente l’objectif installé.
  • Page 45: Méthodes De Mesure De La Distance En Mode Live View

    MÉTHODES DE MESURE DE LA DISTANCE MÉTHODE PAR STIGMOMÈTRE EN MODE LIVE VIEW Pour photographier un élément architectural, vous visez par exemple le rebord vertical ou une autre ligne verticale clairement En mode Live View, vous pouvez procéder au réglage de la netteté définie avec le champ de mesure du télémètre et vous tournez la à...
  • Page 46: Fonctions Auxiliaires Pour La Mise Au Point Manuelle

    FONCTIONS AUXILIAIRES POUR LA MISE AU POINT Remarques MANUELLE EN MODE LIVE VIEW • Dès que vous commencez à tourner la bague de réglage de la mise au point ou la molette, sur l’écran s’affichent : (En cas d’utilisation du Visoflex) –...
  • Page 47 FOCUS PEAKING Utilisation Vous pouvez identifier les parties du sujet représentées avec une ▸ Définissez le cadrage. netteté optimale sur l’image à l’écran avec une « coloration » des ▸ Tourner la bague de réglage de la mise au point de façon à ce contours correspondants de manière à...
  • Page 48: Sensibilité Iso

    SENSIBILITÉ ISO Vous disposez des valeurs gravées sur la molette de réglage ISO ainsi que des positions : Le réglage ISO comprend une plage comprise entre 100 et –  : Pour le réglage automatique ; pour cela les valeurs utilisées 50 000 ISO permettant ainsi un ajustement ciblé...
  • Page 49: Balance Des Blancs

    MÉTHODES DE MESURE DE L'EXPOSITION des couleurs neutre, quelle que soit la lumière. Le réglage de la balance des blancs consiste à indiquer à l’avance à l’appareil la Sur le Leica M10-D, seule la mesure est possible. pondérée centrale couleur devant être reproduite en blanc.
  • Page 50 En cas d’utilisation du télémètre : En cas d’utilisation de Visoflex/l’application Live View Mesure fortement pondérée centrale. (uniquement réglable via l’application) Pour cela, la lumière réfléchie par les lamelles claires est captée et Au choix mesure spot, pondérée centrale, matricielle. Dans ces cas-là, la mesure est effectuée par le capteur de prise de vue.
  • Page 51: Réglage De L'exposition

    RÉGLAGE DE L’EXPOSITION Remarques • Un bruit numérique peut apparaître en cas d’utilisation de L’appareil photo propose deux modes d’exposition : Automatique sensibilités assez élevées et notamment dans des zones avec priorité diaphragme ou réglage manuel. Selon le sujet, la uniformément sombres. Pour réduire ce bruit numérique, situation et vos préférences personnelles, vous pouvez choisir l’appareil photo crée automatiquement, après chaque prise de entre les deux modes.
  • Page 52: Contrôle De L'exposition/Fonctions Liées À L'exposition En Cas D'exposition Automatique

    CONTRÔLE DE L'EXPOSITION/FONCTIONS LIÉES À RÉGLAGE MANUEL DE L’EXPOSITION L'EXPOSITION EN CAS D'EXPOSITION AUTOMATIQUE ▸ Appuyer sur le déclencheur ▸ Régler l’exposition souhaitée (avec la molette de réglage du temps SIMULATION D'EXPOSITION d’obturation ou la bague de réglage du diaphragme de l’objectif) Cette fonction permet avant la prise de vue d'évaluer et de •...
  • Page 53 MÉMORISATION DE LA VALEUR DE MESURE ▸ Viser le détail important du sujet (en cas de mesure spot avec le champ de mesure) ou sinon un autre détail d’une luminosité Il arrive fréquemment que, lorsque des détails importants du sujet moyenne.
  • Page 54 CORRECTIONS DE L'EXPOSITION TEMPS DE POSE PROLONGÉ ( Les systèmes de mesure de l’exposition sont étalonnés sur une Avec le réglage , l’obturateur reste ouvert tant que vous valeur de gris moyenne (réflexion de 18 %) correspondant à la maintenez le déclencheur enfoncé (jusqu’à 4 min maximum, en luminosité...
  • Page 55: Affichages Auxiliaires

