Sommaire des Matières pour Bull NovaScale Blade B260+
Page 1
NovaScale Blade B260+ Guide d'installation et d'utilisation REFERENCE 86 F1 82EW 00...
Page 3
NOVASCALE BLADE NovaScale Blade B260+ Guide d'installation et d'utilisation Matériel Décembre 2007 BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 82EW 00...
Page 4
La citation des noms de marques et de produits est purement informative et ne constitue pas une violation du droit des marques et/ou des brevets. Des corrections ou des modifications au contenu de ce document peuvent intervenir sans préavis. Bull SAS ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuelles erreurs qui pourraient y être contenues dans ce manuel,...
Table des matières Liste des figures ...................... iv Liste des Tables ....................... iv Safety ........................v Safety statements..........................vi Chapitre 1. Présentation..................1 Documentation connexe...................... 3 Consignes et notices utilisées dans ce document ..............4 Caractéristiques et spécifications..................5 Fonctions du serveur Blade ....................6 Fiabilité, disponibilité...
Page 6
3.11 Installation d’une carte d’extension d’entrée-sortie ..............36 3.12 Installation d’une carte d’extension petit format ..............37 3.13 Installation d’une carte d’extension haut débit..............38 3.14 Installation d’une unité d’extension ..................40 3.15 Fin de l’installation......................42 3.15.1 Installation du panneau frontal du serveur Blade ............43 3.15.2 Fermeture du capot du serveur Blade.................
Page 7
Consigne d’avertissement de classe A (Chine) ................. 70 Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) japonais ..70 Préface...
Page 8
Liste des figures Figure 1-1. Serveur Blade......................2 Figure 1-2. Principaux composants du serveur Blade .................9 Figure 2-1. Boutons de commande et voyants du serveur Blade ............12 Figure 2-2. Connecteurs du serveur Blade..................15 Figure 3-1. Retrait du serveur Blade d’un châssis Blade ..............19 Figure 3-2.
Chapitre 1. Présentation Le serveur Bull NovaScale Blade B260+ est compatible avec les Châssis Blade. Ce serveur Blade très performant grande densité convient parfaitement aux environnements réseau qui demandent des microprocesseurs extrêmement performants, une gestion efficace de la mémoire, une architecture souple et des possibilités de stockage fiables.
Figure 1-1. Serveur Blade Le serveur Blade est fourni avec un ensemble d’étiquettes vierges. Lorsque vous installez un serveur Blade dans le Châssis Blade, pensez à reporter les informations d’identification sur une étiquette que vous placerez sur le panneau frontal du Châssis Blade. Pour connaître l’emplacement recommandé...
Selon le modèle du serveur Blade, le DVD de ressource Blade peut contenir des publications complémentaires. Outre la documentation de cette bibliothèque, n’oubliez pas de consulter le Bull Blade Planning and Installation Guide correspondant à votre Blade pour savoir comment préparer l’installation et la configuration du système.
Consignes et notices utilisées dans ce document Les consignes de type Attention et Danger utilisées dans le présent document figurent également dans le document multilingue Consignes de sécurité fourni sur le DVD de ressource Blade. Chaque consigne porte un numéro de référence qui renvoie aux consignes correspondantes du document Consignes de sécurité.
Caractéristiques et spécifications Le tableau suivant récapitule les caractéristiques et spécifications du serveur Blade. Notes: L’alimentation, le refroidissement, les unités à support amovible, les ports externes et la gestion avancée de systèmes sont pris en charge par le Châssis Blade. Le système d’exploitation du serveur Blade doit prendre en charge la fonction USB pour permettre au serveur Blade de reconnaître et d’utiliser les unités à...
Environnement (non NEBS) Température ambiante : Blade Serveur sous tension : 10 à 35 °C. Altitude : 0 à 914 m Blade Serveur sous tension : 10 à 32 °C. Altitude : 914 à 2133 m Blade Serveur hors tension : -40 à +60 °C Humidité...
