Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NovaScale T860 E1
Guide de l'utilisateur
REFERENCE
86 F1 13FA 00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bull NovaScale T860 E1

  • Page 1 NovaScale T860 E1 Guide de l'utilisateur REFERENCE 86 F1 13FA 00...
  • Page 3 NOVASCALE NovaScale T860 E1 Guide de l'utilisateur Hardware Février 2008 BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 13FA 00...
  • Page 4: Droits De Propriété Et Déni De Responsabilité

    être reproduite sans l'accord préalable écrit de NEC Computers. Le ou les produits Bull décrits dans ce document sont couverts par l'accord de garantie qui les accompagne. Cependant, leurs performances dépendent de facteurs tels que leur configuration, les données qu'ils hébergent et leur utilisation.
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Remarques sur l'utilisation du serveur .................. 1 Étiquettes d'avertissement ....................... 2 Recommandations en matière de sécurité ..................3 Généralités ..........................3 Utilisation de l'alimentation et du cordon d'alimentation............4 Installation, déplacement, stockage et branchement ..............5 Nettoyage et utilisation des périphériques internes..............6 En cours de fonctionnement......................
  • Page 6 Avant d'utiliser WebBIOS ......................32 Utilisation de WebBIOS ......................34 Configuration d'un disque virtuel....................46 Utilisation des diverses fonctions ..................... 59 WebBIOS et utilitaire Universal RAID ..................69 Configuration des cavaliers de la carte mère................. 71 Installation du système d'exploitation avec Express Setup ..........1 À...
  • Page 7 Codes sonores ........................... 13 Résolution des problèmes......................14 Problèmes de serveur ........................ 14 Problèmes avec Windows ......................17 Problèmes avec EXPRESSBUILDER ..................20 Problèmes avec Express Setup....................21 Message d'erreur lors de la configuration RAID............... 22 Problèmes avec le menu d'exécution automatique de Windows..........23 Collecte du journal des événements..................
  • Page 8 viii Clavier............................4 Souris ............................4 IRQ............................1 Installation de Windows Server 2003 Éditions x64 ............... 1 Avant d'Installer Windows Server 2003 Éditions x64..............1 Cartes optionnelles prises en charge par EXPRESSBUILDER ..........1 Service Packs pris en charge par EXPRESSBUILDER.............. 1 Installation d'un Service Pack .....................
  • Page 9 Installation du pilote de contrôleur SAS (LSISAS3443E-R)............ 19 À propos de l'activation de Windows ..................20 Options de commutateurs disponibles pour le fichier Boot.ini de Windows Server 2003..22 Définition de la collecte des informations de vidage de la mémoire (informations de débogage) 23 Utilisation d'un ordinateur client équipé...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Conservez ce guide de l'utilisateur sous la main pour pouvoir vous y référer rapidement lorsque nécessaire. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Conformez-vous aux instructions fournies dans ce guide de l'utilisateur pour utiliser le serveur en toute sécurité. Le serveur contient des composants potentiellement dangereux lorsque les avertissements fournis ne sont pas respectés.
  • Page 11: Actions Prohibées

    SYMBOLES UTILISES DANS LE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET SUR LES ETIQUETTES D'AVERTISSEMENT Attention Indique que si vous utilisez le produit de façon inappropriée, vous risquez de vous électrocuter. Indique que si vous utilisez le produit de façon inappropriée, vous risquez de vous blesser.
  • Page 12: Prévention Des Baisses De Tension Momentanées

    REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de classe B, telles qu'énoncées dans la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont pour but de garantir un niveau de protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans les installations résidentielles.
  • Page 13 xiii PRÉFACE Toutes nos félicitations pour l'achat de ce serveur ! Ce serveur vous fera bénéficier d'un équipement de pointe et de haute qualité capable de satisfaire vos besoins actuels et futurs. Veuillez lire ce guide de l'utilisateur pour bien assimiler la manipulation du serveur et découvrir toute l'étendue de ses fonctionnalités.
  • Page 14 À PROPOS DE CE GUIDE DE L'UTILISATEUR Ce guide de l'utilisateur vous explique comment installer et utiliser le serveur de façon appropriée. Il couvre également des procédures utiles vous permettant de faire face aux difficultés et problèmes susceptibles de se produire lors de l'installation ou de l'utilisation du serveur.
  • Page 15: Conventions D'écriture

    Annexe B Autres précautions Elle contient des notes supplémentaires sur l'utilisation du serveur. Annexe C IRQ et adresses des ports d'E/S Elle répertorie les IRQ définies en usine et les adresses affectées aux ports d'E/S. Annexe D Installation de Windows Server 2003 Éditions x64 Elle vous explique comment installer Microsoft Windows Server 2003 Éditions x64 sans utiliser Express Setup.
  • Page 16 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 17: Remarques Sur L'utilisation Du Serveur

    Chapitre 1 Remarques sur l'utilisation du serveur Ce chapitre contient des informations qui vous permettront d'utiliser le serveur de façon appropriée et en toute sécurité.
  • Page 18: Étiquettes D'avertissement

    ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT Une étiquette d'avertissement est apposée sur ou près des composants potentiellement dangereux du serveur afin d'informer l'utilisateur de l'éventualité d'une situation dangereuse lors de l'utilisation du serveur (n'enlevez ou ne décollez aucune de ces étiquettes). Si l'une des étiquettes est partiellement ou complètement arrachée ou illisible, contactez votre représentant.
  • Page 19: Recommandations En Matière De Sécurité

    RECOMMANDATIONS EN MATIERE DE SECURITE Cette section contient des notes qui vous permettront d'utiliser le serveur en toute sécurité. Veuillez lire cette section attentivement afin d'utiliser le serveur en toute sécurité. En ce qui concerne les différents symboles utilisés, consultez la section «...
  • Page 20 Utilisation l'alimentation cordon d'alimentation AVERTISSEMENT Ne manipulez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées. Ne débranchez pas/ne branchez pas la fiche si vos mains sont mouillées. Dans le cas contraire, vous risquez de vous électrocuter. ATTENTION Branchez le cordon sur une source d'alimentation appropriée. Utilisez une prise de terre murale présentant la tension spécifiée.
  • Page 21: Installation, Déplacement, Stockage Et Branchement

    Installation, déplacement, stockage et branchement AVERTISSEMENT Débranchez le(s) cordon(s) d'alimentation avant d'installer ou de désinstaller le serveur. Assurez-vous d'éteindre le serveur et de débrancher le(s) cordon(s) d'alimentation de la prise électrique avant d'installer/de désinstaller le serveur. Il renferme des tensions tant que les cordons d'alimentation sont branchés.
  • Page 22: Nettoyage Et Utilisation Des Périphériques Internes

    Nettoyage et utilisation des périphériques internes AVERTISSEMENT Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas le serveur. Vous ne devez pas tenter de démonter, de réparer ou de modifier le serveur dans des circonstances autres que celles décrites dans le présent manuel. Dans le cas contraire, vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
  • Page 23: En Cours De Fonctionnement

    En cours de fonctionnement ATTENTION Restez éloigné du ventilateur. Éloignez vos mains et vos cheveux du ventilateur situé au dos du serveur. Dans le cas contraire, vous risquez de vous prendre les doigts ou les cheveux dans le ventilateur et donc de vous blesser. Évitez tout contact avec le serveur lors d'un orage.
  • Page 24: Pour Un Bon Fonctionnement

    POUR UN BON FONCTIONNEMENT Conformez-vous aux consignes suivantes afin de garantir le bon fonctionnement du serveur. Des dysfonctionnements ou des pannes peuvent survenir si vous ne respectez pas ces consignes. Installez le serveur dans un endroit conforme aux exigences de ce dernier afin de garantir son bon fonctionnement. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre 3 «...
  • Page 25: Transfert À Un Tiers

    TRANSFERT A UN TIERS Vous devez respecter les conditions suivantes lorsque vous donnez (ou vendez) le serveur ou les logiciels fournis avec le serveur à un tiers : Serveur Joignez le présent manuel au serveur lors de son transfert. IMPORTANT : À...
  • Page 26: Mise Au Rebut Et Consommables

    1-10 MISE AU REBUT ET CONSOMMABLES Débarrassez-vous du serveur, des périphériques internes ou des lecteurs de DVD/CD-ROM conformément aux lois et réglementations nationales et/ou locales. IMPORTANT : Si vous souhaitez vous débarrasser de (ou remplacer) la batterie installée sur la carte mère du serveur, contactez le service client.
  • Page 27: Assistance Utilisateur

    1-11 ASSISTANCE UTILISATEUR Si le serveur ne semble pas fonctionner, procédez comme suit avant toute demande de réparation : Vérifiez si le cordon d'alimentation et les câbles raccordés aux autres périphériques sont correctement branchés. Reportez-vous au chapitre 8 pour vérifier si le problème que vous rencontrez y est décrit. Le cas échéant, appliquez les mesures recommandées pour tenter de corriger le problème.
  • Page 28: Conseils Ergonomiques

    1-12 Conseils ergonomiques Plus vous restez devant votre ordinateur, plus vous vous fatiguez, ce qui peut entraîner divers troubles physiques. Lorsque vous utilisez un ordinateur, respectez les conseils suivants pour éviter une trop grande fatigue : Posture appropriée Vous travaillez dans une position appropriée si vous remplissez les conditions suivantes lorsque vous utilisez un ordinateur : •...
  • Page 29: Description Générale

    Chapitre 2 Description générale Ce chapitre contient des informations avec lesquelles vous devez vous familiariser avant d'utiliser le serveur. Vous y trouverez notamment le nom et la fonction des composants et des caractéristiques du serveur.
  • Page 30: Présentation

    PRÉSENTATION Votre serveur est un système multitraitement modulaire basé sur la gamme de processeurs quatre cœurs/bicœur Intel® Xeon®. Il allie de solides performances aux technologies les plus récentes. L'association d'une puissance de calcul optimale, d'une capacité de mémoire exceptionnelle et d'E/S intégrées permet de mettre en œuvre un environnement hautes performances répondant aux besoins de nombreuses applications propres au marché...
  • Page 31: Châssis Du Système

    CHASSIS DU SYSTÈME Les noms et les fonctions des composants sont indiqués ci-dessous. Vue avant Avec la porte avant fermée...
  • Page 32 Porte avant Ouvrez cette porte pour accéder au commutateur POWER, aux périphériques 5,25" ou au lecteur de disques optiques, pour installer/retirer des disques durs des baies 3,5" (ou 2,5") ou pour brancher un périphérique USB. Vous pouvez verrouiller la porte avant au moyen de la clé...
  • Page 33: Avec La Porte Avant Ouverte

    Avec la porte avant ouverte Le serveur est équipé d'un panier de disque dur 3,5" remplaçable à chaque installé en usine. Lorsqu'un panier de disque dur 3,5" optionnel est ajouté au serveur, vous pouvez installer jusqu'à huit disques durs (SAS ou SATA).
  • Page 34 Un panier de disque dur 2,5" remplaçable à chaud optionnel peut recevoir huit disques durs 2,5". En équipant le serveur de deux de ces paniers, vous pouvez y installer jusqu'à 16 disques durs (SAS uniquement).
  • Page 35 Baie pour périphériques 5,25" Il est possible d'installer des lecteurs de bandes dans les baies pour périphériques 5,25". Lecteur de disques optiques Le lecteur de disques optiques lit les données hébergées sur le CD/DVD-ROM inséré. Le lecteur de disques optiques a été installé en usine. Témoin d'accès Plateau Orifice d'éjection d'urgence...
  • Page 36: Vue Arrière

    Vue arrière 13-1 13-2 13-3...
  • Page 37 Alimentation L'unité d'alimentation alimente le serveur en courant continu. Poignée Saisissez cette poignée pour installer ou retirer l'alimentation. Témoin POWER/FAIL Il devient vert et clignote lorsque l'unité d'alimentation est alimentée en courant alternatif via le cordon d'alimentation. Il devient vert lorsque le serveur est alimenté (CC ACTIVÉ). Il devient orange en cas de défaillance de l'unité...
  • Page 38: Vue De L'intérieur

    2-10 Vue de l'intérieur L'illustration ci-dessous est une vue interne du châssis avec panier de disque dur 3,5" installé. Lorsque le serveur est équipé du panier de disque dur 2,5", vous pouvez y installé huit disques durs. Avec dissipateur thermique à refroidissement par air standard installé Avec dissipateur thermique par refroidissement hydraulique installé...
  • Page 39 2-11 Unité d'alimentation Capot du conduit de la CPU 2-1 Capot supérieur (qui doit être retiré en cas d'installation d'un dissipateur thermique par refroidissement hydraulique) 2-2 Dissipateur thermique par refroidissement hydraulique (cf. chapitre 9 pour la procédure d'installation) Unité de ventilation avant (installée en usine) Unité...
  • Page 40: Carte Mère

