Avant de mettre votre appareil en marche, vérifiez la présence de Nous espérons que vous prendrez grand plaisir à utiliser votre tous les accessoires. nouveau Leica M10-P et vous souhaitons de pleinement réussir vos photos. Afin de pouvoir utiliser l'ensemble des performances de – Leica M10-P votre appareil photo, commencez par lire le présent mode...
« Remarques d'ordre général » afin d'éviter rechange et d'accessoires pour votre appareil photo, contactez le toute détérioration du produit et de prévenir tout risque ou service Leica Customer Care ou consultez le site de Leica Camera blessure possible. AG : fr.leica-camera.com/Photographie/Leica-M/Équipement...
MENTIONS LÉGALES INDICATIONS D'ORDRE RÉGLEMENTAIRE La date de fabrication de votre appareil photo figure sur un autocollant sur la carte de garantie ou sur l'emballage. MENTIONS LÉGALES Cette date est indiquée ainsi : année/mois/jour. • Veuillez respecter scrupuleusement la législaton sur les droits d'auteur.
ÉLIMINATION DES APPAREILS ÉLEC- TRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (Applicable à l'UE ainsi qu'aux autres pays européens ayant des systèmes de collecte distincts.) Cet appareil contient des composants électriques et/ou électro- niques et ne doit donc pas être jeté dans les ordures ménagères ordinaires.
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT – à proximité de lignes à haute tension – dans des tunnels L'UTILISATION DU GPS – à proximité de téléphones portables – avec des accessoires montés dans le sabot de flash, par Restrictions légales en matière d'utilisation exemple un flash •...
être considéré comme un accès non autorisé. contre les dysfonctionnements. • Il est recommandé de désactiver la fonction WLAN en avion. • Leica Camera AG décline toute responsabilité concernant les dommages dus à l'utilisation de l'appareil photo à d'autres fins que l'utilisation en tant qu'appareil WLAN.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ en revanche vivement conseillé, malgré la présence de commutateurs de sécurité supplémentaires, de ne pas toucher les contacts débouchant à l’extérieur tels que les contacts du GÉNÉRALITÉS raccord pour flash. • Veillez à ce que le capteur d'identification du type d'objectif •...
• Une utilisation inadéquate des batteries et l'emploi de types de • L'utilisation d'autres chargeurs non agréés par Leica Camera AG batteries non prévus peuvent le cas échéant entraîner une peut endommager les batteries et, dans le pire des cas, provoquer explosion.
CARTES MÉMOIRE PREMIERS SECOURS • Il convient de ne pas retirer la carte mémoire de l'appareil tant • Si du liquide de batterie entre en contact avec les yeux, il y a qu'une prise de vue est enregistrée sur celle-ci ou que la carte risque de cécité.
COURROIE DE PORT • Les courroies de port sont en général en matière particulière- ment solide. Pour cette raison, faites en sorte qu'elles soient hors de portée des enfants. La courroie de port n'est pas un jouet et peut être potentiellement dangereuse pour les enfants à cause des risques de strangulation.
ÉCRAN charge. Si le problème persiste, adressez-vous à votre reven- deur, à votre représentant Leica national ou à la société Leica • Lorsque l'appareil est exposé à de fortes fluctuations de Camera AG.
Page 13
• Le nombre de modèles de carte SD/SDHC/SDXC vendus dans • Même dans des conditions d'utilisation optimales, la durée de le commerce est trop élevé pour que Leica Camera AG puisse vie d'une batterie est limitée. Après plusieurs centaines de contrôler la compatibilité...
DONNÉES sur l'appareil au fil du temps. À cette fin, Leica effectue ponctuelle- ment des mises à jour du microprogramme. Les appareils photo • Toutes les données, donc également les données personnelles, sont toujours livrés équipés de la toute dernière version du...
Signification des différentes catégories d'informations figurant dans ce mode d'emploi Remarque Informations supplémentaires Important Le non-respect de ces instructions peut endommager l'appareil photographique, les accessoires ou les données enregistrées. Attention Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures.
CARTES MÉMOIRE ..................10 OBJECTIFS LEICA M ..................31 CAPTEUR ..................... 10 OBJECTIFS LEICA UTILISABLES AVEC ADAPTATEUR ........31 OBJECTIFS UTILISABLES AVEC CERTAINES RESTRICTIONS ....32 COURROIE DE PORT ................... 11 UTILISABLES AVEC RISQUE DE DÉTÉRIORATION DE L'APPAREIL OU DE REMARQUES D'ORDRE GÉNÉRAL ..........
Page 17
MOLETTE DE RÉGLAGE ISO ................36 SANS CODAGE 6 BITS ..................52 MOLETTE ......................37 UTILISATION D'UN OBJECTIF LEICA R ............. 53 TOUCHE DE SÉLECTION/TOUCHE CENTRALE ..........37 MODE PRISE DE VUES ..............54 TOUCHE LV/TOUCHE PLAY/TOUCHE MENU ..........38 ÉCRAN TACTILE ....................
