Általános biztonsági utasítások
A használati utasítást a gép első használata előtt
figyelmesen el kell olvasni. Az esetben, ha a gép
bekapcsolásával és használatával kapcsolatban kétségeik
lesznek forduljanak a gyártóhoz (szervíz osztály).
A MAGAS SZÍNVONALÚ BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN
TARTSA BE AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT:
VIGYÁZZ!
•
A munkahely tiszta legyen és biztosítson be elegendő
megvilágítást.
•
A gépet tilos tűzveszélyes anyagok, gázok, vagy
folyadékok közelében használni.
•
Viseljen személyi védő szemüveget, fülvédőt és
megfelelő munkaruhát. Szükség esetén használjon
respirátort.
•
Viseljen megfelelő munkaruhát. Nem alkalmas bő
öltözetek és ékszerek viselete, ezeket a gép forgó
részei behúzhatják. Ajánlatos csúszásmentes talpú
munkacipő használata. A hosszú hajat védje
hajhálóval.
•
Ne naginjajte se previše naprijed.
Uvijek pazite, da stojite stabilno i da ne izgubite
ravnotežu.
•
Ne opterećujte uređaj
Strojevi postižu bolje rezultate i stupanj sigurnosti ako
rade s parametrima za koje su dimenzionirani.
•
Koristite ispravne alate:
Alati i dodatni instrumenti smiju se koristiti isključivo u
svrhe za koje su namijenjene.
Uređaj mora biti uvijek u dobrom stanju.
Za postizanje optimalnih rezultata i sigurnosti na radu
neophodno je održavati rezne alate stalno naoštrene i
u besprijekorno čistom stanju. Pridržavajte se uputa
za podmazivanje i zamjenu pribora uređaja.
•
Munka közben ügyeljen teste stabilitására.
•
Idegen személyeket és gyerekeket tartson
munkahelyétől biztonságos távolságban.
•
A biztonsági berendezéseket mindenképpen hagyja
eredeti helyükön, s biztosítsa be hiba mentes
működésüket.
•
Minden használat előtt ellenőrizze az alkatrészeket,
hogy be legyenek szorítva és működőképesek
legyenek.
•
Biztosítsa be, hogy a töltő kábel ne legyen a gép
forgó részei közelében.
•
Minden használat előtt ellenőrizze az alkatrészeket,
hogy be legyenek szorítva és működőképesek
legyenek.Nach der Benutzung Einstellschlüssel
wegräumen.
Prije puštanja tokarilice u rad provjerite da ste uklonili
sve alate za podešavanje.
•
Mindig távolítsa el a dugót, ha nem használja,
szervizelés előtt / tisztítás, vagy ha a változó
eszközök.
•
Olyan személyek akiknek fizikai, szellemi
képességei és gyakorlati tudása és ismeretei nem
megfelelőek a gép kezelésre, a gépet nem
kezelhetik.
•
Amennyiben a készülék vagy az acélkötél látható
sérüléseket tartalmaz a készüléket tilos üzembe
helyezni
•
Megsérült kábelt a gyártó vagy a villanyszerelő
cserélheti ki.
•
Jav9tásokat ezen a készüléken csak
villanyszerelő végezhet. Nem szakszerűen végzett
javítások nagyon kockázatosak.
•
A tartozékokra ugyanazok az előírások
vonatkoznak.
Güde GmbH & Co. KG nem felel a olyan károkért:
•
- m ely a készülék mechanikai sérüléséből vagy
túlterhelésből ered.
•
készülék megváltoztatásából
•
a használati útmutatóban leírt más célokra való
használt esetén
•
Baleset és károk megelőzése végett tartsa be az
útmutatóban lévő összes biztonsági utasítást,
Viselkedés kényszerhelyzetben
Igyekezzen a balesetnek megfelelően elsősegélyt nyújtani,
s minél hamarabb biztosítson be orvosi segítséget. A
sebesültet nyugtassa meg, s védje további balesettől.
Az esetleges balesetek miatt a munkahelyen, a DIN
13164 norma követelménye szerint, mindig legyen
kéznél, elsősegély nyújtáshoz, kézi patika. Amit,
szükség esetén, a kézi patikából kivesz, azonnal
pótolja vissza.
Ha segítségre van szüksége, tüntesse fel az alábbi
adatokat:
21. A baleset színhelye
22. A baleset típusa
23. A sebesültek száma
24. A sebesülések típusa
Megsemmisítés
A megsemmisítési utasítások a gépen, resp. a
csomagoláson elhelyezett piktogramokból olvashatók le.
Az egyes jelzések magyarázata a „Jelzések a
gépen" fejezetben találhatók.
Követelmények a gép kezelőjére
A gép kezelője használat előtt figyelmesen olvassa el a
használati utasítást.
Szakképesítés
A gép használatához, szakemberrel való felvilágosításon
kívül nem szükséges speciális szakképesítés.
Minimális korhatár
A géppel kizárólag 16 éven felüli személyek dolgozhatnak.
Kivételt képez a fiatalkorúak foglalkoztatása szakképzés
alatt az oktató felügyelete mellet szakképzettség
elsajátítása érdekében.
Képzés
A gép használatához elegendő szakember felvilágosítása
resp. a használati utasítással való megismerkedés.
Speciális képzés nem szükséges.
Műszaki adatok
Dugvilla
Frekvencia:
Maksimalna dužina tokarenja
P1:
Maksimalna ∅ tokarenja
Visina trnova
Broj okretaja vretena
Maksimalna ∅ tokarenja
Neto težina:
Szállítás és raktározás
A gép kizárólag stacionáris használatra alkalmas.
Ha a gépet nem használja, raktározza száraz, zárt
helyiségben.
230 V
50 Hz
550 W
935 mm
140 mm
-1
600 - 2100 min
Max. 280 mm
70,5 kg