Page 1
Notice d’installation et d’utilisation Table de cuisson gaz Instructions for installation and use Gas hobs Guia de utilização e de instalação Placa de cozedura a gás Ïäçãßåò åãêáôÜóôáóçò êáé ÷ñÞóçò Åóôßåò áåñßïõ...
Page 2
à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions. A la pointe de l’innovation, BRANDT contribue ainsi à l’amélioration de la qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d’utilisation, respectueux de l’environnement, esthétiques et fiables.
Page 3
C C O O M M M M E E N N T T S S E E P P R R E E S S E E N N T T E E V V O O T T R R E E T T A A B B L L E E D D E E C C U U I I S S S S O O N N 5 5 F F O O Y Y E E R R S S ? ? Brûleur Brûleur Brûleur...
Page 4
’ ’ ’ ’ C C O O M M M M E E N N T T I I N N S S T T A A L L L L E E R R L L A A T T A A B B L L E E D D E E C C U U I I S S S S O O N N ? ? •...
Page 5
C C O O M M M M E E N N T T R R A A C C C C O O R R D D E E R R L L A A T T A A B B L L E E D D E E C C U U I I S S S S O O N N A A U U G G A A Z Z ? ? GAZ DISRIBUE PAR CANALISATION REMARQUES PRELIMINAIRES Si la table de cuisson est installée au-dessus...
Page 6
’ ’ ’ ’ C C O O M M M M E E N N T T R R E E A A L L I I S S E E R R L L E E C C H H A A N N G G E E M M E E N N T T D D E E G G A A Z Z D D E E L L A A T T A A B B L L E E D D E E C C U U I I S S S S O O N N ? ? Débranchez l’appareil avant toute intervention GAZ DE RESEAU BUTANE/PROPANE...
Page 7
’ ’ ’ ’ C C O O M M M M E E N N T T R R E E A A L L I I S S E E R R L L E E C C H H A A N N G G E E M M E E N N T T D D E E G G A A Z Z D D E E L L A A T T A A B B L L E E D D E E C C U U I I S S S S O O N N ? ? Débranchez l’appareil avant toute intervention PASSAGE DU GAZ BUTANE/PROPANE AU BUTANE/PROPANE...
Page 8
’ ’ ’ ’ C C A A R R A A C C T T É É R R I I S S T T I I Q Q U U E E S S G G A A Z Z FR - GR - GB - PT Appareil destiné...
Page 9
’ ’ ’ ’ C C O O M M M M E E N N T T U U T T I I L L I I S S E E R R L L E E S S B B R R Û Û L L E E U U R R S S G G A A Z Z ? ? ALLUMAGE DE LA TABLE Choisissez le brûleur désiré...
Page 10
’ ’ ’ ’ Q Q U U E E L L S S R R É É C C I I P P I I E E N N T T S S U U T T I I L L I I S S E E R R S S U U R R L L E E S S B B R R Û Û L L E E U U R R S S G G A A Z Z ? ? •...
Page 11
’ ’ ’ ’ C C O O M M M M E E N N T T N N E E T T T T O O Y Y E E R R V V O O T T R R E E T T A A B B L L E E D D E E C C U U I I S S S S O O N N ? ? L’entretien de votre table de cuisson sera plus facile si vous l’effectuez quand elle est encore tiède.
Page 12
Vous cuisinerez avec plaisir en respectant quelques règles d’utilisa- tion et un minimum d’entretien. Entretien des récipients Allumage avec sécurité gaz Récipients inox : Maintenez la manette complètement enfoncée • quelques secondes après l’apparition de la flamme Apparition de tâches blanches : pour enclencher le système de sécurité.
Page 13
é é é é U U E E S S T T I I O O N N S S É É P P O O N N S S E E S S • Lors de l’installation de la table de cuisson, où faut-il coller - Le joint doit être collé...
Page 14
With pure lines and a modern design, your new hob fits perfectly into your kitchen and is a perfect combination of easiness of use and cooking performance. You will also find in the Brandt range a wide selection of ovens, extractor hoods, dishwashers and refrigerators that you can coordinate with your new Brandt hob.
Page 15
W W H H A A T T Y Y O O U U R R 5 5 - - B B U U R R N N E E R R H H O O B B L L O O O O K K S S L L I I K K E E Brûleur Brûleur Brûleur...
Page 16
H H O O W W T T O O I I N N S S T T A A L L L L T T H H E E H H O O B B • Stick on the seal provided in the wallet before installing the hob.
Page 17
H H O O W W T T O O C C O O N N N N E E C C T T T T H H E E H H O O B B T T O O T T H H E E G G A A S S S S U U P P P P L L Y Y ? ? PRELIMINARY REMARKS If the hob is installed above an oven or if the proxi- mity of other heat generating elements threatens to...
Page 18
H H O O W W T T O O C C H H A A N N G G E E T T H H E E T T Y Y P P E E O O F F G G A A S S U U S S E E D D B B Y Y T T H H E E H H O O B B Disconnect the appliance first! TRANSFER FROM GAS SUPPLY (NATURAL GAS SUPPLY...