Page 18
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..........112 CRÉATION D'UN NOUVEAU DOSSIER .............. 95 REMISE À ZÉRO DE LA NUMÉROTATION DES PHOTOS ........96 LEICA CUSTOMER CARE ..............116 MENTION D'UNE INFORMATION CONCERNANT LE COPYRIGHT ....96 ENREGISTREMENT DU LIEU DE PRISE DE VUE PAR GPS ........ 97...
Codage 6 bits (capteur d'identification du type d'objectif) Viseur télémétrique Butée de la semelle Les objectifs Leica M avec lunette de visée recouvrent le capteur de luminosité. Pour plus d'informations sur le fonctionnement avec ces objectifs ou d'autres, reportez-vous aux paragraphes « Affichages (viseur) » et « Objectifs Leica M ».
Page 21
Vue arrière Viseur Molette Touche de sélection Touche centrale Touche Touche PLAY Touche MENU Écran Capteur de luminosité de l'écran LED indiquant l'enregistrement d'une prise de vue/de données Vue de dessous (semelle installée) Semelle Goupille de verrouillage pour la semelle Filetage pour trépied A ¼, DIN 4503 (¼") (semelle retirée) Compartiment de carte mémoire...
Page 22
OBJECTIF Parasoleil Bague de réglage du diaphragme avec graduation Point de repère pour les valeurs de diaphragme Bague de réglage de la mise au point Poignée de doigt Bague fixe Index de mise au point Graduation de la profondeur de champ Bouton de repère pour le changement d'objectif Codage 6 bits (capteur d'identification du type d'objectif) *Illustration à...
AFFICHAGES Affichage numérique : – Vitesse d'obturation automatique en mode Automatique VISEUR avec priorité diaphragme ou défilement des vitesses d'obturation supérieures à 1 s – Avertissement en cas de dépassement de la limite inférieure/supérieure de la plage de mesure ou de réglage en mode Automatique avec priorité...
Mode Balance des blancs Format de fichier/niveau de compression/résolution EN MODE LECTURE Méthode de mesure de l'exposition Mode Déclencheur/ (Tous les affichages/valeurs concernent le cliché affiché) Cadence Moteur Cadence Moteur Luminosité/focale ou type d'objectif Capacité de la batterie Histogramme Identification du détourage des parties du sujet sous-ex- posées (en bleu) ou surexposées (en rouge) Identification des bords nets du sujet (focus peaking)
PRÉPARATIONS PRÉPARATION DU CHARGEUR Raccorder le chargeur au réseau avec le câble secteur adapté aux prises locales. FIXATION DE LA COURROIE DE PORT Remarque Le chargeur se règle automatiquement sur la tension appropriée. Attention Après la mise en place de la courroie de port, veuillez vous assurer que les fermetures sont montées correctement pour éviter une chute de l'appareil photo.
CHARGE DE LA BATTERIE AFFICHAGE DE L'ÉTAT DE CHARGE SUR LE CHARGEUR Une batterie lithium-ion fournit l'énergie nécessaire à l'appareil photo. INSERTION DE LA BATTERIE DANS LE CHARGEUR La LED d'état indique que la procédure de charge est correcte. Affichage État de charge Durée de charge*...
INSERTION/RETRAIT DE LA BATTERIE FERMETURE DE LA SEMELLE Assurez-vous que l'appareil photo est bien éteint (voir p. 34). OUVERTURE DE LA SEMELLE ▸ Mise en place de la semelle (Fig. 1-3) ▸ Tourner la manette de verrouillage dans le sens horaire ▸...
AFFICHAGE DE L'ÉTAT DE CHARGE SUR L'ÉCRAN INSERTION Appuyer sur la touche centrale pour afficher sur l'écran l'état de charge de la batterie. RETRAIT Affichage État de charge env. 88 - 100 % env. 63 - 87 % env. 47 - 62 % env.
INSERTION/RETRAIT DE LA CARTE MÉMOIRE Le compartiment de carte mémoire se trouve juste à côté du logement de la batterie. Ouverture/fermeture de la semelle (voir p. L'appareil photo enregistre les prises de vue sur une carte SD 28). (Secure Digital) ou SDHC (High Capacity) ou encore SDXC (eXtended Capacity).
Outre les objectifs Leica M, il est également possible d'utiliser des une très grande précision dans l'usine Leica Camera AG de objectifs Leica R grâce à l'adaptateur M pour Leica R disponible en Wetzlar. Les tolérances acceptées sont extrêmement tant qu'accessoire. Vous trouverez plus de détails sur ces faibles ;...
1961-1995, fabriqués au Canada) ne peuvent pas se fixer sur l'appareil photo ou ne permettent pas une mise au point à l'infini. Le service Leica Custumer Care peut modifier ces objectifs de manière à ce qu'ils soient...