Page 21
Prise en charge des unités de disque • Le serveur Blade prend en charge une unité de disque dur SAS (Serial Attached SCSI) petit format 2 pouces 1/2. Microprocesseurs puissants • Le serveur Blade prend en charge jusqu’à deux microprocesseurs Intel Xeon à deux coeurs.
Fiabilité, disponibilité et facilité de maintenance Les trois facteurs les plus importants dans la conception d’un serveur sont les fonctions de RAS (Reliability, Availability, and Serviceability), autrement dit la fiabilité, la disponibilité et la facilité de maintenance. Les fonctions de RAS vous permettent d’assurer l’intégrité des données stockées sur le serveur, la disponibilité...
Principaux composants du serveur Blade Pour accéder aux composants du serveur Blade, vous devez retirer le serveur Blade du châssis Blade et déposer son capot. La figure suivante présente les principaux composants du serveur Blade. Figure 1-2. Principaux composants du serveur Blade Chapitre 1.
Page 24
NovaScale Blade B260+ - Guide d'installation et d'utilisation...
Chapitre 2. Boutons de commande, voyants et mise sous/hors tension du serveur Le présent chapitre identifie les boutons de commande et les voyants, et explique comment mettre le serveur sous et hors tension. Il décrit également les connecteurs de la carte mère. Mise sous tension du serveur Blade Une fois le serveur Blade connecté...
Vous pouvez également utiliser l’interface Web du module de gestion pour • configurer le module de gestion afin qu’il mette hors tension le serveur Blade. Pour plus d’informations, consultez le document Bull Blade Management Module. Boutons de commande et voyants du serveur Blade La présente section décrit les boutons de commande et les voyants du serveur Blade.
Page 27
Bouton de sélection du module KVM (écran-clavier-souris) : Ce bouton permet d’associer les ports de clavier, de souris et de sortie vidéo partagés • du châssis Blade au serveur Blade. Le voyant associé au bouton clignote pendant le traitement de la requête et reste allumé lorsque la propriété du clavier, de la souris et de la sortie vidéo a été...
Page 28
Voyant d’erreur Blade : Ce voyant orange s’allume en cas d’erreur système dans le serveur Blade. Il s’éteint • seulement une fois que l’erreur a été corrigée. Bouton de sélection du tiroir d’unité : Ce bouton permet d’associer les unités à support amovible et les ports USB partagés •...
Connecteurs du serveur Blade La figure suivante présente les composants de la carte mère, notamment les connecteurs correspondant aux options installables par l’utilisateur. Figure 2-2. Connecteurs du serveur Blade Chapitre 2. Boutons de commande, voyants et mise sous/hors tension du serveur...
Page 30
NovaScale Blade B260+ - Guide d'installation et d'utilisation...
Blade. Pour télécharger les mises à jour du microprogramme du serveur Blade, allez à l’adresse http://www.bull.com/support/. • Aménagez correctement la zone dans laquelle vous travaillez. Rangez les capots et autres composants en lieu sûr.
N’utilisez pas le châssis Blade sans qu’un serveur Blade, une unité d’extension ou un • obturateur de Blade ne soit installé dans chaque baie de Blade. Pour plus d’informations, consultez la documentation du châssis Blade. La pile du serveur Blade doit être fonctionnelle. Si la pile est moins performante, •...
Retrait du serveur Blade du châssis Blade La figure suivante explique comment retirer un serveur Blade d’un châssis Blade. Il se peut que votre châssis Blade ne ressemble pas à celui illustré. Pour plus d’informations, consultez la documentation que vous avez reçue avec votre châssis Blade. Figure 3-1.
Ouverture du capot du serveur Blade La figure suivante explique comment ouvrir le capot du serveur Blade. Figure 3-2. Ouverture du capot du serveur Blade Pour ouvrir le capot du serveur Blade, procédez comme suit : Lisez les consignes de sécurité commençant à la page v et la section “Conseils d’installation”...