    2-12 CARTE MÈRE 15 16...
  • Page 41 2-13 Connecteur pour ventilateur avant (installé en usine) Connecteurs DIMM (Numéros de connecteur 33, 32, 31, 23, 22, 21, 13, 12, 11, 41, 42 et 43, de haut en bas) Ajoutez les modules DIMM deux par deux (l'unité d'installation est appelée un groupe). Connecteur pour processeur 1 Connecteur pour processeur 2 Connecteur d'alimentation...
  • Page 42: Caractéristiques Standard

    2-14 CARACTÉRISTIQUES STANDARD Hautes performances Fiabilité accrue Processeur quatre cœurs/bicœur Intel® Fonction de contrôle de la mémoire Xeon® (correction/détection des erreurs) Accès mémoire ultra-rapide (DDR2-667) Fonction de mémoire SDDC x4/x8 Interface haut débit Mémoire de secours en ligne/mise en 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T (2 miroir de la mémoire ports) (1 Gbit/s, 100 Mbits/s et 10 Mbits/s Mot de passe d'accès au BIOS...
  • Page 43: Baies Pour Périphériques

    2-15 Baies pour périphériques Le système prend en charge de nombreux périphériques compatibles PC AT standard. Le châssis intègre les baies pour périphériques suivantes : trois baies de stockage 5,25" permettant d'installer des périphériques 5,25" tels qu'un lecteur de bandes optionnel (un lecteur de disques optiques a été...
  • Page 44: Expressbuilder

    2-16 EXPRESSBUILDER Le DVD-ROM fourni avec le serveur contient un utilitaire de configuration appelé « EXPRESSBUILDER ». EXPRESSBUILDER doit être utilisé pour effectuer les opérations suivantes : Installation du système d'exploitation « Express Setup » vous permet d'installer le système d'exploitation Windows (cf. chapitre 5). Diagnostic du système EXPRESSBUILDER intègre l'outil System Diagnostics qui vous permet de vérifier le serveur (cf.
  • Page 45: Nec Esmpro

    2-17 NEC ESMPRO NEC ESMPRO est un logiciel de gestion de serveurs qui s'exécute sur un système d'exploitation. NEC ESMPRO comprend NEC ESMPRO Manager pour le terminal de contrôle du serveur et NEC ESMPRO Agent pour le serveur. REMARQUE : Pour plus de détails sur les principales fonctions de NEC ESMPRO et les procédures de configuration et d'installation du système avec NEC ESMPRO, reportez-vous chapitre 6.
  • Page 46: Gestion Distante

    2-18 Gestion distante Le serveur peut être contrôlé et géré via un réseau local/étendu au moyen du moteur EXPRESSSCOPE 2 et de l'utilitaire NEC DianaScope hébergés sur le DVD EXPRESSBUILDER. Le moteur EXPRESSSCOPE 2 présente les caractéristiques suivantes : Contrôle de la température, de la tension, des ventilateurs et de l'état de l'alimentation électrique Contrôle de l'unité...
  • Page 47: Utilisation Du Serveur

    2-19 UTILISATION DU SERVEUR Cette section décrit les opérations de base du serveur, notamment comment utiliser des périphériques tels que le lecteur de disques optiques. Consultez l'annexe B pour de plus amples informations sur l'utilisation de CD/DVD-ROM et d'accessoires, notamment le clavier et la souris. Porte avant Ouvrez la porte avant pour mettre le serveur sous/hors tension, pour accéder au lecteur de disques optiques et aux périphériques 5,25", pour installer des disques durs dans les baies correspondantes et pour les en retirer.
  • Page 48: Commutateur Power

    2-20 Commutateur POWER Utilisez le commutateur POWER pour mettre le serveur sous/hors tension. Mise sous tension Allumez l'unité d'affichage et les périphériques. REMARQUE : Si le cordon d'alimentation est branché sur une unité de contrôle de l'alimentation (un onduleur, par exemple), assurez-vous que cette dernière est sous tension. Appuyez sur le commutateur POWER situé...
  • Page 49 2-21 Test POST Le POST (Power On Self Test) est un programme d'autodiagnostic stocké dans la mémoire du système. Lorsque vous mettez le serveur sous tension, il exécute automatiquement le test POST pour vérifier la carte mère, les modules de mémoire ECC, la CPU, le clavier et la souris. Le test POST affiche également les messages de l'utilitaire Setup du BIOS (tel que son message de démarrage) lorsqu'il s'exécute.
  • Page 50: Déroulement Du Test Post

    2-22 Déroulement du test POST Vous trouverez ci-après une description de l'exécution chronologique du test POST. IMPORTANT : N'éteignez pas le serveur lorsque le test POST est en cours d'exécution. N'utilisez ni le clavier ni la souris lors de l'exécution du test POST. Sous certaines configurations, le message «...
  • Page 51: Messages D'erreur Du Test Post

    2-23 Au bout de quelques secondes, le test POST affiche le message suivant vous proposant de lancer le SETUP du BIOS stocké dans la mémoire système du serveur. Ce message apparaît dans le coin inférieur gauche de l'écran. Press <F2> to enter SETUP or Press <F12> to boot from Network Lancez le Setup du BIOS si vous devez modifier des paramètres afin de répondre aux exigences du serveur.
  • Page 52: Mise Hors Tension

    2-24 Mise hors tension Procédez comme suit pour mettre le serveur hors tension. Si le cordon d'alimentation du serveur est branché sur un onduleur, reportez-vous au manuel de ce dernier ou au manuel de l'application qui le contrôle. IMPORTANT : Laissez le test POST s'exécuter avant de mettre le serveur hors tension. Arrêtez le système d'exploitation.
  • Page 53: Lecteur De Disques Optiques

    2-25 Lecteur de disques optiques Le serveur est équipé d'un lecteur de disques optiques installé sur son panneau avant qui vous permet de lire/d'écrire des données sur un disque. ATTENTION Conformez-vous aux instructions suivantes pour utiliser le serveur en toute sécurité.
  • Page 54 2-26 Pour retirer un disque du lecteur de disques optiques, appuyez sur le bouton d'ouverture/de fermeture. Si le témoin d'accès est allumé, cela signifie que le disque est en cours d'accès. Assurez-vous que le témoin d'accès est éteint avant d'appuyer sur le bouton d'ouverture/de fermeture. Votre système d'exploitation peut intégrer une commande permettant d'éjecter le plateau.
  • Page 55: En Cas D'échec De L'éjection

    2-27 En cas d'échec de l'éjection : Lorsque vous ne pouvez pas éjecter le plateau en appuyant sur le bouton d'ouverture/de fermeture et retirer le disque du serveur, procédez comme suit. Éteignez le serveur en appuyant sur son commutateur POWER (le témoin POWER/SLEEP s'éteint). Insérez une tige métallique d'environ 1,2 mm de diamètre et 100 mm de long (un trombone déplié...
  • Page 56: Utilisation De Disques

    2-28 Utilisation de disques Tenez compte des instructions suivantes lorsque vous utilisez des disques : La lecture de disques non conformes aux standards en vigueur n'est pas garantie. Ne faites pas tomber vos disques. Ne posez aucun objet sur vos disques et ne les pliez pas. Ne collez aucune étiquette sur vos disques.
  • Page 57: Installation Du Serveur

    Chapitre 3 Installation du serveur Ce chapitre vous explique comment installer le serveur de façon appropriée étape par étape.
  • Page 58: Procédure D'installation

    PROCÉDURE D'INSTALLATION Conformez-vous aux instructions fournies dans l'organigramme ci-dessous pour installer le serveur. Déballage du système Déballez le serveur et les accessoires de leur carton d'emballage. Installation de périphériques optionnels Si vous avez acheté un périphérique optionnel, reportez-vous au chapitre 9 pour savoir comment l'installer.
  • Page 59: Déballage Du Système

    DÉBALLAGE DU SYSTÈME Lorsque vous recevez votre système, inspectez les cartons d'emballage avant de le déballer. Si ces derniers sont endommagés, prenez note des dommages et, si possible, photographiez-les. Déballez les cartons et rangez-les. Si leur contenu semble endommagé lorsque vous les déballez, remplissez immédiatement un formulaire de réclamation avec le transporteur.
  • Page 60: Sélection D'un Emplacement

    SÉLECTION D'UN EMPLACEMENT Lisez les précautions suivantes avant de sélectionner un emplacement approprié pour le serveur. L'installation et le branchement du serveur sont décrits ci-après. ATTENTION Conformez-vous aux instructions suivantes pour utiliser le serveur en toute sécurité. Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un incendie, de vous blesser ou d'endommager votre équipement.
  • Page 61 Une fois l'emplacement sélectionné, saisissez la base du serveur avec l'aide d'au moins trois personnes, portez-le jusqu'à son emplacement et posez-le avec délicatesse. IMPORTANT : Ne soulevez pas le serveur par sa porte avant. Elle risque de se désengager et d'endommager le serveur.
  • Page 62: Branchement De Périphériques

    BRANCHEMENT DE PÉRIPHÉRIQUES Branchez les périphériques au serveur. Les panneaux avant et arrière du serveur sont équipés d'une large gamme de connecteurs pour périphériques. L'illustration page suivante indique les périphériques disponibles pour le serveur en configuration standard et l'emplacement des connecteurs correspondants. ATTENTION Conformez-vous aux instructions suivantes pour utiliser le serveur en toute sécurité.
  • Page 63 Périphérique AVANT À brancher sur une source d'alimentation appropriée. Clavier Souris Périphérique avec interface série (un modem, par exemple) interdit brancher directement une ligne louée. Unité d'affichage Concentrateur (répéteur multiport) Périphérique avec interface adaptateur terminal, par exemple) ARRIÈRE Périphérique avec interface série (un modem, par exemple) interdit brancher...
  • Page 64: Branchement Du Câble D'alimentation

    BRANCHEMENT DU CÂBLE D'ALIMENTATION Branchez le cordon d'alimentation fourni au serveur. AVERTISSEMENT Conformez-vous aux instructions suivantes pour utiliser le serveur en toute sécurité. Dans le cas contraire, vous risquez de vous tuer ou de vous blesser. Reportez-vous aux pages 1-3 à 1-8 pour plus de détails. Ne manipulez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
  • Page 65 Pour brancher le cordon d'alimentation du serveur sur un onduleur, utilisez les prises de terre situées sur le panneau arrière de l'onduleur. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel qui accompagne l'onduleur. vous utilisez onduleur; branchez-le au connecteur de la batterie.
  • Page 66: Mise Sous Tension Du Serveur

    3-10 MISE SOUS TENSION DU SERVEUR Mettez le serveur sous tension et conformez-vous aux instructions qui s'affichent. Allumez l'unité d'affichage et les autres périphériques externes. REMARQUE : Si le cordon d'alimentation est branché sur une unité de contrôle de l'alimentation tel un onduleur, mettez cette dernière sous tension. Ouvrez la porte avant du serveur et appuyez sur le commutateur POWER.
  • Page 67 3-11 Lancez le SETUP du BIOS correspondant à l'environnement de votre système pour modifier la configuration du BIOS. Pour de plus amples informations sur le SETUP du BIOS du serveur, reportez-vous au chapitre 4. Pour le SETUP du BIOS de la carte optionnelle, reportez-vous au manuel fourni avec cette dernière. IMPORTANT : Laissez le test POST s'exécuter avant de mettre le système hors tension.
  • Page 68: Installation Du Système D'exploitation

    3-12 INSTALLATION DU SYSTÈME D'EXPLOITATION Reportez-vous au chapitre 5 pour savoir comment installer Microsoft Windows Server 2003. Si vous souhaitez installer un autre système d'exploitation, contactez le service client. INSTALLATION DES UTILITAIRES Installez les utilitaires fournis avec le serveur. Reportez-vous au chapitre 6 pour plus de détails. CRÉATION DE COPIES DE SAUVEGARDE DES INFORMATIONS SYSTÈME Les informations système contiennent les paramètres actuels du BIOS, ainsi que toute autre information spécifique au...
  • Page 69: Configuration Du Serveur

    Chapitre 4 Configuration du serveur Les utilitaires d'installation et de configuration sont utilisés pour modifier la configuration de votre système. Vous pouvez configurer votre système, ainsi que les cartes optionnelles que vous pourriez y ajouter, au moyen de l'utilitaire SETUP du BIOS. Certains paramètres du système sont configurés via le SETUP du BIOS qui est stocké dans la mémoire FLASH du système.
  • Page 70: Démarrage De L'utilitaire Setup