MISE EN PLACE/RETRAIT DE L'OBJECTIF MISE EN PLACE RETRAIT ▸ Assurez-vous que l'appareil photo est bien éteint. ▸ Assurez-vous que l'appareil photo est bien éteint. ▸ Saisissez l'objectif par la bague fixe. ▸ Saisissez l'objectif par la bague fixe. ▸ Faites coïncider le bouton de repère de l'objectif avec le bouton ▸...
UTILISATION DE L'APPAREIL PHOTO ARRÊT DE L'APPAREIL PHOTO ÉLÉMENTS DE COMMANDE Arrêt COMMUTATEUR PRINCIPAL Pour la mise en marche et l'arrêt de l'appareil photo, utiliser le commutateur principal. ALLUMER L'APPAREIL PHOTO Marche Remarque Grâce à la fonction (voir p. 47), il est possible Arrêt automatique Arrêt automatique d'arrêter automatiquement l'appareil photo s'il n'est pas utilisé...
DÉCLENCHEUR Remarques • Pour éviter le flou de bougé, appuyez progressivement sur le déclencheur, et non d'un coup brusque, jusqu'au léger déclic produit par le déclenchement de l'obturateur. • Le déclencheur reste bloqué – lorsque la mémoire tampon interne est (provisoirement) pleine, p.
MOLETTE DE RÉGLAGE DE LA VITESSE D'OBTURATION MOLETTE DE RÉGLAGE ISO La molette de réglage de la vitesse d’obturation ne possédant pas de butée, vous pouvez la faire tourner dans les deux sens à partir de n'importe quelle position. Elle s'enclenche dans toutes les positions gravées et les valeurs intermédiaires.
MOLETTE TOUCHE DE SÉLECTION/TOUCHE CENTRALE – pour la navigation dans les menus TOUCHE DE SÉLECTION – pour régler les options de menu/fonctions sélectionnées – pour définir une valeur de correction de l'exposition – pour la navigation dans les menus – pour agrandir/réduire les prises de vue visualisées –...
TOUCHE LV/TOUCHE PLAY/TOUCHE MENU ÉCRAN TACTILE COMMANDE GESTUELLE appuyer appuyer brièvement deux fois TOUCHE LV – pour activer et désactiver le mode Live View TOUCHE PLAY horizontale/verticale rapprocher les doigts / – pour activer et désactiver le mode lecture (continue) balayer écarter les doigts –...
COMMANDE DE MENU ÉLÉMENTS DE COMMANDE Les éléments ci-dessous sont utilisés pour la commande de menu. Zones de menu : et menu MENU PRINCIPAL MENU PRINCIPAL FAVORIS FAVORIS : MENU PRINCIPAL MENU PRINCIPAL – contient toutes les options de menu Menu : FAVORIS FAVORIS...
CONFIGURATION DE L'ÉCRAN MENU SOUS-MENU MENU PRINCIPAL Option de menu active Option de sous-menu Indications concernant les autres sous-menus Zone de menu : MENU PRINCIPAL MENU PRINCIPAL FAVORIS FAVORIS 39Désignation de l'option de menu Remarques Réglage de l'option du menu Dans certains cas, il existe de plus une graduation pour le Indications du sous-menu paramétrage des valeurs ou des variantes de fonctions disponibles.
AFFICHAGE DES PAGES MENU Pour afficher le sous-menu AFFICHAGE DE LA « PAGE DE DÉMARRAGE » (ACCÈS À LA COMMANDE DE MENU) En mode Prise de vues si le menu Favoris ne contient aucune option de menu : ▸ Appuyer 1 fois sur la touche MENU •...
NAVIGATION DANS LE MENU VALIDATION DU CHOIX ▸ Appuyer sur la touche centrale POUR NAVIGUER AU SEIN DU MENU • Sur l'écran s'affiche de nouveau l'option de menu active. La Navigation page par page variante de fonction qui vient d'être définie s'affiche à droite dans la ligne de menu correspondante.
FONCTIONNEMENT DU SOUS-MENU CLAVIER Pour se déplacer vers la gauche ou la droite : ▸ Appuyer sur la touche de sélection droite/gauche Pour se déplacer vers le haut ou le bas : ▸ Appuyer sur le haut/le bas de la touche de sélection Pour inverser entre majuscules et minuscules : ▸...
MENU FAVORIS ACCÈS DIRECT À LA FONCTION MENU Vous pouvez classer de manière personnalisée les options de Pour un fonctionnement particulièrement rapide avec un accès menu (jusqu'à 15) que vous utilisez le plus souvent et y accéder de direct, vous pouvez attribuer à la molette une fonction menu, soit manière très rapide et très simple.
RÉGLAGES DE BASE DE L'APPAREIL PHOTO DATE/HEURE • Lors de la première mise en marche de l'appareil, lors de sa DATE remise en marche après une réinitialisation aux réglages par Il existe 3 options pour l'ordre d'affichage. défaut (voir p. 99) ou encore après une mise à jour du microprogramme, les options de menu ▸...