    AUTRES FONCTIONS En association avec le retardateur, vous disposez par ailleurs d’une fonction T : Si le réglage est paramétré et que le retardateur est AFFICHAGES AUXILIAIRES activé avec le déclencheur, l’obturateur s’ouvre automatiquement une fois le temps de latence écoulé. Il reste alors ouvert, sans (En cas d’utilisation du Visoflex) devoir garder le déclencheur enfoncé, jusqu’à...
  • Page 56: Prises De Vue En Série

    RETARDATEUR sont disponibles dans l’application. Ils divisent le champ de l’image en 3 x 3 ou 6 x 4 zones. (uniquement réglable via l’application) PRISES DE VUE EN SÉRIE Le retardateur vous permet de réaliser une prise de vue avec un (uniquement réglable via l’application) temps de latence de 2 s ou de 12 s.
  • Page 57: Prise De Vue Au Flash

    • Assurez-vous que le cache de griff e porte-accessoires est d’emploi : toujours en place lorsqu’aucun accessoire n’est utilisé (par ex. • Flashs à système Leica tels que les modèles SF 26, SF 40, SF le fl ash). 60, SF 64.
  • Page 58: Mesure De L'exposition Au Flash (Mesure Ttl)

    à temps d’obturation plus longs que le délai de flash. (Exception : Avec le Leica SF26, la correction doit synchronisation de 1⁄180 s. Ces fonctions sont réglées dans le s’effectuer sur l’appareil par commande de menu.)
  • Page 59: Modes Flash

    Le mode Flash HSS entièrement automatique, c.-à-d. commandé mande par nombre-guide (p. ex. TTL ou GNC = Guide Number par l’appareil photo, est disponible sur le Leica M10-D avec les Control). flashes compatibles (voir p. <?>), avec toutes les vitesses ▸...
  • Page 60: Commande Du Flash

    éclairées par la lumière présente ou qui flash. s’illuminent eux-même, sont restituées avec une netteté inégale. La Le Leica M10-D vous permet d’adapter précisément le temps restitution nette ou « brouillée » de ces détails du sujet, de même d’obturation utilisée en mode flash combinée avec le mode que le degré...
  • Page 61: Correction De L'exposition Au Flash

    à la lumière ambiante, p. ex. pour une prise de vue au crépuscule, pour Dans le viseur du Leica M10-D, l’icône d’éclair permet d’indiquer éclaircir le visage d’une personne au premier plan tout en différents états de fonctionnement.
  • Page 62: Mode Lecture

    MODE LECTURE LECTURE AUTOMATIQUE DE LA DERNIÈRE PRISE DE VUE DANS LE VISOFLEX (uniquement réglable via l’application) Vous pouvez voir chaque cliché juste après la prise de vue avec la fonction  : vous pouvez ainsi contrôler Cible écran contrôle autom. simplement et rapidement si la photo est réussie ou doit être refaite.
  • Page 63: Autres Fonctions

    (chiffres), les cinq derniers le nom du dossier (lettres). Lors de la création d’un Réglage par défaut : LEICA/L100 nouveau dossier, vous pouvez modifier aussi bien les chiffres que Modification possible via l’application. les lettres. Dans le paramétrage par défaut, le premier dossier est nommé...
  • Page 64: Enregistrement Du Lieu De Prise De Vue Par Gps

    Lorsque de qualité remarquable. Il offre par ailleurs des algorithmes de cette fonction est activée, le Leica M10-D reçoit constamment des qualité optimisée pour le traitement numérique des couleurs, signaux correspondants et met à jour les données de position.
  • Page 65: Mises À Jour Des Microprogrammes

    Leica est un outil numérique riche en possibilités capti- peuvent s’installer a posteriori sur votre appareil. À cet effet, Leica vantes qui connecte le photographe et son appareil photo Leica propose de temps à autre des mises à jour des microprogrammes d’une manière encore inédite à...
  • Page 66: Entretien/Stockage