    DÉMARRAGE DE L'UTILITAIRE SETUP La mise sous tension du serveur lance le test POST et en affiche les résultats. Si un logo s'affiche en mode plein écran, appuyez sur Echap. Au bout de quelques secondes, le message suivant apparaît dans le coin inférieur gauche de l'écran. Press <F2>...
  • Page 71: Description Des Options De Menu Et Des Commandes Clavier

    DESCRIPTION DES OPTIONS DE MENU ET DES COMMANDES CLAVIER Pour travailler dans l'utilitaire SETUP, utilisez les commandes clavier suivantes (ces commandes sont également répertoriées en bas de l'écran). Indique le menu ouvert. Fenêtre de l'aide Indique les en ligne sous-menus existants.
  • Page 72: Présentation Des Menus Et Des Paramètres

    PRÉSENTATION DES MENUS ET DES PARAMÈTRES L'utilitaire SETUP est composé des six menus suivants : Main Advanced Security Server Boot Exit Pour configurer des fonctions, sélectionnez un sous-menu dans l'un des menus susmentionnés. Vous trouverez ci-après une description des fonctions et paramètres disponibles, ainsi que des paramètres définis en usine, et ce pour chaque menu.
  • Page 73 – Après avoir déplacé le serveur – Après avoir stocké le serveur – Après le passage du serveur en mode pause dans des conditions de fonctionnement appropriées (température : 10°C - 35°C, humidité : 20% - 80%) Vérifiez l'horloge du système environ une fois par mois. Pour ce qui est des systèmes nécessitant une précision temporelle accrue, il est conseillé...
  • Page 74 ADVANCED Option Paramètre Description Votre paramètre Memory Configuration – Ouvre sous-menu Memory Configuration. PCI Configuration – Ouvre le sous-menu PCI Configuration. Ouvre sous-menu Peripheral Peripheral Configuration – Configuration. Advanced Chipset Control – Ouvre le sous-menu Advanced Chipset Control. Boot-time Diagnostic Enabled Lorsque cette option est désactivée, le Screen...
  • Page 75 Memory Configuration Option Paramètre Description Votre paramètre System Memory nnn KB Indique la capacité totale de la mémoire de base (pour information uniquement). Extended Memory nnnnnnn KB Précise la capacité totale de la mémoire étendue (pour information uniquement). DIMM Group #1 - Normal Indique l'état actuel de la mémoire.
  • Page 76: Pci Configuration

    PCI Configuration Option Paramètre Description Votre paramètre PCI Slot 1-6 [Enabled Permet d'activer ou de désactiver l'analyse de la Option ROM (Activé)] mémoire ROM optionnelle de la carte PCI Disabled installée dans le connecteur PCI. (Désactivé) ] : Paramètre usine –...
  • Page 77 Peripheral Configuration IMPORTANT : Veuillez noter que les interruptions et/ou adresses d'E/S de base ne se chevauchent pas. Si la valeur définie pour l'interruption ou l'adresse d'E/S de base est utilisée par une autre ressource, un astérisque jaune (*) apparaît. Réinitialisez tout élément assorti de l'astérisque jaune de façon appropriée.
  • Page 78 4-10 Advanced Chipset Control Option Paramètre Description Votre paramètre Multimedia Timer [Disabled Permet de déterminer si le système prend en (Désactivé)] charge la fonction d'horloge multimédia. Enabled (Activé) Intel(R) I/O AT Disabled Permet d'activer désactiver (Désactivé) technologie Intel(R) Acceleration. [Enabled (Activé)] [Disabled Permet d'activer ou de désactiver la fonction Wake On Ring...
  • Page 79 4-11 SECURITY Appuyez sur la touche Entrée lorsque l'option « Set Supervisor Password » ou « Set User Password » est sélectionnée pour afficher l'écran de saisie du mot de passe. Spécifiez les mots de passe dans la boîte de dialogue. IMPORTANT : Le mot de passe utilisateur ne peut être défini qu'après avoir configuré...
  • Page 80 4-12 Sous-menu Security Chip Configuration Option Paramètre Description Votre paramètre TPM Support [Disabled (Désactivé)] Permet d'activer ou de désactiver la fonction TPM (cette option peut être sélectionnée Enabled (Activé) lorsqu'un mot de passe administrateur est défini dans le menu Security). Current TPM –...
  • Page 81 4-13 SERVER Option Paramètre Description Votre paramètre System – Ouvre le sous-menu System Management. Management Console – Ouvre le sous-menu Console Redirection. Redirection BMC LAN – Ouvre le sous-menu BMC LAN Configuration. Configuration Event Log – Ouvre le sous-menu Event Log Configuration. Configuration Assert NMI on Disabled...
  • Page 82 4-14 Option Paramètre Description Votre paramètre Disabled BMC IRQ Indique l'interruption du BMC. (Désactivé) [IRQ 11] Post Error Pause Disabled Indique si le test POST doit s'arrêté une fois (Désactivé) terminé en cas d'erreur lors du POST. [Enabled (Activé)] AC-LINK Stay Off (Reste Indique l'état...
  • Page 83 4-15 SOUS-MENU SYSTEM MANAGEMENT Option Paramètre Description Votre paramètre BIOS Version – Affiche version actuelle BIOS (pour information uniquement). Board Part Number – Affiche le numéro de référence de la carte mère (pour information uniquement). Board Serial Number – Affiche le numéro de série de la carte mère (pour information uniquement).
  • Page 84: Sous-Menu Console Redirection

    4-16 Sous-menu Console Redirection Option Paramètre Description Votre paramètre BIOS Redirection [Disabled Permet de spécifier l'adresse/l'interruption Port (Désactivé)] du port série auquel une console distante est raccordée. Serial Port A (Port série A) Serial Port B (Port série B) Baud Rate 9600 Permet de spécifier le débit en bauds utilisé...
  • Page 85 4-17 Sous-menu BMC LAN Configuration Option Paramètre Description Votre paramètre IP Address [192.168.001.001] Indique l'adresse IP du réseau local de gestion. IP Subnet Mask [255.255.255.000] Indique le masque de sous-réseau du réseau local de gestion. Default Gateway [000.000.000.000] Indique la passerelle par défaut du réseau local de gestion.
  • Page 86 4-18 REMARQUE : Les options [Save Custom Defaults/Load Custom Defaults] du SETUP du BIOS ne permettent pas d'enregistrer les paramètres que vous avez configurés dans le menu BMC LAN Configuration. Sous-menu Event Log Configuration Option Paramètre Description Votre paramètre System Event Log –...
  • Page 87 4-19 EXIT Les options de ce menu sont décrites ci-dessous. Exit Saving Changes Sélectionnez cette option pour quitter le SETUP après avoir enregistré les nouveaux paramètres dans la CMOS (mémoire non volatile). Si vous sélectionnez « Exit Saving Changes », un écran de confirmation s'affiche. Sélectionnez «...
  • Page 88: Configuration Du Système Raid

    4-20 CONFIGURATION DU SYSTÈME RAID Cette section vous explique comment utiliser les disques durs internes dans le cadre d'un système RAID au moyen du contrôleur RAID interne. Pour de plus amples informations sur le contrôleur RAID optionnel, reportez-vous aux documents qui l'accompagnent. RAID VUE D'ENSEMBLE DU SYSTÈME RAID Que signifie RAID (Redundant Array of Inexpensive Disks) ?
  • Page 89: Groupe De Disques

    4-21 Niveaux RAID Le mode qui active la fonction RAID comprend plusieurs niveaux. Parmi ces niveaux, le contrôleur RAID intégré (MegaRAID ROMB) prend en charge les niveaux RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 6, RAID10 et RAID 50. Le nombre de disques durs requis pour créer un groupe de disques varie en fonction du niveau RAID, tel qu'indiqué...
  • Page 90: Disque Virtuel

    4-22 Disque virtuel Un disque virtuel est un disque logique défini dans un groupe de disques. Il est reconnu comme disque physique par le système d'exploitation. Le nombre autorisé de disques virtuels est de 16 par groupe de disques ou de 64 par contrôleur. Un exemple de configuration est présenté...
  • Page 91: Niveaux Raid

    4-23 NIVEAUX RAID Caractéristiques des niveaux RAID Le tableau ci-dessous répertorie les caractéristiques des niveaux RAID. Niveau Fonction Redondance Caractéristiques • RAID0 Entrelacement Lecture/écriture de données selon une vitesse maximale • Capacité maximale • Capacité : (capacité d'un disque dur) × (nombre de disques durs) •...
  • Page 92 4-24 RAID1 En configuration RAID1, les données enregistrées sur un disque dur sont écrites sur un autre disque dur sans aucune modification. Ce mode est appelé « mise en miroir ». Lorsque des données sont écrites sur un disque dur, les mêmes données sont écrites sur un autre disque dur. En de panne de l'un ou l'autre des disques durs, le disque dur restant qui contient les mêmes données peut remplacer le disque dur défectueux.
  • Page 93 4-25 RAID6 Le niveau RAID 6 étend le niveau RAID 5 en ajoutant un bloc de parité (Q) supplémentaire créé par une méthode de calcul différente, telle que la pondération par un facteur, et utilise donc l'entrelacement au niveau du bloc avec deux blocs de parité...
  • Page 94 4-26 RAID50 Les données sont distribuées sur les disques durs par entrelacement avec parité distribuée puis écrites sur les disques durs par entrelacement. Avec cette fonction, il est possible de bénéficier des performances optimales du niveau RAID0 en termes d'accès aux disques, ainsi que de la fiabilité accrue du niveau RAID5. Contrôleur RAID DD 1 DD 2...
  • Page 95: Configuration Au Moyen Du Contrôleur Raid Interne

    4-27 CONFIGURATION AU MOYEN DU CONTRÔLEUR RAID INTERNE Cette section vous explique comment utiliser les disques durs internes dans le cadre d'un système RAID au moyen du contrôleur RAID interne. REMISE EN ÉTAT Si un disque dur est défectueux, la fonction de remise en état peut récupérer les données du disque dur défectueux. La remise en état peut être appliquée aux disques virtuels redondants de niveau RAID1, RAID5 ou RAID6.
  • Page 96: Ronde De Lecture

    4-28 RONDE DE LECTURE La fonction de ronde de lecture exécute des tests de lecture et de vérification sur l'ensemble des secteurs des disques durs. Elle peut être exécutée sur tous les disques durs affectés aux disques virtuels et les disques de secours. La fonction de ronde de lecture permet de détecter et de réparer des défauts au niveau des disques durs.
  • Page 97: Initialisation En Arrière-Plan

    4-29 INITIALISATION EN ARRIÈRE-PLAN L'initialisation en arrière-plan est automatiquement exécutée lorsqu'un disque virtuel RAID5 est créé dans un groupe de disques constitué de cinq disques durs, voire plus. L'initialisation en arrière-plan exécute le processus de génération de parité en arrière-plan de la zone non initialisée. Ce processus est l'équivalent du contrôle de cohérence.
  • Page 98: Disque Physique Retiré

    4-30 RECONSTRUCTION La fonction de reconstruction est utilisée pour modifier la configuration et/ou le niveau RAID du disque virtuel existant. Bien que la fonction de reconstruction propose les trois options suivantes, le contrôleur RAID interne ne prend en charge que l'option « Migration with addition ». IMPORTANT : Vous pouvez utiliser WebBIOS pour la reconstruction.
  • Page 99 4-31 IMPORTANT : Veuillez noter ce qui suit concernant la reconstruction : N'oubliez pas de sauvegarder vos données et d'exécuter un contrôle de cohérence avant de lancer la reconstruction. La reconstruction est désactivée dans une configuration où plusieurs disques virtuels sont définis dans un même groupe de disques.
  • Page 100: Avant D'utiliser Webbios

    4-32 AVANT D'UTILISER WEBBIOS Avant d'utiliser « WebBIOS », lisez les sections suivantes qui décrivent les fonctions prises en charge et les précautions à suivre. FONCTIONS PRISES EN CHARGE Indication du nom de modèle et de la capacité du disque dur Indication de l'état d'allocation du disque dur Création du disque virtuel –...
  • Page 101 4-33 NOTES SUR LA CRÉATION DU DISQUE VIRTUEL Les disques durs qui constituent le groupe de disques doivent présenter la même capacité et la même vitesse de rotation. Assurez-vous d'exécuter un contrôle de cohérence après la création d'un disque virtuel. Lors de l'installation d'un système d'exploitation sur le disque virtuel sous le contrôleur RAID intégré...
  • Page 102: Utilisation De Webbios