FUSEAU HORAIRE ARRÊT AUTOMATIQUE DE L'APPAREIL PHOTO (MODE VEILLE) ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Date & Heure Date & Heure ▸ Dans le sous-menu, sélectionnez Si cette fonction est activée, l'appareil photo passe en mode veille Fuseau Horaire Fuseau Horaire économe en énergie pour prolonger la durée de la batterie.
Cette commande automatique n'est pas possible avec les objectifs montre l'image perçue par le capteur à travers l'objectif en place. Leica M avec lunette de visée, car ils recouvrent le capteur de En mode lecture, il sert à voir les prises de vue enregistrés sur la luminosité...
AFFICHAGE DES INFORMATIONS En mode Prise de vues, vous pouvez utiliser l'écran pour afficher une série de réglages. En cas d'utilisation du télémètre ▸ Appuyer sur la touche centrale En mode Live View Différentes informations s'affichent dans l'en-tête ou en bas de page.
RÉGLAGES DE BASE DES PRISES DE VUE PROPRIÉTÉS DE L'IMAGE RÉSOLUTION JPG FORMAT DE FICHIER En cas de sélection du format , il est possible de prendre des Le format JPG et le format standardisé de données brutes vues avec 3 résolutions différentes (nombre de pixels). Sont (digital negative) sont dsiponibles.
CONTRASTE PRISES DE VUE EN NOIR ET BLANC Le contraste, c'est-à-dire la différence entre les parties claires et Si vous enregistrez vos prises de vue (également) au format JPG, sombres, définit si une image sera plutôt « mate » ou « brillante ». vous pouvez choisir de les conserver en couleur ou en noir et Par conséquent, le contraste peut être influencé...
UTILISATION D'UN OBJECTIF LEICA M AVEC CODAGE 6 BITS Le codage 6 bits dans la baïonnette des derniers objectifs Leica M En cas d'utilisation d'un objectif Leica M avec codage 6 bits, permet à l'appareil photo d'identifier le type d'objectif installé.
Remarques concernant les objectifs Leica M • Sur de nombreux objectifs, le numéro de référence est gravé du En cas d'utilisation d'un objectif Leica R avec adaptateur M pour côté opposé de l'échelle de profondeur de champ. Leica R, indiquer aussi manuellement le type d'objectif. Lors de la •...
à l'objectif. L'assemblage s'effectue automatique- ment lors du montage sur l'appareil photo pour tous les objectifs INFO Leica M d'une focale de 16 mm à 135 mm. Le viseur assure un facteur de grandissement de 0,73x. 22:45 22.02.2012...
Page 55
50 mm + 75 mm Si des objectifs à focales 28 (Elmarit à partir du numéro de série 2 411 001), 35, 50, 75, 90 et 135 mm sont utilisés, le cadre 1/8000 12500 lumineux correspondant s'allume automatiquement dans les 999-9000 combinaisons 35 mm + 135 mm, 50 mm + 75 mm, ou 28 mm + 90 mm.
MODE LIVE VIEW RÉGLAGE DE LA DISTANCE (MISE AU POINT) Le mode Live View de cet appareil permet, lors de la prise de vue, de visualiser le sujet à l'écran exactement tel qu'il est représenté Vous disposez de différentes fonctions auxiliaires pour la mise au avec l'objectif installé.
MÉTHODES DE MESURE DE LA DISTANCE MÉTHODE PAR STIGMOMÈTRE EN MODE LIVE VIEW Pour photographier un élément architectural, vous visez par exemple le rebord vertical ou une autre ligne verticale clairement En mode Live View, vous pouvez procéder au réglage de la netteté définie avec le champ de mesure du télémètre et vous tournez la à...
FONCTIONS AUXILIAIRES POUR LA MISE AU POINT Avec la molette MANUELLE EN MODE LIVE VIEW ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Réglages personnalisés Réglages personnalisés Pour faciliter le réglage ou pour augmenter la précision du réglage, ▸ Dans le sous-menu, sélectionnez Configurer la molette Configurer la molette il existe deux fonctions auxiliaires :...
FOCUS PEAKING Utilisation Vous pouvez identifier les parties du sujet représentées avec une ▸ Définissez le cadrage. netteté optimale sur l'image à l'écran avec une « coloration » des ▸ Tourner la bague de réglage de la mise au point de façon à ce contours correspondants de manière à...
SENSIBILITÉ ISO Vous disposez des valeurs gravées sur la molette de réglage ISO ainsi que des positions : Le réglage ISO comprend une plage comprise entre 100 et – : Pour le réglage automatique ; pour cela les valeurs utilisées 50 000 ISO permettant ainsi un ajustement ciblé...
