JUKI SS10 Manuel D'utilisation page 56

Table des Matières

Publicité

1) Die Befestigungsschrauben 2 des SS-Hebels 1 lösen,
und den Hebel zum Einstellen der Position nach oben
und unten schieben, um die Stichteilung der Kurzstiche
einzustellen.
*
Die empfohlene Stichteilung ist 1,4 mm. (Die
Mittenposition des Schlitzes im SS-Hebel ist die
Standardposition.)
Den SS-Hebel 1 in Richtung A drehen, um die
Stichteilung zu vergrößern, und in Richtung B, um die
Stichteilung zu verkleinern.
2) Nach Abschluss der Einstellung die SS-Abdeckung 4 mit
der mitgelieferten Befestigungsschraube 3 installieren. Die
Befestigungsschraube 5 muss zusammen mit der
Teilungsskalenplatte angezogen werden.
1) Afloje los tornillos 2 en la palanca 1 de SS, mueva la
palanca hacia arriba y hacia abajo para ajustar la
posición y se puede ajustar el espaciado de puntada de
perpunte corto.
*
Es espaciado de pespunte corto recomendable es
1,4 mm. (La posición central de la ranura de la
palanca del SS es la estándar.)
Gire la palanca del SS 1 en la dirección de A para
aumentar el espaciado de puntada, y gírela hacia la
dirección de B para disminuir el espaciado de puntada.
2) Cuando se completa el ajuste, instale la cubierta 4 del
SS usando el tornillo 3 que se suministra como
accesorio. El tornillo 5 hay que apretarlo juntamente
con la placa de escala de espaciado.
1) 擰鬆 SS 操作桿 1 的固定螺絲 2 ,上下移動操作桿調
整位置,就可以調整短縫跡間距。
※ 推薦縫跡間距是 1.4mm 。(SS 撥桿的長孔中心位置是大
致位置。)
向 A 方向轉動 SS 撥桿 1 之後,縫跡間距變大,向 B 方
向轉動之後,縫跡間距變小。
2) 調整結束之後,用附屬的固定螺絲 3 ,安裝 SS 護罩
4 。固定螺絲 5 與間距刻度板一起擰緊固定。
1) Desserrer les vis de fixation 2 du levier SS 1 et déplacer
le levier vers le haut ou le bas pour régler la position. Le
pas de couture des points courts peut alors être réglé.
*
Le pas de couture recommandé est de 1,4 mm. (La
position centrale de la fente du levier SS est la
position standard.)
Tourner le levier SS 1 dans le sens A pour augmenter
le pas de couture et dans le sens B pour le diminuer.
2) Après le réglage, poser le couvercle SS 4 à l'aide de la
vis de fixation 3 fournie comme accessoire. La vis de
fixation 5 doit être serrée avec la plaquette graduée de
pas de couture.
1) Allentare le viti di fissaggio 2 nella leva SS 1, spostare
la leva su e giù per regolare la posizione, e il passo del
punto corto può essere regolato.
*
Il passo del punto raccomandabile è di 1,4 mm (La
posizione centrale della fenditura della leva SS è lo
standard.)
Girare la leva SS 1 nel senso A per aumentare il passo
del punto, e girarlo nel senso B per diminuire il passo
del punto.
2) Quando la regolazione è completata, installare il
coperchio SS 4 usando la vite di fissaggio 3 fornita
come accessori. La vite di fissaggio 5 deve essere
serrata insieme con la piastra di scala del passo.
– 48 –

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sc-380Sc-510

Table des Matières