Retrait d’une unité d’extension La figure suivante explique comment retirer une unité d’extension du serveur Blade. Figure 3-3. Retrait d’une unité d’extension Pour retirer l’unité d’extension, procédez comme suit : Lisez les consignes de sécurité commençant à la page v et la section “Conseils d’installation”...
Retrait du panneau frontal du serveur Blade Pour installer certaines options, vous devez d’abord retirer le panneau frontal du serveur Blade. La figure suivante explique comment retirer le panneau frontal. Figure 3-4. Retrait du panneau frontal du serveur Blade Pour retirer le panneau frontal du serveur Blade, procédez comme suit : Lisez les consignes de sécurité...
Installation d’une unité de disque dur SAS La carte mère du serveur Blade comprend un connecteur, qui permet d’installer une unité de disque dur SAS (Serial Attached SCSI) petit format en option. Certains modèles de serveur Blade sont livrés avec une unité de disque dur SAS installée. La figure suivante explique comment installer une unité...
Page 38
Poussez l’unité de disque dur dans le connecteur à l’arrière du tiroir jusqu’à ce qu’elle dépasse le levier situé à l’avant du tiroir. Si vous avez d’autres options à installer ou à retirer, faites-le maintenant. Sinon, passez à la section “Fin de l’installation” à la page 42. NovaScale Blade B260+ - Guide d'installation et d'utilisation...
Retrait d’une unité de disque dur SAS La figure suivante explique comment retirer une unité de disque dur SAS. Figure 3-6. Retrait d’une unité de disque dur SAS Pour retirer une unité de disque dur SAS, procédez comme suit : Lisez les consignes de sécurité...
Si vous vous apprêtez à installer une carte d’extension format standard, vous devez retirer le tiroir d’unité de disque dur. Figure 3-7. Retrait du tiroir d’unité de disque dur Retirez les quatre vis de fixation du tiroir d’unité de disque dur à l’aide d’un tournevis.
Installation de modules de mémoire Les paragraphes suivants décrivent les types de barrette mémoire DIMM pris en charge par le serveur Blade et contiennent d’autres informations que vous devez prendre en compte avant d’installer des barrettes de mémoire DIMM : •...
La figure suivante explique comment installer une barrette DIMM. Figure 3-8. Installation des barrettes DIMM Pour installer une barrette DIMM, procédez comme suit : Lisez les consignes de sécurité commençant à la page v et la section “Conseils d’installation” à la page 17. Lisez la documentation fournie avec les barrettes DIMM.
Page 43
Avant de déballer la barrette DIMM, mettez son emballage antistatique en contact avec une surface métallique non peinte du châssis Blade ou d’un autre composant mis à la terre dans l’armoire où vous installez la barrette DIMM, pendant au moins deux secondes.
Installation d’un microprocesseur supplémentaire Le serveur Blade comprend au moins un microprocesseur. Si le serveur Blade est équipé d’un seul microprocesseur, vous pouvez installer un second microprocesseur. Le serveur Blade peut jouer le rôle de serveur à multitraitement symétrique (SMP). Cette technique permet à...
La figure suivante explique comment installer un second microprocesseur sur la carte mère. Figure 3-10. Installation d’un microprocesseur supplémentaire Pour installer un microprocesseur supplémentaire, procédez comme suit : Lisez les consignes de sécurité commençant à la page v et la section “Conseils d’installation”...
Page 46
Si la patte de maintien du microprocesseur est pourvue d’un dispositif de protection, retirez-le en tirant sur le taquet. Attention: N’utilisez pas d’outils ou d’objets pointus pour soulever le levier de verrouillage du port de microprocesseur. Vous risqueriez d’endommager la carte mère de manière irréversible. Tirez sur 135°...