POUR CONFIGURER DES VALEURS INTERMÉDIAIRES OU DES Dans le sous-menu , définissez avec la plus grande Auto ISO Maximum Auto ISO Maximum VALEURS SUPÉRIEURES À ISO 6400 sensibilité sélectionnée la plage dans laquelle le réglage automa- tique doit fonctionner. ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Réglages ISO Réglages ISO Dans le sous-menu...
BALANCE DES BLANCS RÉGLAGE MANUEL PAR MESURE Charte de Gris Charte de Gris En photographie numérique, la balance des blancs assure un rendu ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Balance Blancs Balance Blancs des couleurs neutre, quelle que soit la lumière. Le réglage de la ▸...
RÉGLAGE DIRECT DE LA TEMPÉRATURE DES COULEURS Pour adopter le nouveau réglage de la balance des blancs ▸ Appuyer une nouvelle fois sur la touche centrale Vous pouvez régler directement des valeurs entre 2000 et 13100 K • Le message suivant s'affiche sur l'écran : (de 2000 à...
EXPOSITION Selon que le mode Live View soit intégré ou non, vous disposez de méthodes de mesure différentes. MÉTHODES DE MESURE DE L'EXPOSITION En cas d'utilisation du télémètre Mesure fortement pondérée centrale. MESURE SPOT ( Spot Spot Pour cela, la lumière réfléchie par les lamelles claires est captée et Seule une petite zone au centre de l'image sur l'écran est détectée mesurée par une photodiode.
Page 65
En mode Live View ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Mesure Expo Mesure Expo Au choix mesure spot, pondérée centrale, matricielle. Dans ces ▸ Sélectionnez la méthode de mesure désirée. cas-là, la mesure est effectuée par le capteur de prise de vue. •...
RÉGLAGE DE L'EXPOSITION Remarques • Un bruit numérique peut apparaître en cas d'utilisation de L'appareil photo propose deux modes d'exposition : Automatique sensibilités assez élevées et notamment dans des zones avec priorité diaphragme ou réglage manuel. Selon le sujet, la uniformément sombres. Pour réduire ce bruit numérique, situation et vos préférences personnelles, vous pouvez choisir l'appareil photo crée automatiquement, après chaque prise de entre les deux modes.
CONTRÔLE DE L'EXPOSITION/FONCTIONS LIÉES À RÉGLAGE MANUEL DE L'EXPOSITION L'EXPOSITION EN CAS D'EXPOSITION AUTOMATIQUE ▸ Appuyer sur le déclencheur ▸ Régler l'exposition souhaitée (avec la molette de réglage de la vitesse SIMULATION D'EXPOSITION d'obturation ou la bague de réglage du diaphragme de l'objectif) Cette fonction permet avant la prise de vue d'évaluer et de •...
MÉMORISATION DE LA VALEUR DE MESURE Viser le détail important du sujet (en cas de mesure spot avec le champ de mesure) ou sinon un autre détail d'une luminosité Il arrive fréquemment que, lorsque des détails importants du sujet moyenne. doivent être excentrés pour la composition de l'image, ils paraissent plus clairs ou plus sombres que la moyenne.
CORRECTIONS DE L'EXPOSITION Remarques • Dans le cas , la valeur de correction s'affiche dans le viseur, Les systèmes de mesure de l'exposition sont étalonnés sur une par exemple (affichage provisoire à la place de la 1.0- 1.0- valeur de gris moyenne (réflexion de 18 %) correspondant à la vitesse d'obturation).
SÉRIE D'EXPOSITIONS AUTOMATIQUE ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Cadence Moteur Cadence Moteur De nombreux sujets intéressants présentent un fort contraste et ▸ Dans le sous-menu, sélectionnez Bracketing d'Exposition Bracketing d'Exposition comprennent à la fois des zones très claires et des zones très ▸...
Page 71
Remarques • En cas d'utilisation du bracketing d'exposition automatique, la règle est la suivante : En cas de commande automatique de la sensibilité ISO (voir S. 60), la sensibilité définie automatique- ment par l'appareil pour la prise de vue non corrigée est également utilisée pour toutes les autres prises de vues d'une même série.
TEMPS DE POSE PROLONGÉ ( En association avec le retardateur, vous disposez par ailleurs d'une fonction T : Si le réglage est paramétré et que le retardateur est Avec le réglage , l'obturateur reste ouvert tant que vous activé avec le déclencheur, l'obturateur s'ouvre automatiquement maintenez le déclencheur enfoncé...
AUTRES FONCTIONS Remarques • Si la fonction est paramétrée sur Simulation d'Exposition Simulation d'Exposition Relâch. Relâch. (voir p. 67), l'histogramme apparaît uniquement si le AFFICHAGES AUXILIAIRES déclench. déclench. déclencheur est enfoncé. • L'histogramme se base toujours sur la luminosité affichée, HISTOGRAMME c'est-à-dire que, selon les réglages utilisés, il peut éventuelle- L'histogramme représente la répartition de la luminosité...