    4-34 UTILISATION DE WEBBIOS DÉMARRAGE DE WEBBIOS Appuyez sur la touche Echap de votre clavier lorsqu'un logo s'affiche en mode plein écran après la mise sous tension du serveur. Appuyez sur les touches Ctrl + H dans l'écran du test POST pour démarrer WebBIOS. Image de l'écran du test POST (sans disque virtuel affecté) LSI MegaRAID SAS-MFI BIOS Version XXXX (Build MMM DD, YYYY) Copyright (c) xxxx LSI Corporation...
  • Page 103: Menu Principal

    4-35 MENU PRINCIPAL L'écran [Adapter Selection] représenté ci-dessous est celui qui s'affiche en premier au démarrage de WebBIOS. Sélectionnez un contrôleur pour pouvoir utiliser WebBIOS puis cliquez sur [Start]. Le menu principal du WebBIOS s'ouvre. IMPORTANT : Les chiffres « X:X:X » indiqués dans la case Physical Drives correspondent au numéro de connecteur:numéro de boîtier:numéro d'emplacement.
  • Page 104: Propriétés De La Carte (Adapter Properties)

    4-36 PROPRIÉTÉS DE LA CARTE (ADAPTER PROPERTIES) Lorsque vous cliquez sur [Adapter Properties] dans le menu principal de WebBIOS, les informations de configuration s'affichent. Cliquez sur [Next] pour consulter les paramètres détaillés de ce contrôleur.
  • Page 105 4-37 Les paramètres détaillés continuent sur la page suivante. Cliquez sur [Next] pour afficher davantage d'informations.
  • Page 106 4-38 Paramètres par défaut et explications Option Par défaut Description Modification Battery Backup Present Affiche les propriétés. – • (Présent) Lorsque la batterie est installée : Present (Présent) • None Lorsqu'aucune batterie n'est installée : None (Aucun) (Aucun) Set Factory Defaults [No (Non)] Restaure les paramètres fournisseur par défaut.
  • Page 107 4-39 Comment changer la valeur d'un paramètre Dans l'écran [Adapter Properties], changez la valeur du paramètre de votre choix puis cliquez sur [Submit]. Si une batterie optionnelle est installée, l'état indiqué pour la batterie de secours (« Battery Backup ») est « Present ». Si vous cliquez sur [Present], l'écran Battery Status s'affiche tel que représenté...
  • Page 108: Recherche De Périphériques (Scan Devices)

    4-40 RECHERCHE DE PÉRIPHÉRIQUES (SCAN DEVICES) Lorsque vous cliquez sur [Scan Devices] dans le menu principal de WebBIOS, les disques durs connectés sont redétectés. Utilisez cette fonction après avoir installé un nouveau disque dur, lorsque WebBIOS est en cours d'exécution. IMPORTANT : Si le disque dur qui vient d'être branché...
  • Page 109: Disques Virtuels (Virtual Disks)

    4-41 DISQUES VIRTUELS (VIRTUAL DISKS) Lorsque vous cliquez sur [Virtual Disks] dans le menu principal de WebBIOS, un écran vous permettant d'utiliser le disque virtuel configuré s'ouvre. IMPORTANT : En l'absence de disques virtuels, la colonne supérieure droite de l'écran est vide.
  • Page 110: Disques Physiques (Physical Drives)

    4-42 DISQUES PHYSIQUES (PHYSICAL DRIVES) Lorsque vous cliquez sur [Physical Disks] dans le menu principal de WebBIOS, un écran vous permettant d'utiliser le disque physique s'ouvre. IMPORTANT : En l'absence de disques physiques, la colonne supérieure droite de l'écran est vide. N'utilisez ce menu que s'il existe un disque physique.
  • Page 111: Propriétés Des Disques Physiques

    4-43 Propriétés des disques physiques Procédez comme suit pour vérifier les propriétés des disques physiques. Vous trouverez ci-dessous un exemple dans le cadre duquel les propriétés du disque physique numéro 0:0:0 sont vérifiées. Cliquez sur le disque physique que vous voulez vérifier. Cochez la case [Properties].
  • Page 112: Assistant De Configuration (Configuration Wizard)

    4-44 ASSISTANT DE CONFIGURATION (CONFIGURATION WIZARD) Utilisez cet assistant pour configurer un système RAID au moyen des disques durs branchés. Une explication détaillée de cette fonction est fournie dans la section « Configuration de disques virtuels ». SÉLECTION DE LA CARTE (ADAPTER SELECTION) Si un contrôleur RAID optionnel est installé...
  • Page 113 4-45 QUITTER (EXIT) Lorsque vous cliquez sur [Exit] dans le menu principal de WebBIOS, le système vous demande confirmation. Cliquez sur [Yes] pour quitter WebBIOS. L'écran représenté ci-dessous s'affiche sur fermeture de WebBIOS. Redémarrez le serveur.
  • Page 114: Configuration D'un Disque Virtuel

    4-46 CONFIGURATION D'UN DISQUE VIRTUEL Cette section vous explique comment configurer un disque virtuel au moyen de WebBIOS. ASSISTANT DE CONFIGURATION (CONFIGURATION WIZARD) Lorsque vous cliquez sur [Configuration Wizard] dans le menu principal de WebBIOS, l'écran représenté ci-dessous s'ouvre. Sélectionnez l'opération appropriée et cliquez sur [Next]. Clear Configuration Vous permet de supprimer la configuration existante.
  • Page 115 4-47 Lorsque vous sélectionnez [New Configuration] ou [Add Configuration], l'écran représenté ci-dessous s'ouvre. Custom Configuration : Vous permet de définir tous les aspects de la configuration (niveau RAID, taille et autres). Auto Configuration with Vous permet de créer automatiquement un disque virtuel Redundancy : redondant.
  • Page 116 4-48 Pour ajouter des disques physiques (disques durs) au sein d'un groupe de disques, appuyez sur la touche Ctrl et, tout en la maintenant enfoncée, sélectionnez des disques physiques (disques durs). Une fois votre sélection terminée, cliquez sur [Add to Array]. Un nouveau groupe de disques est défini dans le cadre Disk Groups.
  • Page 117 4-49 L'écran Span Definition s'ouvre. Sélectionnez un groupe de disques pour définir un disque virtuel dans le cadre « Array With Free Space » et cliquez sur [Add to SPAN]. Le groupe de disques est défini dans le champ « Span » situé côté droit. Une fois le découpage défini, cliquez sur [Next] dans le coin inférieur droit de l'écran.
  • Page 118 4-50 Définissez le disque virtuel (VD) du groupe de disques créé au cours de l'étape précédente. Une fois le groupe de disques défini, l'écran [VD Definition] s'ouvre. Dans la colonne « Next LD, Possible RAID Levels », les niveaux RAID disponibles et la taille maximale pour le disque virtuel sont indiqués.
  • Page 119 4-51 À titre d'exemple, définissez un disque virtuel RAID5 de yyyyy Mo. Spécifiez les paramètres requis dans la colonne de gauche. Saisissez « yyyyy » dans le champ « Select Size ». Cliquez sur [Accept]. Si vous voulez définir un autre disque virtuel, cliquez sur [Back] et répétez les étapes à partir de l'écran Span Definition.
  • Page 120 4-52 Le disque virtuel VD 0 est créé dans le groupe de disques DG 0, tel que représenté dans l'écran ci-dessous. Assurez-vous que les paramètres du disque virtuel sont corrects et cliquez sur [Accept]. Le message de confirmation « Save this Configuration? » s'affiche. Cliquez sur « Yes » pour enregistrer la configuration.
  • Page 121: Configuration Du Découpage

    4-53 CONFIGURATION DU DÉCOUPAGE La section suivante vous explique comment configurer un réseau de disques RAID10 (découpage RAID1) constitué de quatre disques durs. IMPORTANT : N'essayez pas de configurer un réseau de disques RAID00 ou RAID60. Ils ne sont pas pris en charge. Cliquez sur [Configuration Wizard] dans le menu principal de WebBIOS pour lancer l'assistant.
  • Page 122 4-54 Une fois votre sélection terminée, cliquez sur [Add to Array]. Assurez-vous que le nouveau groupe de disques est défini dans le cadre Disk Groups situé côté droit et cliquez sur [Accept DG]. Un nouveau groupe de disques est défini dans le cadre Disk Groups. Définissez un autre groupe de disques de la même façon.
  • Page 123 4-55 Sélectionnez le groupe de disques DG0 dans le cadre « Array With Free Space » et cliquez sur [Add to SPAN]. Le groupe de disques est défini dans le champ « Span » situé côté droit. Sélectionnez le groupe de disques DG1 et cliquez sur [Add to SPAN]. Lorsque les deux groupes de disques sont définis dans le champ «...
  • Page 124 4-56 Assurez-vous que les groupes de disques DG0 et DG1 sont définis comme VD 0 et cliquez sur [Next]. Dans l'écran « Preview », assurez-vous que le disque virtuel est correctement défini et cliquez sur [Accept].. Le message de confirmation « Save this Configuration? » s'affiche. Cliquez sur « Yes » pour enregistrer la configuration.
  • Page 125: Paramètres De Définition Du Disque Virtuel

    4-57 PARAMÈTRES DE DÉFINITION DU DISQUE VIRTUEL Les paramètres de l'assistant de configuration (Configuration Wizard) sont répertoriés ci-dessous. Option Paramètre Remarques RAID 0 / RAID 1 / RAID 5 / RAID 6 / Les niveaux RAID 00 et RAID 60 ne RAID Level RAID 00 / RAID 10 / RAID 50 / sont pas pris en charge.
  • Page 126 4-58 La fonction Write Policy offre les modes suivants selon la combinaison avec WrtThru for BAD BBU. Sélectionnez un mode approprié pour votre environnement. WrtThru for BAD BBU Coché Non coché Write Mode réécriture normale Mode de réécriture constante WBack Policy (recommandé) Ce mode est disponible même si la...
  • Page 127: Utilisation Des Diverses Fonctions

    4-59 UTILISATION DES DIVERSES FONCTIONS CONTRÔLE DE COHÉRENCE Démarrez WebBIOS. Cliquez sur [Virtual Disks] dans le menu principal de WebBIOS. Sélectionnez un disque virtuel dans le cadre supérieur droit de l'écran Virtual Disks en vue d'effectuer un contrôle de cohérence. Cliquez sur la colonne de sélection du contrôle de cohérence dans le cadre inférieur droit de l'écran Virtual Disks.
  • Page 128 4-60 La progression du contrôle de cohérence est indiquée dans le cadre de gauche de l'écran Virtual Disks. Cliquez sur [Home] pour retourner au menu principal. IMPORTANT : Cliquez sur [Home] tandis qu'une tâche telle qu'un contrôle de cohérence, une remise en état ou une reconstruction s'exécute en arrière-plan. Lorsque la progression de la tâche en arrière-plan est indiquée, cette dernière peut avancer plus lentement.
  • Page 129: Reconstruction Manuelle

    4-61 RECONSTRUCTION MANUELLE Les procédures décrites ci-dessous reposent sur l'hypothèse suivante : L'un des disques durs est tombé en panne dans un disque virtuel RAID5 configuré avec trois disques durs. Mettez le serveur hors tension et remplacez le disque dur défectueux. La fonction de remise en état automatique est désactivée en cas de non échange à...
  • Page 130 4-62 Lorsque l'écran [Rebuild Progress] s'ouvre, cliquez sur [Home] pour retourner au menu principal de WebBIOS. IMPORTANT : Cliquez sur [Home] tandis qu'une tâche telle qu'un contrôle de cohérence, une remise en état ou une reconstruction s'exécute en arrière-plan. Lorsque la progression de la tâche en arrière-plan est indiquée, cette dernière peut avancer plus lentement.
  • Page 131: Configuration D'un Disque De Secours