    ENTRETIEN/STOCKAGE • Tous les paliers mobiles mécaniquement et toutes les surfaces de frottement de votre appareil sont lubrifiées. Si l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une durée prolongée, il convient de le BOÎTIER DE L'APPAREIL déclencher plusieurs fois tous les trois mois environ pour éviter une résinification des zones de graissage.
  • Page 67: Viseur

    BATTERIE • Le cache optique fourni protège également l’objectif des traces de doigts non intentionnelles et de la pluie. • Si l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une durée prolon- • Pour permettre un changement d’objectif facile et exempt de tout gée, il est recommandé...
  • Page 68: Capteur

    CAPTEUR Pour faire nettoyer le capteur, vous pouvez retourner votre appareil photo au Leica Customer Care (voir p. 77). Ce nettoyage ne fait toutefois pas partie des prestations offertes par la garantie et il NETTOYAGE DU CAPTEUR vous sera donc facturé. Mais vous pouvez aussi procéder •...
  • Page 69 ▸ Éteignez l’appareil photo avec le commutateur principal. Important • La garantie Leica Camera AG ne couvre pas les dommages résultant d’un nettoyage du capteur effectué par l’utilisateur. • N’essayez pas de souffler sur le verre de protection du capteur pour éliminer les particules de poussière.
  • Page 70: Faq

    Appareil photo Messages : – La charge de la batterie est-elle suffisante ? Utilisez une batterie chargée. Capacité de la batterie trop faible pour un – La batterie est à plat. nettoyage du capteur Remplacez la batterie. SVP arrêter immédiatement le nettoyage capteur L’appareil photo ne réagit pas à...
  • Page 71: Réglages Par Défaut

    Format de fichier Arrêt Re-visionnage Auto Assistant de prise de vue Focus Peaking Luminosité viseur Auto Economie d énergie automatique 10 minutes Marche Langue Anglais Cette fonction est uniquement possible si le viseur Leica Visoflex est en place (disponible en tant qu’accessoire)
  • Page 72: Index

    INDEX Dossier ............63 Messages ............ 69 Durée d’exposition maximale ......48 Mesure multizone (exposition) ...... 49 Accessoires ........... 3 Déclencher ..........31 Mesure pondérée centrale (exposition) ..49 Affichage auxiliaire ........55 Déclencheur ..........31 Mesure spot (exposition) ......49 Affichages sur l’écran / dans le viseur ..
  • Page 73 Ouverture/fermeture de la semelle ....24 Zone de mesure ....... 16/42/52 Paramétrage du temps d’obturation ....32 Zone de prise de vue ........42 Pièces (appareil photo) ......... 14 Zoom LV ............46 Pièces (objectif) ........... 15 Équipements fournis ........2 Pièces de rechange ........
  • Page 74: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (uniquement si le viseur Leica Visoflex est en place, disponible en tant Désignation qu’accessoire) Non disponible partout en raison de la législation spécifique à certains Leica M10-D pays, c.-à-d. arrêt forcé automatique dans ces pays, les données sont Type d'appareil photo éditées en en-tête EXIF des fichiers de clichés...
  • Page 75 Exposition Agrandissement 0,73 fois (pour tous les objectifs) Plage de sensibilité ISO Télémètre à large base Automatique ( ) : ISO 200 jusqu’à ISO 50000 Télémètre à coïncidence ou à stigmomètre signalé par un champ clair Manuel : ISO 100 à ISO 50000 (réglage possible uniquement par appli au centre de l’image du viseur à...
  • Page 76 Mesure d’exposition au flash Guangdong PISEN Electronics Co. Ltd., fabriqué en Chine Par mesure TTL centrale pondérée de pré-éclair avec flashs Leica (SF 60, SF 40, SF 64, SF 26) ou flashs conformes au système à télécom- Boîtier de l’appareil mande de flash SF C1 Matière...
  • Page 77: Leica Customer Care

    Leica et les informa- tions nécessaires pour se les procurer, le service Customer Care de Leica Camera AG se tient à votre disposition. En cas de réparations nécessaires ou de dommages, vous pouvez également vous adresser au Customer Care ou directement au service de réparation d’une des représentations nationales Leica.

Table des Matières