QUADRILLAGES DÉTOURAGE Le quadrillage divise le champ de l'image en zones de taille L'affichage du détourage délimite des zones claires ou sombres de comparable. Ceci facilite p. ex. la composition de l'image ainsi que l'image sans schéma (les zones claires clignotent en rouge, les l'orientation précise de l'appareil.
PRISES DE VUE EN CONTINU PRISES DE VUE EN RAFALE Par défaut, l'appareil photo est paramétré pour des prises de vue Avec cet appareil photo, vous pouvez photographier de manière une à une. Vous pouvez cependant réaliser des séries de prises de automatique des mouvements sur une certaine durée sous la vue, p.
Page 76
Remarques fonction est activée, un écran d’invite correspon- Intervallomètre Intervallomètre • Il est possible d'interrompre une série de prises de vue en cours dant apparaît. uniquement en arrêtant l'appareil photo. Les réglages concernés • La fonction Intervallomètre ne signifie pas que l'appareil photo sont conservés, ce qui signifie qu'après remise en marche de peut servir d'appareil de surveillance.
LED qui clignote indique l'écoulement du temps de latence d'emploi : pendant les 10 premières secondes. Le compte à rebours • Flashs à système Leica tels que les modèles SF 26, SF 40, SF s'effectue simultanément sur l'écran. 60, SF 64.
MISE EN PLACE DU FLASH MESURE DE L'EXPOSITION AU FLASH (MESURE TTL) Le mode Flash entièrement automatique, commandé par l'appareil ▸ Éteignez l'appareil photo et le flash. photo est disponible pour l'appareil photo avec les flashes compa- ▸ Lors de l'installation, il convient de faire attention à ce que le tibles avec le système (voir p.
• Veillez à ce que la vitesse de synchronisation du flash soit la (Exception : Avec le Leica SF26, la correction doit s'effectuer sur plus rapide possible, car elle est importante pour déterminer l'appareil par commande de menu.)
(SÉLECTION DE LA VITESSE/PLAGE DE SYNCHRONISATION) Le mode Flash HSS entièrement automatique, c.-à-d. commandé par l'appareil photo, est disponible sur le Leica M10-P avec les La lecture de la luminosité disponible est déterminée par la vitesse flashes compatibles (voir p. 77), avec toutes les vitesses d'obturation et par le diaphragme.
– le flash Le Leica M10-P permet de déclencher le flash au début de l'expo- Les détails du sujet exclusivement ou majoritairement éclairés par sition ou de le synchroniser à la fin de l'exposition, qui commence la lumière du flash sont presque toujours restitués avec netteté...
à l’utilisation avec des flashs sur lesquels la correction l'exposition au flash indépendamment de l'exposition due à la ne peut pas être réglée automatiquement (p. ex. Leica SF 26). lumière ambiante, p. ex. pour une prise de vue au crépuscule, pour Par conséquent, vous pouvez seulement actionner les réglages...
INDICATIONS DE CONTRÔLE DE L'EXPOSITION AU FLASH DANS LE VISEUR (AVEC DES FLASHES COMPATIBLES) Dans le viseur du Leica M10-P, l'icône d'éclair permet d'indiquer différents états de fonctionnement. • Le flash ne peut pas se déclencher n'apparaît pas • Sur le flash, il faut régler un mode de...
MODE LECTURE LECTURE AUTOMATIQUE DE LA DERNIÈRE PRISE DE VUE Vous pouvez voir chaque cliché juste après la prise de vue avec la Mode Lecture des prises de vue fonction : vous pouvez ainsi contrôler Cible écran contrôle autom. Cible écran contrôle autom. –...
AFFICHAGES EN MODE LECTURE Par commande gestuelle Pour vous permettre de regarder les clichés sans être gêné, en mode lecture dans sa configuration par défaut, seul apparaît le cliché, sans les informations des lignes du haut et du bas. 1/8000 12500 999-9000 Par commande à...
SÉLECTION DES CLICHÉS/DÉFILEMENT AGRANDISSEMENT D'UN DÉTAIL Pour afficher les autres clichés mémorisées, appuyez sur la touche Vous pouvez agrandir un détail d'un cliché pour mieux l'examiner de sélection. Après affichage du premier/dernier cliché, la série et choisir ce détail à votre guise. Des agrandissements sont recommence en boucle ;...
Page 87
Par commande à touches Remarque Même si le cliché est agrandi, vous pouvez passer directement au ▸ Faire tourner la molette vers la droite suivant qui s'affiche alors avec le même coefficient de grandisse- • La partie centrale de la prise de vue sera agrandie. ment.
AFFICHAGE SIMULTANÉ DE PLUSIEURS CLICHÉS Par commande à molette Vous pouvez également visualiser jusqu'à 20 clichés simultané- ▸ Faire tourner la molette vers la gauche ment, par exemple pour obtenir une vue d'ensemble ou trouver • 12 images s'affichent simultanément. En continuant à tourner, plus rapidement celui que vous recherchez.