    4-63 CONFIGURATION D'UN DISQUE DE SECOURS Les procédures décrites ci-dessous reposent sur l'hypothèse suivante : Un disque dur est ajouté au sein d'un disque virtuel RAID5 configuré avec trois disques durs et un disque dur qui vient d'être ajouté est affecté en tant que disque de secours. Démarrez WebBIOS.
  • Page 132 4-64 Sélectionnez [Make Global HSP] ou [Make Dedicated HSP] et cliquez sur [Go]. Global HSP : Indique le disque de secours disponible pour tous les groupes de disques. Dedicated HSP : Indique le disque de secours disponible pour un groupe de disques donné...
  • Page 133 4-65 Cliquez sur [Home] pour revenir au menu principal de WebBIOS.
  • Page 134 4-66 RECONSTRUCTION Les procédures décrites ci-dessous reposent sur l'hypothèse suivante : Un disque dur est ajouté au sein d'un disque virtuel RAID5 configuré avec trois disques durs pour créer un disque virtuel RAID5 configuré avec quatre disques durs. Démarrez WebBIOS. Vérifiez que l'état indiqué...
  • Page 135 4-67 Le menu de configuration du disque virtuel VD 0 s'affiche. Les options requises pour la reconstruction sont affichées côté droit de l'écran. Informations sur les disques durs du groupe de disques dans lequel disque virtuel est défini. Migration only (Migration uniquement) : Permet de modifier le niveau...
  • Page 136 4-68 Sélectionnez le disque dur qui doit être ajouté. Une fois les étapes 5-7 terminées, cliquez sur [Go]. La progression de la reconstruction s'affiche. Cliquez sur [Home] pour revenir au menu principal de WebBIOS. IMPORTANT : Après la reconstruction, la capacité du disque virtuel affichée peut être erronée. Le cas échéant, exécutez l'option Scan Devices du menu principal.
  • Page 137: Webbios Et Utilitaire Universal Raid

    4-69 WEBBIOS ET UTILITAIRE UNIVERSAL RAID Vous pouvez utiliser l'utilitaire Universal RAID pour la configuration, la gestion et la surveillance du système RAID depuis le système d'exploitation. Gardez les points suivant en mémoire lors de l'utilisation de l'utilitaire Universal RAID avec WebBIOS. TERMINOLOGIE WebBIOS et l'utilitaire Universal RAID utilisent une terminologie distincte, tel qu'indiqué...
  • Page 138: Disque Physique Et Périphérique Physique

    4-70 Disque physique et périphérique physique WebBIOS gère le disque physique à l'aide de trois numéros (numéro de connecteur:numéro de boîtier:numéro d'emplacement) Ces trois numéros sont indiqués par [x:x:x] dans la case Physical Drives. Veuillez cependant noter que le numéro de connecteur est toujours indiqué par « () » car il n'est pas pris en charge par ce serveur. Les numéros de boîtier sont représentés par l'origine 1 et les numéros d'emplacement par l'origine 0.
  • Page 139: Configuration Des Cavaliers De La Carte Mère

    4-71 CONFIGURATION DES CAVALIERS DE LA CARTE MÈRE L'utilitaire SETUP préinstallé vous permet de définir des mots de passe afin d'empêcher des utilisateurs non autorisés d'accéder aux données stockées sur le serveur. Si vous oubliez vos mots de passe, vous voudrez les effacer. La procédure suivante vous explique comment procéder.
  • Page 140 4-72 La procédure d'effacement est la suivante : AVERTISSEMENT Conformez-vous aux instructions suivantes pour utiliser le serveur en toute sécurité. Dans le cas contraire, vous risquez de vous tuer ou de vous blesser. Reportez-vous aux pages 1-3 à 1-8 pour plus de détails. Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas le serveur.
  • Page 141: Effacement Des Données De La Cmos

    4-73 EFFACEMENT DES DONNÉES DE LA CMOS Consultez la section « Préparation de l'installation et de la désinstallation » au chapitre 9 pour vous préparer. Retirez le panneau latéral gauche (cf. chapitre 9). Changez la configuration du cavalier de « Protection » en « Effacement ». IMPORTANT : Utilisez le clip placé...
  • Page 142 4-74 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 143: Installation Du Système D'exploitation Avec Express Setup

    Chapitre 5 Installation du système d'exploitation avec Express Setup Cette section vous explique comment utiliser Express Setup pour installer et configurer les systèmes d'exploitation suivants sur le serveur. Microsoft® Windows® Server 2003 Standard Edition / Microsoft® Windows® Server 2003 Enterprise Edition Microsoft®...
  • Page 144: À Propos D'express Setup

    À PROPOS D'EXPRESS SETUP « Express Setup » vous permet d'installer le système d'exploitation Windows. Express Setup configure automatiquement le système RAID et installe le système d'exploitation, ainsi que certains logiciels de gestion. IMPORTANT : L'exécution d'Express Setup supprime toutes les données hébergées sur le disque dur.
  • Page 145: Microsoft Windows Server 2003

    MICROSOFT WINDOWS SERVER 2003 Cette section vous explique comment installer Microsoft® Windows® Server 2003 en utilisant Express Setup. IMPORTANT : Assurez-vous de préparer le CD-ROM Windows Server 2003 qui inclut le Service Pack 1. REMARQUES : Express Setup ne prend pas en charge l'installation de Windows Server Éditions x64. Si vous voulez l'installer, consultez l'annexe D.
  • Page 146: Service Packs Pris En Charge Par Expressbuilder

    Service Packs pris en charge par EXPRESSBUILDER Le DVD EXPRESSBUILDER fourni avec le serveur prend en charge les supports d'installation de système d'exploitation et Service Packs suivants. Windows Server 2003 R2 Éditions x64 – Support d'installation de système d'exploitation (avec Service Pack 2) –...
  • Page 147: Cartes Optionnelles Prises En Charge Par Expressbuilder

    Cartes optionnelles prises en charge par EXPRESSBUILDER Le DVD EXPRESSBUILDER fourni avec ce système prend en charge les cartes optionnelles suivantes : REMARQUE : Si vous voulez installer des cartes autres que celles répertoriées ci-dessous au moyen d'une disquette de pilotes (« Disquette OEM pour périphérique de stockage de masse »), reportez-vous aux sous-sections «...
  • Page 148: Branchement Du Disque Dur

    Branchement du disque dur Ne branchez pas d'autres disques durs que celui sur lequel vous voulez créer le disque système Windows. Si vous créez plusieurs disques logiques, consultez la section « Réinstallation du système d'exploitation lorsqu'il existe plusieurs disques logiques » (annexe E). REMARQUE : Si vous installez le contrôleur de réseau de disques LSILogic MegaRAID SAS 8480E en tant que disque de données, effacez les informations de configuration du contrôleur RAID avant d'exécuter Express Setup.
  • Page 149: Installation Du Service Pack

    Consultez l'annexe F et spécifiez que les informations de débogage (équivalant en taille au fichier de vidage) doivent être écrites sur un disque distinct. (Si le disque ne dispose pas de suffisamment d'espace libre pour que le fichier puisse y être écrit, installez un disque supplémentaire après l'installation du système en utilisant la formule «...
  • Page 150: Procédure D'installation

    PROCÉDURE D'INSTALLATION Cette section illustre la procédure de l'installation exécutée par Express Setup. Chargement des paramètres (étape 2) Sauter Suivant Sélection du système d'exploitation (étape 3) Suivant Configuration RAID (étape 4) Suivant Confirmation/entrée des paramètres Windows (étapes 5 à 10) Suivant Enregistrement des paramètres (étape 11) Suivant...
  • Page 151: Installation De Windows Server 2003

    Installation de Windows Server 2003 Express Setup exécute l'installation en sélectionnant ou en entrant plusieurs paramètres dans l'assistant. Vous pouvez également enregistrer les paramètres sur une disquette en tant que fichier de paramètres. Mettez le périphérique sous tension et allumez le serveur. Insérez le DVD EXPRESSBUILDER dans le lecteur de CD-RW/DVD-ROM du serveur.
  • Page 152 5-10 L'étape [Load Parameters (Chargement des paramètres)] s'affiche. [Do not load parameters (Ne pas charger les paramètres)] (1) Sélectionnez [Do not load parameters (Ne pas charger les paramètres)]. (2) Cliquez sur [Next (Suivant)]. REMARQUE : Si aucun lecteur de disquettes n'est branché, sélectionnez cette option. [Load parameters (Charger les paramètres)] (1) Insérez la disquette contenant le fichier de paramètres.
  • Page 153 5-11 Spécifiez les paramètres du disque virtuel. L'étape [Enter RAID settings (Entrée des paramètres RAID)] s'affiche. Confirmez les paramètres, modifiez-les si nécessaire et cliquez sur [Next (Suivant)]. IMPORTANT : N'oubliez pas d'exécuter un contrôle de cohérence pour les disques RAID configurés par Express Setup.
  • Page 154 5-12 IMPORTANT : À propos de la taille de la partition – Spécifiez une partition dont la taille est plus importante que la taille minimum requise pour installer le système d'exploitation. – Ne spécifiez pas une partition dont la taille excède la capacité du disque dur connecté.
  • Page 155 5-13 Spécifiez les paramètres du protocole réseau. L'étape [Enter Network Protocol (Entrée du protocole réseau)] s'affiche. Confirmez les paramètres, modifiez-les si nécessaire et cliquez sur [Next (Suivant)]. Entrez le nom de domaine ou de groupe de travail devant être utilisé. L'étape [Enter domain and account (Entrée du domaine et du compte)] s'affiche.
  • Page 156 5-14 Sélectionnez les composants qui doivent être installés. L'étape [Select Windows component (Sélection des composants Windows)] s'affiche. Confirmez les paramètres, modifiez-les si nécessaire et cliquez sur [Next (Suivant)]. Sélectionnez les applications qui doivent être installées. L'étape [Setting applications (Installation des applications)] s'affiche. Confirmez les paramètres, modifiez-les si nécessaire et cliquez sur [Next (Suivant)].
  • Page 157 5-15 Enregistrez les paramètres. L'étape [Save parameters (Enregistrement des paramètres)] s'affiche. Si vous voulez enregistrer les paramètres, sélectionnez la disquette formatée vierge. Sélectionnez [Save parameters (Enregistrer les paramètres)], spécifiez le chemin d'accès au fichier de paramètres dans le champ correspondant et cliquez sur [Next (Suivant)]. Dans le cas contraire, sélectionnez [Do not save parameters (Ne pas enregistrer les paramètres)].
  • Page 158 5-16 Insérez le CD-ROM de Windows Server 2003 dans le lecteur de CD-RW/DVD-ROM. L'écran [Agree Software License Agreement (Accepter le contrat de licence logiciel)] s'affiche. Lisez attentivement son contenu et cliquez sur [Yes (Oui)] si vous en acceptez les termes. Dans le cas contraire, cliquez sur [No (Non)].
  • Page 159: Installation Et Configuration Des Pilotes De Périphérique

    5-17 Installation et configuration des pilotes de périphérique Procédez comme suit pour installer et configurer les pilotes de périphérique. PROSet PROSet permet : de confirmer les informations détaillées sur la carte ; de diagnostiquer des tests de bouclage, de transmission de paquets, etc. ; de configurer un groupe de cartes.
  • Page 160: Tolérance Aux Pannes (Aft)/Équilibrage Adaptatif De La Charge (Alb)

    5-18 Tolérance aux pannes (AFT)/équilibrage adaptatif de la charge (ALB) La fonction AFT (Adapter Fault Tolerance) permet de créer un groupe contenant plusieurs cartes et de basculer la charge d'une carte sur les autres en cas de défaillance de cette dernière. La fonction ALB (Adaptive Load Balancing) permet de créer un groupe contenant plusieurs cartes et d'augmenter le débit en transmettant les paquets de données via toutes les cartes.
  • Page 161 5-19 5. L'assistant retourne dans la fenêtre [TEAM:xxx #yy Properties (Propriétés de TEAM:xxx #yy)] et le paramètre de priorité s'affiche dans la liste (). 6. Cliquez sur [OK]. L'assistant retourne dans la boîte de dialogue [Intel(R) PROSet for Wired Connections (Intel(R) PROSet pour connexions câblées)].
  • Page 162: Pilote Réseau

    5-20 Pilote réseau Spécifiez les détails inhérents au pilote réseau. Deux pilotes réseau standard sont automatiquement installés, mais la vitesse de connexion et le mode duplex doivent être spécifiés manuellement. [Lorsque PROSet n'est pas installé] La boîte de dialogue [Propriétés de Connexion au réseau local] s'ouvre. * Procédure en utilisant le menu Démarrer standard 1.
  • Page 163: Installation Du Pilote De Carte Réseau Optionnelle

    5-21 Pilote de carte réseau optionnelle Si vous voulez utiliser une carte réseau agréée par le fabricant, le pilote réseau est installé automatiquement. Par conséquent, le pilote fourni avec la carte réseau ne doit pas être utilisé. Pour utiliser des cartes réseau optionnelles, installez le pilote hébergé sur le DVD EXPRESSBUILDER. Lors de l'utilisation du protocole 100BASE-T : «...
  • Page 164: Pilote D'accélérateur Graphique

    5-22 Pilote d'accélérateur graphique Les pilotes d'accélérateur graphique standard montés sont automatiquement installés. Procédez comme suit si une installation manuelle est nécessaire. Si vous voulez utiliser le pilote d'accélérateur graphique optionnel, conformez-vous aux instructions d'installation du pilote figurant dans le document fourni avec la carte. Insérez le DVD EXPRESSBUILDER dans le lecteur de CD-RW/DVD-ROM.
  • Page 165: Options De Commutateurs Disponibles Pour Le Fichier Boot.ini De Windows Server 2003