Page 47
Attention: Ne posez pas le dissipateur thermique après avoir retiré le couvercle en plastique. Ne touchez pas la pâte thermoconductrice recouvrant le bas du dissipateur thermique. Vous risqueriez de la contaminer. Si la pâte thermoconductrice recouvrant le microprocesseur ou le dissipateur thermique a été contaminée, contactez un technicien de maintenance.
3.10 Installation d’une carte optionnelle cKVM Le serveur Blade comporte un connecteur dans lequel vous pouvez installer une carte optionnelle cKVM (concurrent KVM). A l’heure de publication du présent document, le module de gestion ne prenait pas en charge la carte cKVM et la carte cKVM n’était pas encore disponible.
Page 49
Note : Pour plus d’informations sur les pilotes de périphérique et la configuration, consultez la documentation fournie avec la carte optionnelle cKVM pour terminer son installation. Si vous avez retiré une carte d’extension petit format ou haut débit à l’étape 5, réinstallez-la (voir Installation d’une carte d’extension d’entrée-sortie à...
3.11 Installation d’une carte d’extension d’entrée-sortie Les sections qui suivent expliquent comment installer une carte d’extension d’entrée-sortie sur le serveur Blade. Si le châssis Blade prend en charge les cartes d’extension d’entrée-sortie, vous pouvez ajouter une carte d’extension d’entrée-sortie dans le serveur Blade. Grâce aux cartes d’extension d’entrée-sortie, le serveur Blade bénéficie de connexions supplémentaires pour communiquer sur le réseau.
3.12 Installation d’une carte d’extension petit format La figure suivante explique comment installer une carte d’extension petit format. Figure 3-13. Installation d’une carte d’extension petit format Pour installer une carte d’extension petit format, procédez comme suit : Lisez les consignes de sécurité commençant à la page v et la section “Conseils d’installation”...
3.13 Installation d’une carte d’extension haut débit Note: Les cartes d’extension haut débit ne sont pas prises en charge par tous les types d’châssis Blade. Pour savoir quelles unités sont compatibles, consultez la documentation du châssis Blade. Si une unité d’extension est installée dans le serveur Blade, vous ne pouvez pas installer de carte d’extension haut débit dans le serveur Blade mais sur l’unité...
Page 53
Exercez une pression ferme aux endroits indiqués pour mettre en place la carte d’extension. Note: Pour plus d’informations sur les pilotes de périphérique et la configuration, consultez la documentation fournie avec la carte d’extension pour terminer son installation. Si vous avez d’autres options à installer ou à retirer, faites-le maintenant. Sinon, passez à...
3.14 Installation d’une unité d’extension Notes : Si une unité d’extension est installée sur la carte mère du serveur Blade, vous ne pouvez pas installer d’unité d’extension. Si vous configurez une batterie de disques RAID sur l’unité d’extension, vous ne pourrez pas ajouter l’unité...
Page 55
Refermez l’unité d’extension (voir documentation correspondante) : Si un outil d’extraction est fourni avec l’unité d’extension, faites pivoter celle-ci en position fermée, puis mettez-la en place sur la carte mère à l’aide de l’outil d’extraction. Ces outils d’extraction peuvent être de différents types, par exemple des vis moletées ou des poignées.
3.15 Fin de l’installation Pour terminer l’installation, exécutez les tâches suivantes. Les sections suivantes contiennent les instructions relatives à chaque tâche. Remettez en place le panneau frontal du serveur Blade si vous l’avez retiré (voir Installation du panneau frontal du serveur Blade à la page 43. Si vous avez retiré...
3.15.1 Installation du panneau frontal du serveur Blade La figure suivante explique comment installer le panneau frontal. Figure 3-16. Installation du panneau frontal du serveur Blade Pour installer le panneau frontal du serveur Blade, procédez comme suit : Lisez les consignes de sécurité commençant à la page v et la section “Conseils d’installation”...