MARQUER UNE PHOTO/SUPPRIMER LE MAR- – Pour passer d'un cliché à l'autre : QUAGE ▸ Appuyer sur la touche de sélection dans la direction souhaitée • Le cliché concerné est identifié par le cadre rouge et peut Vous pouvez marquer chaque photo, p. ex. pour la retrouver plus être sélectionné...
SUPPRIMER LE MARQUAGE SUPPRIMER UNE PRISE DE VUE Lors de la consultation d'une photo, celle-ci peut être supprimée si Par commande à touches vous le désirez. Cela peut s'avérer utile, par exemple, si elles ont déjà été enregistrées sur un autre support, si vous n'en avez plus ▸...
EFFACER LES PHOTOS UNE À UNE Remarques • Marquer et supprimer ne sont possibles qu'en mode . Ceci PLAY ▸ Effacer une seule Sélectionnez Sélectionnez est toutefois indépendant du fait que l'affichage concerne une ▸ Appuyer sur la touche centrale photo dans sa taille normale ou plusieurs photos miniatures •...
AUTRES FONCTIONS ENREGISTRER LES PARAMÉTRAGES EN VIGUEUR COMME PROFILS UTILISATEUR PROFILS UTILISATEUR CRÉATION DE PROFILS Cet appareil photo permet de mémoriser à long terme toutes les Mémorisation des paramétrages/Création d'un profil combinaisons possibles de tous les paramétrages du menu, p. ex. ▸...
UTILISATION/ACTIVATION DES PROFILS EXPORTER LES PROFILS SUR LA CARTE MÉMOIRE/ IMPORTER LES PROFILS DEPUIS LA CARTE MÉMOIRE ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Profils Utilisat. Profils Utilisat. • Si des profils utilisateurs sont enregistrés et activés, leur nom ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Profils Utilisat.
GESTION DES DONNÉES Remarques • Si vous utilisez des cartes mémoire qui n'ont pas été formatées avec cet appareil photo, la numérotation des fichiers reprendra STRUCTURE DES DONNÉES SUR LA CARTE MÉMOIRE automatiquement à 0001. Si toutefois la carte mémoire utilisée contient déjà...
MODIFICATION DU NOM DES FICHIERS CRÉATION D'UN NOUVEAU DOSSIER ▸ Dans le menu principal, sélectionnez ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Numérotation Images Numérotation Images Numérotation Images Numérotation Images ▸ Dans le sous-menu, sélectionnez ▸ Dans le sous-menu correspondant, sélectionnez Changer le nom de fichier Changer le nom de fichier Nouveau dossier...
REMISE À ZÉRO DE LA NUMÉROTATION DES PHOTOS MENTION D'UNE INFORMATION CONCERNANT LE COPYRIGHT ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Numérotation Images Numérotation Images Cet appareil vous permet d'identifier vos fichiers image en ▸ Dans le sous-menu, sélectionnez Remise à zéro Remise à...
Lorsque ment pas nécessaire de les formater. Toutefois lorsque vous utilisez cette fonction est activée, le Leica M10-P reçoit constamment des une carte non formatée pour la première fois, vous devez la signaux correspondants et met à...
• Si le formatage ou l'écrasement sur la carte mémoire est ment certains paramètres, tels que les dégradés, la netteté, etc., impossible, demandez conseil à votre revendeur ou au service afin d'obtenir une qualité d'image optimale. Leica Customer Care (voir p. <?>). –...
à l'exception des profils utilisateur et/ou de la réinitialisation peuvent s'installer a posteriori sur votre appareil. À cet effet, Leica des numéros des photos, de : propose de temps à autre des mises à jour des microprogrammes disponibles au téléchargement sur notre page d'accueil.
PREMIÈRE CONNEXION AVEC L’APPAREIL MOBILE smartphone/une tablette. Pour cela, il faut d’abord installer l’appli La connexion s’effectue par WLAN. Lors de la première connexion « Leica FOTOS » sur l’appareil mobile. avec un appareil mobile, il faut effectuer un appariement entre l’appareil photo et l’appareil mobile.
• L’appareil photo est ajouté à la liste des appareils connus. rarement de la liste des appareils connus afin d’empêcher les ▸ Suivez les instructions dans Leica FOTOS connexions indésirables. • Si la connexion est établie, les icônes respectives s’affichent •...
ENTRETIEN/STOCKAGE • Tous les paliers mobiles mécaniquement et toutes les surfaces de frottement de votre appareil sont lubrifiées. Si l'appareil photo n'est pas utilisé pendant une durée prolongée, il convient BOÎTIER DE L'APPAREIL de le déclencher plusieurs fois tous les trois mois environ pour éviter une résinification des zones de graissage.