    5-23 Options de commutateurs disponibles pour le fichier Boot.ini de Windows Server 2003 De nombreux commutateurs seront disponibles si vous éditez le fichier Boot.ini. Pour les options de commutateurs disponibles, consultez les informations suivantes : Base de connaissances Microsoft - Numéro d'article : 833721 «...
  • Page 166: Configuration Pour La Résolution Des Problèmes

    5-24 Configuration pour la résolution des problèmes Procédez préalablement aux configurations suivantes de sorte que l'ordinateur puisse résoudre tout problème éventuel aussi précisément et rapidement que possible. Vidage de la mémoire (informations de débogage) Cette section vous explique comment collecter le vidage de la mémoire du serveur (informations de débogage). IMPORTANT : Précautions lors du vidage de la mémoire La collecte du vidage de la mémoire incombe au service de maintenance.
  • Page 167 5-25 mémoire) est modifiée par l'ajout de mémoire. Vérifiez la taille de l'espace libre sur le lecteur de destination des informations de débogage (vidage de la mémoire). Spécifiez « Image mémoire complète » et modifiez le [Fichier de vidage :] dans la section [Écriture des informations de débogage].
  • Page 168 5-26 Windows Dr. Watson Windows Dr. Watson est un débogueur ciblant les erreurs d'application. Si une erreur est détectée dans une application, Dr. Watson diagnostique le serveur et consigne les informations de diagnostic (journal). Procédez comme suit pour configurer Dr. Watson de sorte qu'il collecte les informations de diagnostic. Cliquez sur [Exécuter] dans le menu Démarrer.
  • Page 169: Moniteur Réseau

    5-27 Moniteur réseau Le Moniteur réseau vous permet d'analyser et de gérer les problèmes réseau. Pour utiliser le Moniteur réseau, vous devez redémarrer le système une fois l'installation terminée. Nous vous conseillons donc d'installer le Moniteur réseau avant l'apparition d'un problème réseau. Dans le menu Démarrer, sélectionnez [Paramètres] et cliquez sur [Panneau de configuration].
  • Page 170: Installation Des Utilitaires De Maintenance

    5-28 Installation des utilitaires de maintenance Divers utilitaires de maintenance sont hébergés sur le DVD EXPRESSBUILDER. Reportez-vous au chapitre 6 pour de plus amples informations sur l'installation des utilitaires sur le serveur ou les stations de travail de gestion. Mise à jour du système - Application du service Pack IMPORTANT : Si vous avez installé...
  • Page 171: Installation Avec La Disquette Oem Pour Périphérique De Stockage De Masse

    5-29 Installation avec la disquette OEM pour périphérique de stockage de masse Cette section vous explique comment effectuer une installation avec la disquette OEM. Il ne s'agit pas d'une procédure standard. Vous trouverez des informations détaillées en la matière dans le manuel du périphérique de stockage de masse.
  • Page 172 5-30 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 173: Installation Et Utilisation Des Utilitaires

    Chapitre 6 Installation et utilisation des utilitaires Ce chapitre vous explique comment utiliser le DVD EXPRESSBUILDER fourni avec le serveur et installer les utilitaires qui s'y trouvent.
  • Page 174: Expressbuilder

    EXPRESSBUILDER Le DVD EXPRESSBUILDER (dénommé ci-après « EXPRESSBUILDER ») vous permet d'installer le système d'exploitation/logiciel de gestion ou d'utiliser des utilitaires de maintenance. Lorsque vous insérez le disque EXPRESSBUILDER dans le lecteur de DVD du système et que vous redémarrez ce dernier, le menu suivant s'affiche.
  • Page 175 Vous pouvez utiliser Express Setup (cf. chapitre 5) ou les options suivantes de ce menu. – Create the OEM-Disk (Créer une disquette OEM) Vous pouvez créer une disquette OEM pour Windows que vous utiliserez aux fins de l'installation manuelle de Windows. –...
  • Page 176 Les options de menu sont les mêmes que pour la fonction « Maintenance Tools (Normal Mode) (Outils de maintenance (mode normal)) ».
  • Page 177: Menu D'exécution Automatique

    Menu d'exécution automatique Lorsque vous insérez le disque EXPRESSBUILDER dans le lecteur de DVD du système, Windows ouvre automatiquement le menu représenté ci-dessous. Ce menu est utilisé pour : lire le guide de l'utilisateur ou d'autres documents, actualiser le système (pilotes Windows) et installer le logiciel de gestion.
  • Page 178: Parameter File Creator

    PARAMETER FILE CREATOR L'utilitaire « Parameter File Creator » est un outil vous permettant de créer le [fichier de paramètres] utilisé pour configurer le serveur avec Express Setup (reportez-vous au chapitre 5 pour plus de détails). Si vous utilisez le fichier de paramètres créé par Express Setup et Parameter File Creator pour configurer le serveur, la configuration peut s'exécuter automatiquement, excepté...
  • Page 179 Cliquez sur [Parameter File Creator]. L'utilitaire Parameter File Creator s'ouvre.
  • Page 180 L'étape [Load Parameters (Chargement des paramètres)] s'affiche. Sélectionnez [Do not load parameters (Ne pas charger les paramètres)] dans le menu et cliquez sur [Next (Suivant)]. Sélectionnez le système d'exploitation que vous voulez installer. Sélectionnez [Install the Windows (32bit editions) (Installer Windows (édition 32 bits))] dans le menu et cliquez sur [Next (Suivant)].
  • Page 181 Spécifiez les paramètres du disque virtuel. L'étape [Enter RAID setting (Entrée des paramètres RAID)] s'affiche. Confirmez les paramètres, modifiez-les si nécessaire et cliquez sur [Next (Suivant)]. IMPORTANT : Sous « The number of the total physical devices (Nombre total de périphériques physiques) », Parameter File Creator indique le nombre maximum pris en charge par le contrôleur RAID.
  • Page 182 6-10 Spécifiez le support d'installation et la partition système Windows. L'étape [Specify medium / Partitions (Spécification du support/des partitions)] s'affiche. Confirmez les paramètres, modifiez-les si nécessaire et cliquez sur [Next (Suivant)]. IMPORTANT : À propos de la taille de la partition –...
  • Page 183 6-11 Spécifiez les informations utilisateur, le fuseau horaire et le mode de licence client. L'étape [Enter basic parameters (Entrée des paramètres de base)] s'affiche. Confirmez les paramètres, modifiez-les si nécessaire et cliquez sur [Next (Suivant)]. IMPORTANT : Le nom de l'ordinateur et le nom d'utilisateur doivent obligatoirement être renseignés.
  • Page 184 6-12 Entrez le nom de domaine ou de groupe de travail devant être utilisé. L'étape [Enter domain and account (Entrée du domaine et du compte)] s'affiche. Confirmez les paramètres, modifiez-les si nécessaire et cliquez sur [Next (Suivant)]. Sélectionnez les composants qui doivent être installés. L'étape [Select Windows component (Sélection des composants Windows)] s'affiche.
  • Page 185 6-13 Sélectionnez les applications qui doivent être installées. L'étape [Setting applications (Installation des applications)] s'affiche. Confirmez les paramètres, modifiez-les si nécessaire et cliquez sur [Next (Suivant)]. Enregistrez les paramètres. L'étape [Save parameters (Enregistrement des paramètres)] s'affiche. Si vous voulez enregistrer les paramètres, sélectionnez la disquette formatée vierge. Sélectionnez [Save parameters (Enregistrer les paramètres)], spécifiez le chemin d'accès au fichier de paramètres dans le champ correspondant et cliquez sur [Next (Suivant)].
  • Page 186 6-14 Les paramètres sont enregistrés sur disquette. La disquette contenant le fichier de paramètres a été créée. Cliquez sur [Yes (Oui)] pour quitter Parameter File Creator. REMARQUES : Si vous voulez modifier le fichier de données existant (fichier de paramètres), cliquez sur «...
  • Page 187: Nec Esmpro

    6-15 NEC ESMPRO NEC ESMPRO (dénommé ci-après ESMPRO) permet aux administrateurs système de gérer des serveurs distants sur un réseau. ESMPRO contrôle les configurations matérielle et logicielle, les pannes et les performances du serveur. À l'aide des données consignées collectées par ESMPRO, un administrateur système peut assurer le suivi des performances sur le long terme et le court terme, contrôler l'utilisation du serveur, créer des graphiques pour enregistrer les tendances et vérifier le taux de défaillance du serveur.
  • Page 188: Utilitaire Universal Raid

    6-16 UTILITAIRE UNIVERSAL RAID L'utilitaire Universal RAID est une application permettant de gérer ou de contrôler les contrôleurs RAID suivants. Contrôleur RAID interne Contrôleur RAID (SAS/SATA, RAID 0/1/5/6) Contrôleur de réseau de disques (disque dur SAS externe) Avant d'essayer d'utiliser l'utilitaire Universal RAID, lisez le « Guide de l'utilisateur de l'utilitaire Universal RAID » hébergé...
  • Page 189: Création D'un Disque Logique De Niveau Raid 6

    6-17 Création d'un disque logique de niveau RAID 6 Vous devez utiliser quatre périphériques physiques, voire plus, pour créer un disque logique de niveau RAID 6 au moyen de l'utilitaire Universal RAID. Si vous voulez créer un disque logique avec trois périphériques physiques, utilisez WebBIOS.
  • Page 190: Nec Dianascope

    6-18 NEC DIANASCOPE NEC DianaScope est une application utilisée pour assurer la gestion distante du serveur. Pour de plus amples informations sur les fonctionnalités et la procédure d'installation de NEC DianaScope, lisez sa documentation en ligne. REMARQUES : Une licence serveur est requise pour chaque serveur géré à distance au moyen de NEC DianaScope.
  • Page 191: Maintenance

    Chapitre 7 Maintenance Ce chapitre décrit les opérations de maintenance quotidiennes du serveur et les précautions qui doivent être prises en cas de déplacement ou de stockage du serveur. CRÉATION DE COPIES DE SAUVEGARDE Nous vous conseillons d'effectuer régulièrement des copies de sauvegarde des données importantes stockées sur les disques durs du serveur.
  • Page 192: Nettoyage

    NETTOYAGE Afin de conserver le serveur en bon état de fonctionnement, nettoyez-le régulièrement. AVERTISSEMENT Conformez-vous aux instructions suivantes pour utiliser le serveur en toute sécurité. Dans le cas contraire, vous risquez de vous tuer ou de vous blesser. Reportez-vous aux pages 1-3 à 1-8 pour plus de détails. Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas le serveur.
  • Page 193: Nettoyage De L'intérieur

    Nettoyage de l'intérieur ATTENTION Un agent de maintenance qualifié ne peut qu'installer ou retirer les composants décrits dans cette sous-section. Pour éviter de vous blesser ou de vous électrocuter, contactez le service client lorsque vous devez installer/retirer des composants internes. L'un des éléments les plus importants d'un programme de maintenance adapté...
  • Page 194: Nettoyage Du Clavier/De La Souris

    Nettoyage du clavier/de la souris Assurez-vous que le serveur et les périphériques sont tous hors tension (le témoin POWER/SLEEP est éteint) et essuyez la surface du clavier au moyen d'un chiffon sec. Le fonctionnement de la souris dépend de la souplesse de rotation de sa boule. Pour qu'elle reste propre, utilisez la souris dans un endroit peu poussiéreux.
  • Page 195: Nettoyage D'un Disque Optique

    Nettoyage d'un disque optique Un disque optique ou un plateau poussiéreux peut compromettre la lecture de données par le périphérique. Nettoyez régulièrement le plateau et vos disques optiques en procédant comme suit : Assurez-vous que le serveur est sous tension (le témoin POWER/SLEEP est allumé). Appuyez sur le bouton d'éjection situé...
  • Page 196: System Diagnostics