3.15.2 Fermeture du capot du serveur Blade Attention: Le serveur Blade ne doit pas être inséré dans le châssis Blade avant l’installation et la fermeture du capot ou avant l’installation d’une unité d’extension. N’oubliez jamais de réinstaller ce dispositif de protection. La figure suivante explique comment fermer le capot du serveur Blade.
3.15.3 Installation du serveur Blade dans un châssis Blade La figure suivante explique comment installer un serveur Blade dans un châssis Blade. Il se peut que votre châssis Blade ne ressemble pas à celle illustrée. Pour plus d’informations, consultez la documentation que vous avez reçue avec votre châssis Blade. Figure 3-18.
Page 60
Notes: • Si un serveur Blade ou une option est installé(e) dans l’une des baies de Blade 7 à 14, les modules d’alimentation doivent figurer dans les quatre baies d’alimentation. Pour plus d’informations, lisez le document Guide d’installation et d’utilisation que vous avez reçu avec le Châssis Blade. Pour assurer le refroidissement, le fonctionnement et la fiabilité...
3.15.4 Mise à jour de la configuration du serveur Blade Si vous démarrez le serveur Blade pour la première fois après avoir ajouté ou retiré une option interne, vous risquez de recevoir un message indiquant que la configuration a changé. Le programme de configuration démarre automatiquement pour vous permettre de sauvegarder la nouvelle configuration.
Page 62
NovaScale Blade B260+ - Guide d'installation et d'utilisation...
Chapitre 4. Configuration du serveur Blade Le présent chapitre décrit la configuration requise du serveur Blade. Avant de continuer, vérifiez que la dernière version du microprogramme est installée sur le serveur Blade. Pour plus d’informations, voir Mises à jour du microprogramme à...
Page 64
System Summary • Sélectionnez cette option pour afficher les informations de configuration, notamment le type, la vitesse et la taille de cache des microprocesseurs et la quantité de mémoire installée. Si vous modifiez la configuration en utilisant d’autres sélections du programme de configuration, le programme répercute les modifications dans l’option System Summary, mais vous ne pouvez pas modifier directement ces paramètres.
Page 65
Note: Le système affiche les adresses MAC uniquement dans le cas des périphériques sur lesquels l’option PXE est activée. Date and Time • Sélectionnez cette option pour définir la date et l’heure du système au format 24 heures (heures:minutes:secondes). • System Security Sélectionnez cette option pour définir un mot de passe à...
Page 66
Si le programme détecte une erreur liée à la mémoire au cours de l’autotest à la mise sous tension ou de la configuration de la mémoire, le serveur Blade désactive automatiquement la paire de barrettes défectueuse des connecteurs mémoire et poursuit ses opérations en utilisant une quantité de mémoire réduite. Une fois l’incident résolu, vous devez activer les connecteurs mémoire.
DVD Documentation). Installation du système d’exploitation Si vous avez configuré les composants matériels du serveur Blade, téléchargez les dernières instructions d’installation à partir du site Web Bull Support http://www.bull.com/support/ Chapitre 4. Configuration du serveur Blade...
à l’écran et appuyez sur Entrée. Mises à jour du microprogramme Bull publie régulièrement des mises à jour pour les microprogrammes (BIOS, processeur de maintenance BMC ou contrôleur de gestion de la carte mère, programmes de diagnostic) du serveur Blade. Avant d’installer le serveur Blade dans un châssis Blade visitez le site Web à...
Configuration des contrôleurs Gigabit Ethernet Deux contrôleurs Ethernet sont intégrés sur la carte mère du serveur Blade. Ils offrent une interface en duplex intégral 1000 Mbit/s pour connecter l’un des modules d’entrée-sortie compatibles Ethernet dans les baies de module d’entrée-sortie 1 et 2 appropriées, qui permet de transmettre et de recevoir des données simultanément sur le réseau local Ethernet.