Page 19
H H O O W W T T O O C C H H A A N N G G E E T T H H E E T T Y Y P P E E O O F F G G A A S S U U S S E E D D B B Y Y T T H H E E H H O O B B Disconnect the appliance first! CHANGING FROM BUTANE / PROPANE GAS BUTANE/PROPANE...
Page 20
G G A A S S C C H H A A R R A A C C T T E E R R I I S S T T I I C C S S FR - GR - GB - PT Appliance designed to be installed in : Butane Propane...
Page 21
H H O O W W T T O O U U S S E E T T H H E E G G A A S S B B U U R R N N E E R R S S LIGHTING THE HOB WITH A SAFETY DEVICE •...
Page 22
C C H H O O O O S S I I N N G G T T H H E E R R I I G G H H T T S S A A U U C C E E P P A A N N F F O O R R T T H H E E G G A A S S B B U U R R N N E E R R S S •...
Page 23
H H O O W W T T O O C C L L E E A A N N Y Y O O U U R R H H O O B B . . It is easier to clean your hob before it has completely cooled. However, you should never clean your appliance while it is on.
Page 24
Cooking will be a pleasure if you stick to a few rules and look after your hob. Switching on with gas safety device Looking after your pans Stainless steel pans : • When the flame appears keep the knob well pressed Appearance of white marks : down for a few seconds to activate the safety device.
Page 25
U U E E S S T T I I O O N N S S N N S S W W E E R R S S • When installing the hob, where should the watertight seal, - The seal should be stuck under the hob (see chapter "How to install the hob".
Page 26
Encontrará também na gama dos produtos BRANDT, uma vasta escolha de placas de cozedura, de fornos, de máquinas de lavar loiça e de frigoríficos integráveis que poderá coordenar ao seu novo placa BRANDT.
Page 27
ç ç ã ã ç ç ã ã C C O O M M O O S S E E A A P P R R E E S S E E N N T T A A A A S S U U A A P P L L A A C C A A D D E E C C O O Z Z E E D D U U R R A A C C O O M M 5 5 Q Q U U E E I I M M A A D D O O R R E E S S ? ? Queimador Queimador Queimador...
Page 28
C C O O M M O O I I N N S S T T A A L L A A R R A A P P L L A A C C A A D D E E C C O O Z Z E E D D U U R R A A ? ? •...
Page 29
C C O O M M O O L L I I G G A A R R A A P P L L A A C C A A D D E E C C O O Z Z E E D D U U R R A A A A O O G G Á Á S S D D A A R R E E D D E E ? ? GÁS NATURAL Conselho preliminares Se a placa de cozinha estiver instalada por cima de...
Page 30
C C O O M M O O R R E E A A L L I I Z Z A A R R A A M M U U D D A A N N Ç Ç A A D D O O G G Á Á S S N N A A P P L L A A C C A A D D E E C C O O Z Z E E D D U U R R A A ? ? Desligue o aparelho antes de qualquer intervenção PASSAGEM DO GÁS DA REDE (GÁS NATU- GÁS DA REDE...
Page 31
C C O O M M O O R R E E A A L L I I Z Z A A R R A A M M U U D D A A N N Ç Ç A A D D O O G G Á Á S S N N A A P P L L A A C C A A D D E E C C O O Z Z E E D D U U R R A A ? ? Desligue o aparelho antes de qualquer intervenção PASSAGEM DO GÁS BUTANO/PROPANO AO BUTANO/PROPANO...
Page 32
C C A A R R A A C C T T E E R R I I S S T T I I C C A A S S D D O O G G Á Á S S FR - GR - GB - PT Aparelho destinado a ser instalado em : Butano...
Page 33
C C O O M M O O U U T T I I L L I I Z Z A A R R O O S S B B I I C C O O S S D D E E G G Á Á S S ? ? COM SISTEMA DE ACENDIMENTO DA PLACA SEGURANÇA GÁS...
Page 34
Q Q U U E E R R E E C C I I P P I I E E N N T T E E S S U U T T I I L L I I Z Z A A R R S S O O B B R R E E O O S S B B I I C C O O S S D D E E G G A A S S ? ? •...
Page 35
C C O O M M O O L L I I M M P P A A R R A A S S U U A A P P L L A A C C A A D D E E C C O O Z Z E E D D U U R R A A ? ? A limpeza da sua placa de cozedura torna-se mais fácil se for feita antes do arrefecimento completo da mesma.
Page 36
Cozinhará com prazer se respeitar algumas regras de utilização e um mínimo de limpeza. Acendimento com sistema de segurança gás Manutenção dos recipientes Mantenha o manípulo completamente premido duran- Recipientes de aço inoxidável : • aparecimento de manchas brancas : te alguns segundos após o aparecimento da chama Causa : sal posto em água fria.
Page 37
õ õ õ õ U U E E S S T T Õ Õ E E S S E E S S P P O O S S T T A A S S - A junta deve ser colada por debaixo da placa (ver capítulo " •...
Page 52
0892 02 88 05 * ou nous téléphoner au : Service fourni par Brandt Customer Services, societe par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303 Brandt Appliances - société...