    SYSTEM DIAGNOSTICS Le programme System Diagnostics (Diagnostic du système) exécute plusieurs tests sur le serveur. Sélectionnez [Maintenance Tools (Outils de maintenance)] - [Test and diagnostics (Test et diagnostic)] dans EXPRESSBUILDER pour diagnostiquer le système. Composants testés Les composants suivants sont testés lors du diagnostic du système. Mémoire Mémoire cache de la CPU Disques durs système...
  • Page 197 Le menu suivant s'ouvre lorsque vous sélectionnez [English (Anglais)]. Console locale Console distante Sélectionnez [Test and diagnostics (Test et diagnostic)]. Sélectionnez [End-User Mode (Mode utilisateur final)] pour lancer le diagnostic du système. Le diagnostic dure environ trois minutes. Une fois le diagnostic terminé, les informations suivantes s'affichent sur l'écran : Titre de l'outil de diagnostic Titre de la fenêtre de test TeDoLi (TEst &...
  • Page 198 Déplacez le curseur jusqu'au test qui a détecté l'erreur et appuyez sur Entrée. Enregistrez le message d'erreur qui s'est affiché dans l'écran Detail Information (Informations détaillées) et contactez le service client. Conformez-vous aux instructions affichées en bas de l'écran et appuyez sur la touche Echap. Le [menu Enduser (Utilisateur final)] s'affiche.
  • Page 199: Déplacement/Stockage Du Serveur

    DÉPLACEMENT/STOCKAGE DU SERVEUR Procédez comme suit pour déplacer ou stocker le serveur : ATTENTION Conformez-vous aux instructions suivantes pour utiliser le serveur en toute sécurité. Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un incendie, de vous blesser ou d'endommager votre équipement. Reportez-vous aux pages 1-3 à...
  • Page 200 7-10 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 201: Dépannage

    Chapitre 8 Dépannage Si votre serveur ne fonctionne pas prévu, lisez ce chapitre avant de contacter le service client. REMARQUE : Pour éviter toute panne inattendue, nous vous recommandons d'installer l'utilitaire Off-line Maintenance (Maintenance hors ligne) et NEC ESMPRO sur le serveur et les ordinateurs clients.
  • Page 202: Visualiseurs Système

    VISUALISEURS SYSTÈME Utilisez l'application ESMPRO pour contrôler les défaillances lorsque le système fonctionne. Vérifiez plus particulièrement si les alertes apparaissent dans les modules Operation Window, DataViewer ou AlertViewer de NEC ESMPRO Manager. [Exemple] NEC ESMPRO Manager...
  • Page 203: Témoins

    TÉMOINS Les témoins du serveur et les leurs indications qu'ils fournissent sont décrits dans la section suivante. Reportez-vous au chapitre 2 pour connaître l'emplacement de chaque témoin. Témoin LAN ACCESS Le témoin LAN ACCESS devient vert lorsque le serveur est connecté au réseau local. Le témoin clignote lorsque le réseau local accède au serveur (pour la transmission de paquets).
  • Page 204 Indication fournie par le Description Procédure témoin STATUS Allumé (vert) Le serveur fonctionne normalement. – • Clignotant Le serveur fonctionne mais la Identifiez le périphérique présentant un (vert) mémoire ou la CPU de ce dernier problème au moyen de l'utilitaire Setup du présente un problème.
  • Page 205: Témoin Power/Sleep

    Témoin POWER/SLEEP Le témoin POWER/SLEEP devient vert lorsque le serveur sous tension fonctionne normalement. Le témoin POWER/SLEEP est éteint lorsque le serveur est hors tension. Si le système d'exploitation prend en charge un mode d'économie d'énergie, le témoin devient vert et clignote lorsque le serveur est en mode d'économie d'énergie.
  • Page 206: Témoin Du Disque Dur

    Témoin du disque dur Le témoin du disque situé sur la baie pour disques durs fournit différentes indications selon l'état du disque. Témoin Témoin Disque dur de 2,5" Disque dur de 3,5" Vert Indique que le disque dur est alimenté. Vert clignotant Indique que vous accédez au disque dur.
  • Page 207: Témoin D'alimentation

    Témoin d'alimentation L'unité d'alimentation située au dos du serveur est pourvue d'un témoin POWER/FAIL. Témoin POWER/FAIL REMARQUE : Un serveur équipé d'une unité d'alimentation optionnelle peut continuer de fonctionner en cas de défaillance de l'une des unités d'alimentation (fonction redondante). L'unité...
  • Page 208: Témoins Des Connecteurs Réseau

    Témoins des connecteurs réseau Chacun des trois connecteurs réseau situés au dos du serveur est équipé de deux témoins. Témoin LINK/ACT Port réseau intégré 1 Témoin de vitesse Témoin LINK/ACT Port réseau intégré 2 Témoin de vitesse Témoin LINK/ACT Port réseau de gestion Témoin de vitesse Témoin LINK/ACT...
  • Page 209: Messages D'erreur

    MESSAGES D'ERREUR Si une erreur est détectée au niveau du serveur, un message d'erreur apparaît sur l'unité d'affichage raccordés au serveur. Messages d'erreur après la mise sous tension La mise sous tension du serveur initialise automatiquement le programme d'autodiagnostic appelé POST (Power On Self-Test).
  • Page 210: Messages D'erreur Du Test Post

    8-10 Messages d'erreur du test POST Si le test POST détecte une erreur, il affiche un message d'erreur sur l'écran de l'unité d'affichage. Le tableau suivant répertorie les messages d'erreur, les décrit et indique les actions devant être mises en œuvre pour y remédier. IMPORTANT : Prenez note des messages affichés avant de contacter le service client.
  • Page 211 8-11 Code Message d'erreur Action recommandée d'erreur 02D1 System Memory exceeds CPU's Contactez le service client. caching limit. 02F4 EISA CMOS not write able. 02F5 DMA Test Failed. 02F6 Software NMI Failed. 02F7 Fail-safe Timer NMI Failed. 0611 IDE configuration changed Vérifiez la configuration IDE.
  • Page 212 8-12 Code Message d'erreur Action recommandée d'erreur 0B8B BMC progress check timeout. Mettez le serveur hors tension puis sous tension pour le démarrer. Si cette action ne corrige pas l'erreur, 0B8C BMC command access failed. contactez le service client. 0B8D Could not redirect the console - BMC Busy 0B8E Could not redirect the console - BMC Error 0B8F Could not redirect the console - BMC Parameter Error -...
  • Page 213: Codes Sonores

    8-13 Codes sonores Si une erreur se produit lors du test POST, le serveur émet un signal sonore indiquant le type d'erreur. Chaque chiffre correspond au nombre de bips courts, le trait d'union indiquant une pause. À titre d'exemple, le code 1-3-1-1 (un bip, une pause, trois bips, une pause, un bip, une pause et un bip) indique qu'une erreur s'est produite lors du test de rafraîchissement de la DRAM.
  • Page 214: Résolution Des Problèmes

    8-14 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES En cas de défaillance du serveur, consultez la section suivante pour trouver l'origine du problème et conformez-vous aux instructions fournies pour tenter d'y remédier avant de l'envoyer en réparation. Si malgré tout le problème persiste, notez les messages qui s'affichent et contactez le service client. Problèmes de serveur Absence d'affichage sur l'écran et émission d'un code sonore : Les modules DIMM sont-ils fermement installés ?
  • Page 215 8-15 soit arrêté. Le cas échéant, redémarrez le serveur. N'effectuez aucune opération au moyen du clavier ou de la souris tant que le message de démarrage du BIOS est affiché. Le serveur contient-il les périphériques PCI ou cartes mémoire adéquats ? →...
  • Page 216 8-16 Affichage du message d'erreur suivant bien que le CD-ROM ait été correctement inséré : The CD-ROM is not inserted or the wrong CD-ROM is inserted. Please insert the correct CD-ROM. La face enregistrée du CD-ROM est-elle sale ou endommagée ? →...
  • Page 217: Problèmes Avec Windows

    8-17 Type d'événement : Erreur Source de l'événement : iANSMiniport Catégorie de l'événement : Aucune ID d'événement : Description : Groupe 0 : liaison perdue par la dernière carte. Connexion réseau du groupe perdue. Type d'événement : Avertissement Source de l'événement : iANSMiniport Catégorie de l'événement : Aucune...
  • Page 218 8-18 Dans certains cas, un journal d'événements est enregistré comme suit lors de l'utilisation de Windows Server 2003 R2. Source : IPMIDRV Type : Erreur ID d'événement : 1001 Description : Le pilote de périphérique IPMI a tenté de déterminer si le système prend en charge un périphérique BMC IPMI.
  • Page 219 8-19 Redémarrage automatique du système impossible lorsqu'une erreur d'arrêt se produit, et ce bien qu'il soit configuré pour redémarrer automatiquement : → Le cas échéant, redémarrez-le manuellement. Redémarrage automatique du système lorsqu'une erreur d'arrêt se produit, et ce bien qu'il soit configuré pour ne pas redémarrer automatiquement : →...
  • Page 220: Problèmes Avec Expressbuilder

    8-20 Sélectionnez [Démarrer] - [Outils d'administration] - [Gestion de l'ordinateur]. Sélectionnez [Gestionnaire de périphériques] - [Carte réseau] et cliquez deux fois sur [Intel(R) PRO/1000 EB Network Connection with I/O Acceleration #n (Connexion réseau Intel(R) PRO/1000EB avec accélération des E/S n)]. Configurez les paramètres de l'onglet [Détails] comme suit. PME : [ACTIVÉ] Réveil sur :...
  • Page 221: Problèmes Avec Express Setup

    8-21 Problèmes avec Express Setup Le message suivant s'affiche lorsque vous tentez d'installer Express Setup sur un disque dur dont la capacité est inférieure à la taille de partition spécifiée : The creating of the partition was failed. The process can not be continued. The process was stopped. →...
  • Page 222: Message D'erreur Lors De La Configuration Raid

    8-22 Message d'erreur lors de la configuration RAID Si le serveur configuré avec un système RAID ne fonctionne pas correctement ou en cas d'échec de l'utilitaire, vérifiez les points suivants et appliquez les mesures appropriées. Impossible d'installer le système d'exploitation : Le contrôleur RAID est-il correctement configuré...
  • Page 223: Problèmes Avec Le Menu D'exécution Automatique De Windows

    8-23 Problèmes avec le menu d'exécution automatique de Windows Impossible de lire un document en ligne : Adobe Reader est-il correctement installé sur le système ? → Certains documents en ligne sont au format PDF. Pour lire un document au format PDF, Adobe Reader doit être installé...
  • Page 224: Collecte Du Journal Des Événements

    8-24 Collecte du journal des événements Cette section vous explique comment collecter le journal des différents événements survenus dans le serveur. IMPORTANT : Si une erreur d'arrêt, une erreur système ou un blocage se produit, exécutez la procédure suivante après avoir redémarré le système. Cliquez sur [Outils d'administration] →...
  • Page 225: Vidage De La Mémoire

    8-25 Vidage de la mémoire Si une erreur se produit, le fichier de vidage doit être enregistré pour acquérir les informations nécessaires. Vous pouvez spécifier l'emplacement dans lequel vous souhaitez enregistrer les informations de diagnostic. Pour de plus amples informations, consultez la section « Vidage de la mémoire (informations de débogage) » au chapitre 5. Si vous enregistrez le vidage sur bande audionumérique, inscrivez «...
  • Page 226: Restauration De Windows Server 2003 Éditions X64 Et De Windows Server 2003

    8-26 RESTAURATION DE WINDOWS SERVER 2003 ÉDITIONS X64 ET DE WINDOWS SERVER 2003 Si le système ne peut pas démarrer pour quelque raison que ce soit, restaurez-le au moyen de la console de restauration. Cependant, seul un administrateur système ou un utilisateur disposant de connaissances approfondies en la matière peut effectuer une restauration en appliquant cette méthode.
  • Page 227: Utilitaire Maintenance Tools

    8-27 UTILITAIRE MAINTENANCE TOOLS Les outils de maintenance proposés par cet utilitaire sont utilisés de façon préventive pour maintenir le système et analyse les problèmes potentiels. Démarrage de l'utilitaire Maintenance Tools Démarrez l'utilitaire Maintenance Tools en procédant comme suit. Mettez les périphériques sous tension et allumez le serveur. Insérez le DVD EXPRESSBUILDER fourni avec le serveur dans le lecteur de disques optiques de ce dernier.
  • Page 228 8-28 Sélectionnez « English (Anglais) ». Le menu Tool (Outils) s'affiche. Utilisation d'une console locale Utilisation d'une console distante Les outils s'initialisent.
  • Page 229: Fonctions De L'utilitaire Maintenance Tools

    8-29 Fonctions de l'utilitaire Maintenance Tools Les fonctions suivantes peuvent être exécutées dans l'utilitaire Maintenance Tools. Maintenance Utility (Utilitaire de maintenance) L'utilitaire Off-line Maintenance (Maintenance hors ligne) est démarré via Maintenance Utility (Utilitaire de maintenance). L'utilitaire Off-line Maintenance est un programme de maintenance indépendant du système d'exploitation.
  • Page 230 8-30 Test and diagnostics (Test et diagnostic) Cette option exécute divers tests sur le serveur afin de s'assurer que les fonctions de ce dernier ne présentent aucun problème et que le branchement entre le serveur et toute carte supplémentaire est normal. Après l'exécution de Test and diagnostics, un programme de vérification du système installé...
  • Page 231: Utilitaire Maintenance Tools Avec Console Distante