Enumération des contrôleurs Ethernet du serveur L’énumération des contrôleurs Ethernet d’un serveur Blade dépend du système d’exploitation. Vous pouvez vérifier les désignations des contrôleurs Ethernet sur un serveur Blade en observant les paramètres du système d’exploitation. Le routage d’un contrôleur Ethernet vers une baie de module d’entrée-sortie particulière dépend du type de serveur Blade.
Configuration d’une batterie de disques RAID Vous pouvez installer une unité d’extension en option pour créer une batterie de disques RAID (Redundant Array of Independent Disks). Si vous configurez une batterie de disques RAID sur l’unité d’extension, vous ne pourrez pas ajouter l’unité de disque dur SAS du serveur Blade à...
Page 72
NovaScale Blade B260+ - Guide d'installation et d'utilisation...
Chapitre 5. Installation du système d’exploitation Pour connaître les systèmes d’exploitation pris en charge par le serveur Blade, consultez le site Web à l’adresse : http://www.bull.com/support/ et déployez Microsoft Windows 2000 en local. Vous avez besoin d’un CD intégré contenant Windows 2000 avec Service Pack 3.
Page 74
NovaScale Blade B260+ - Guide d'installation et d'utilisation...
Chapitre 6. Résolution des incidents Le présent chapitre contient des informations de base sur les outils de diagnostic dont vous disposez pour identifier et résoudre certains incidents courants susceptibles de se produire pendant la configuration du serveur Blade. Si vous installez le serveur Blade dans le châssis Blade et que le serveur Blade ne démarre pas, procédez comme suit : Vérifiez que vous avez correctement branché...
Page 76
Programmes de diagnostic et messages d’erreur • Grâce au programme Real Time Diagnostics, vous pouvez tester les principaux composants du châssis Blade (modules de gestion, modules d’entrée-sortie, unités à support amovible et serveurs Blade) pendant que le système d’exploitation est en cours d’exécution.
Annexe A. Service d’aide et d’assistance Bull met à votre disposition un grand nombre de services que vous pouvez contacter pour obtenir de l’aide, une assistance technique ou tout simplement pour en savoir plus sur les produits Bull. La présente annexe explique comment obtenir des informations complémentaires sur Bull et les produits Bull, comment procéder et où...
Page 78
NovaScale Blade B260+ - Guide d'installation et d'utilisation...
été remplacées et que toutes les baies d’unité sont occupées par des unités Bull. La capacité de ces unités doit être la plus importante disponible à ce jour. La mémoire maximale peut nécessiter le remplacement de la mémoire standard par un module de mémoire en option.
Recyclage ou mise au rebut des produits Le recyclage et la mise au rebut de cette unité doivent s’effectuer conformément à la réglementation locale et nationale. Bull encourage les propriétaires de matériel informatique (IT) à recycler leur matériel dès lors que celui-ci n’est plus utilisé.
Page 81
équipements électriques et électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la présence possible de substances dangereuses dans ces équipements. Pour assurer une collecte et un traitement approprié, adressez-vous à votre interlocuteur Bull habituel. Annexe B. Remarques...
Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC. BULL ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées...
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 89/336/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Bull décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non Bull.
Page 84
Consigne d’avertissement de classe A (Chine) Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) japonais NovaScale Blade B260+ - Guide d'installation et d'utilisation...
Page 85
Si vous désirez une réponse écrite, veuillez indiquer ci-après votre adresse postale complète. NOM : __________________________________________________________ DATE : _____________ SOCIETE : _____________________________________________________________________________ ADRESSE : _____________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ Remettez cet imprimé à un responsable BULL ou envoyez-le directement à : Bull - Documentation D ept. 1 Rue de Provence BP 208...
Page 86
COURRIEL : ____________________________________________________________________________ Pour les Filiales Bull : Identification : _________________________________________________________________________ Pour les Clients Affiliés Bull : Code Client : __________________________________________________________________________ Pour les Clients Internes Bull : Section Budgétaire : ____________________________________________________________________ Pour les autres : Merci de demander à votre contact Bull.
Page 88
BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 82EW 00...