BATTERIE en cas de contrastes importants, ils peuvent causer, comme tout filtre, des reflets indésirables. • Si l'appareil photo n'est pas utilisé pendant une durée prolon- • Le cache optique fourni protège également l’objectif des traces gée, il est recommandé de retirer la batterie, car, au bout de 2 de doigts non intentionnelles et de la pluie.
Nettoyage Capteur • S'il est impossible d'éliminer les particules qui adhèrent de la ▸ Dans le sous-menu, sélectionnez manière décrite, adressez-vous au service Leica Customer Care. Détection poussières Détection poussières • Le message • Si la capacité de la batterie devient inférieure à 40 % pendant...
Page 105
Pour faire nettoyer le capteur, vous pouvez retourner votre appareil Important photo au Leica Customer Care (voir p. <?>). Ce nettoyage ne fait • La garantie Leica Camera AG ne couvre pas les dommages toutefois pas partie des prestations offertes par la garantie et il résultant d'un nettoyage du capteur effectué...
APPAREIL PHOTO – La charge de la batterie est-elle suffisante ? Messages : Utilisez une batterie chargée. Batterie trop faible pour un nettoyage capteur Batterie trop faible pour un nettoyage capteur – La batterie est à plat. SVP arrêter immédiatement le nettoyage capteur SVP arrêter immédiatement le nettoyage capteur Remplacez la batterie.
PRISE DE VUE L'appareil photo ne se déclenche pas. – Des données image sont en cours de transfert sur la carte mémoire et la mémoire tampon est pleine. – La capacité de la carte mémoire est épuisée et la mémoire tampon est pleine. Supprimez les prises de vue inutiles avant d'en réaliser d'autres.
INDEX Contraste (propriétés de l’image) ...... 51 Insertion/retrait de la batterie ......28 Copyright ............96 Insertion/retrait de la carte mémoire ....30 Accessoires ............3 Correction de l’exposition ......... 69 JPG ..............50 Accès rapide ............. 44 Courroie de port..........26 Langue ..............
Page 109
Molette, (configurer la) ........44 Réglage du diaphragme ........22 Monochrome ............ 51 Réglage personnalisé ........44/69 Mémorisation de la valeur de mesure ....68 Réglages ISO ............. 60 Méthode du télémètre à coïncidence ....56 Réinitialisation ..........96/99 Méthode par stigmomètre......... 57 Réparations .............
VUE D'ENSEMBLE DU MENU Réglages par défaut Utilisable pour FAVORIS FAVORIS FAVORIS FAVORIS Détection type object. Détection type object. Cadence Moteur Cadence Moteur Mesure de l exposition Mesure de l exposition Correction de l'exposition Correction de l'exposition Réglages Flash Réglages Flash Réglages ISO Réglages ISO M-ISO...
Réinitialisation appareil Réinitialisation appareil Formatage carte SD Formatage carte SD Numérotation Images Numérotation Images Nettoyage capteur Nettoyage capteur Informations de l'appareil Informations de l'appareil Option de menu disponible uniquement si le viseur Leica Visoflex est en place (disponible en tant qu'accessoire)
Baïonnette Leica M avec capteur supplémentaire pour le codage 6 bits 4529 Objectifs utilisables Objectifs utilisables Capteur Capteur Objectifs Leica M ou Leica R au moyen d'un adaptateur (voir p. Capteur CMOS, surface active env. 24 x 36 mm Langues du menu Langues du menu Formats de fichiers Formats de fichiers anglais, allemand, français, italien, espagnol, russe, japonais, chinois...
Télémètre Obturateur Conception Conception Type d'obturateur Type d'obturateur Télémètre à cadre lumineux clair et large avec correction automatique Obturateur à rideaux à lamelles métalliques et à défilement vertical Vitesses d'obturation Vitesses d'obturation de la parallaxe Oculaire Oculaire Mode Automatique avec priorité diaphragme ( ) : progressivement Réglé...
Page 114
Mesure d'exposition au flash Mesure d'exposition au flash manuel de la température des couleurs Par mesure TTL centrale pondérée de pré-éclair avec flashs Leica (SF Mesure de l'exposition Mesure de l'exposition 60, SF 40, SF 64, SF 26) ou flashs avec adaptateur M5 SCA 3502 TTL (mesure de l'exposition à...
Laiton, chromé noir ou argent Interfaces Interfaces Griffe porte-accessoires ISO avec contacts supplémentaires pour flash Leica et viseurs Leica Visoflex (disponible en tant qu'accessoire) Filetage pour trépied Filetage pour trépied A 1⁄4 DIN 4503 (1⁄4 ») en acier inoxydable dans la semelle...
Leica et les informa- tions nécessaires pour se les procurer, le service Customer Care de Leica Camera AG se tient à votre disposition. En cas de réparations nécessaires ou de dommages, vous pouvez également vous adresser au Customer Care ou directement au service de réparation d’une des représentations nationales Leica.