    8-31 Utilitaire Maintenance Tools avec console distante Cette sous-section décrit la procédure d'utilisation de l'utilitaire Maintenance Tools via une console distante. L'utilitaire Maintenance Tools offre une fonction de console distante qui permet à l'administrateur système de configurer le serveur depuis la station de gestion (PC de gestion) via le réseau ou le port COM2 (série) du serveur. IMPORTANT : N'utilisez pas cette fonction sur un ordinateur autre que le serveur ou sur tout autre serveur livré...
  • Page 232 8-32 Baud Rate (Débit en bauds) : [19.2K] Flow Control (Contrôle du flux) : [CTS/RTS] Console Type (Type de console) : [PC ANSI]...
  • Page 233: Réinitialisation Du Serveur

    8-33 RÉINITIALISATION DU SERVEUR Si le serveur se bloque avant le chargement du système d'exploitation, appuyez sur les touches Ctrl et Alt et, tout en les maintenant enfoncées, appuyez sur la touche Suppr. Cette opération redémarre le serveur. IMPORTANT : La réinitialisation du serveur vide la mémoire DIMM et efface les données en cours de traitement.
  • Page 234: Arrêt Forcé

    8-34 ARRÊT FORCÉ Utilisez cette fonction si une commande du système d'exploitation ne ferme pas le serveur, si le commutateur POWER/SLEEP ne vous permet pas de mettre le serveur hors tension ou si la réinitialisation échoue. Maintenez le commutateur POWER/SLEEP enfoncé pendant au moins quatre secondes. Le serveur est mis hors tension. Attendez au moins 10 secondes avant de remettre le système sous tension.
  • Page 235: Mise À Jour Du Serveur

    Chapitre 9 Mise à jour du serveur Ce chapitre décrit les périphériques optionnels internes disponibles pour le serveur, leurs procédures d'installation et de retrait et des remarques sur leur utilisation. IMPORTANT : Les périphériques optionnels décrits dans ce chapitre peuvent être installés ou désinstallés par n'importe quel utilisateur.
  • Page 236: Mesures Antistatiques

    MESURES ANTISTATIQUES Le serveur intègre des composants électroniques sensibles à l'électricité statique. Évitez toute panne résultant de l'électricité statique lors de l'installation ou du retrait de périphériques optionnels. Portez un bracelet antistatique (une ceinture passée autour de votre bras ou des gants antistatiques). Si vous ne disposez pas de bracelets antistatiques, touchez une partie métallique non peinte du boîtier de l'unité...
  • Page 237: Préparation De L'installation Et Du Retrait De Composants

    PRÉPARATION L'INSTALLATION RETRAIT COMPOSANTS Préparez l'installation ou le retrait d'un composant en appliquant la procédure suivante : Arrêtez le système d'exploitation. Appuyez sur le commutateur d'alimentation pour mettre le serveur hors tension. Le témoin d'alimentation s'éteint. Débranchez tous les cordons d'alimentation de la prise d'alimentation secteur située sur le serveur. Retirez tous les câbles raccordés au serveur sur le panneau avant.
  • Page 238: Procédure D'installation Ou De Retrait De Périphérique

    PROCÉDURE D'INSTALLATION OU DE RETRAIT DE PÉRIPHÉRIQUE Procédez comme indiqué ci-dessous pour installer un composant sur le serveur ou pour l'en retirer. Panneau latéral Le panneau latéral gauche doit être retiré pour accéder aux périphériques intégrés et/ou à la carte mère du serveur. Il n'est pas nécessaire de retirer le panneau latéral droit.
  • Page 239 Installation Le panneau latéral peut être installé en appliquant la procédure inverse de celle du retrait. Assurez-vous que les crochets du panneau latéral sont parfaitement insérés dans les cadres et orifices du serveur. Après avoir installé ou retiré un ou plusieurs périphériques optionnels, IMPORTANT : installez le panneau latéral retiré.
  • Page 240: Capot Du Conduit De La Cpu

    Capot du conduit de la CPU Afin d'installer ou de retirer une barrette de mémoire DIMM ou un processeur, vous devez retirer le capot du conduit de la CPU. N'assemblez pas le serveur sans installer le capot du conduit de la CPU. IMPORTANT : L'absence de cache de conduit sur le système réduit l'efficacité...
  • Page 241 Installation Insérez le capot du conduit de la CPU tout droit dans le châssis tout en vous assurant qu'il n'est pas en contact avec des câbles ou des composants sur la carte mère. Ajustez la position du capot du conduit de la CPU à l'intérieur du châssis de telle sorte que le clips situé...
  • Page 242: Disque Dur 3,5

    Disque dur 3,5" La baie pour disques durs peut recevoir jusqu'à quatre disques durs. IMPORTANT : Utilisez les disques durs autorisés par le fabricant. L'installation d'un lecteur de disque dur tiers risque de provoquer une panne du serveur, ainsi que du lecteur de disque dur. Achetez les modèles de disques durs suivants : –...
  • Page 243 Installation Suivez la procédure ci-dessous pour installer un disque dur. Un disque dur peut être installé dans n'importe quel autre emplacement en appliquant la même procédure. IMPORTANT : Insérez les disques dans la baie de bas en haut. Les disques durs sont branchés au contrôleur RAID interne (SAS/SATA HW RAID0/1).
  • Page 244 9-10 Déverrouillez le levier d'éjection du disque dur. Tenez fermement le disque dur (avec le support) et la poignée puis insérez-le dans l'emplacement. IMPORTANT : Poussez le disque dur jusqu'à ce que le loquet de la poignée atteigne le cadre. Tenez fermement le chariot de disque dur à...
  • Page 245 9-11 Poussez lentement la poignée. Au verrouillage de la poignée, vous entendez un déclic. Notez que vous ne risquez pas de vous coincer les doigts entre la poignée IMPORTANT : et le support. Vérifiez que le crochet de la poignée est relié au cadre. REMARQUE : Crochet Cadre...
  • Page 246 9-12 Retrait Suivez la procédure ci-dessous pour retirer le disque dur. À propos des données hébergées sur le disque dur IMPORTANT : Prenez les mesures nécessaires pour qu'aucune donnée importante (informations sur des clients ou informations de gestion de l'entreprise, par exemple) ne reste sur le disque dur retiré...
  • Page 247 9-13 Tirez la poignée vers vous. Saisissez fermement la poignée et le disque dur et tirez vers l'avant. Pour utiliser le serveur après le retrait du disque dur, insérez un support factice dans l'emplacement vide. l'installation d'un support factice dans l'emplacement vide de la baie de IMPORTANT : disque est nécessaire au refroidissement correct du serveur.
  • Page 248: Disque Dur 2,5" (Dans Un Panier De Disque Dur 2,5")

    9-14 Ne remplacez pas d'autre disque pendant la régénération d'un disque dur. (Pendant la régénération, le témoin d'activité du disque dur concerné devient alternativement vert et orange.) Disque dur 2,5" (dans un panier de disque dur 2,5") La baie pour disques durs 2,5" peut recevoir jusqu'à huit disques durs. Utilisez les disques durs autorisés par le fabricant.
  • Page 249 9-15 Installation Suivez la procédure ci-dessous pour installer un disque dur. Un disque dur peut être installé dans n'importe quel autre emplacement en appliquant la même procédure. IMPORTANT : Insérez les disques dans la baie de droite à gauche. Les disques durs sont branchés au contrôleur RAID interne (SAS/SATA HW RAID0/1).
  • Page 250 9-16 Tenez fermement le disque dur (avec le support) et la poignée puis insérez-le dans l'emplacement. Le disque dur possède un ressort (cache de protection contre les interférences électromagnétiques) afin d'empêcher un dysfonctionnement dû à l'électricité statique ou au bruit. Poussez le ressort avec votre doigt de manière à...
  • Page 251 9-17 Poussez lentement la poignée. Au verrouillage de la poignée, vous entendez un déclic. Notez que vous ne risquez pas de vous coincer les doigts entre la poignée IMPORTANT : et le support. Vérifiez que le crochet de la poignée est relié au cadre. REMARQUE : Poignée Cadre...
  • Page 252 9-18 Retrait Suivez la procédure ci-dessous pour retirer le disque dur. À propos des données hébergées sur le disque dur IMPORTANT : Prenez les mesures nécessaires pour qu'aucune donnée importante (informations sur des clients ou informations de gestion de l'entreprise, par exemple) ne reste sur le disque dur retiré...
  • Page 253 9-19 Tirez la poignée vers vous. Saisissez fermement la poignée et le disque dur et tirez vers l'avant. Pour utiliser le serveur après le retrait du disque dur, insérez un support factice dans l'emplacement vide. l'installation d'un support factice dans l'emplacement vide de la baie de IMPORTANT : disque est nécessaire au refroidissement correct du serveur.
  • Page 254: Utilisation Des Disques Durs Internes Dans Le Système Raid

    9-20 Suivez les instructions suivantes lorsque la fonction de reconstruction automatique est utilisée. Ne mettez pas le serveur hors tension entre le moment de la défaillance d'un disque dur et la fin de la régénération automatique. Installez un nouveau disque dur au bout de 90 secondes ou plus après avoir retiré le disque dur défectueux. Ne remplacez pas d'autre disque pendant la régénération d'un disque dur.
  • Page 255 9-21 Unité d'extension de disques Une unité d'extension de disques est un périphérique externe pouvant contenir 14 disques durs (le nombre de disques durs dépend du modèle). Une ou deux unités d'extension peuvent être branchées sur un serveur équipé d'un contrôleur de réseau de disques (SAS, EXTERNAL).
  • Page 256: Bloc D'alimentation

    9-22 Bloc d'alimentation Votre serveur peut être équipé d'une ou de deux unités d'alimentation. Avec l'alimentation redondante installée, le serveur peut assurer une continuité d'exploitation du système en cas de défaillance d'une des unités d'alimentation. Installation Installez l'alimentation comme indiqué dans la procédure ci-dessous. Consultez la section «...
  • Page 257 9-23 Connectez deux cordons d'alimentation dans les prises d'alimentation. Utilisez le cordon d'alimentation standard fourni avec le serveur et celui accompagnant l'unité d'alimentation. Le témoin POWER/FAIL (vert) clignote lorsque les cordons d'alimentation sont branchés. Si le témoin ne clignote pas, vérifiez que l'unité est alimentée. Si le témoin reste éteint ou que le témoin POWER/FAIL devient orange, il est possible que le cordon d'alimentation ou l'unité...
  • Page 258: Remplacement D'une Unité D'alimentation Défectueuse

    9-24 Remplacement d'une unité d'alimentation défectueuse L'unité d'alimentation doit être remplacé uniquement lorsqu'elle est défectueuse. Ne retirez pas une unité d'alimentation qui fonctionne normalement. IMPORTANT : Lorsque le serveur est équipé de deux unités d'alimentation et que l'une REMARQUE : d'elle fonctionne normalement, l'autre unité...
  • Page 259: Module De Ventilation

    9-25 Module de ventilation Deux unités de ventilation (avant et arrière) sont installées en usine dans votre serveur. En installant une unité de ventilation redondante optionnelle (contenant trois ventilateurs), votre serveur peut contenir jusqu'à cinq ventilateurs permettant de refroidir la CPU, la mémoires et les périphériques PCI. Avec une unité de ventilation redondante optionnelle, le serveur peut continuer à...
  • Page 260 9-26 Installation Consultez la section « Préparation de l'installation et de la désinstallation » décrite précédemment pour vous préparer. Retirez le cache latéral. Retirez le capot du conduit de la CPU. Insérez le ventilateur optionnel A dans l'emplacement pour ventilateur avant supplémentaire. Insérez la rainure de l'unité...
  • Page 261 9-27 Retirez le cache factice du boîtier de ventilateur. Le cache du ventilateur factice présente un mécanisme de verrouillage sur sa face arrière. Lorsque vous poussez le verrou, soulevez lentement le cache du ventilateur factice pour le retirer. Cache factice du ventilateur Ventilateur avant installé...
  • Page 262 9-28 Installez le boîtier de ventilateur dans le châssis. Boîtier de ventilateur Insérez le ventilateur optionnel B dans l'emplacement pour panier PCI/disque dur supplémentaire. Unité de ventilation optionnelle B Câble du ventilateur...
  • Page 263 9-29 REMARQUES : Faites passer les câbles dans le connecteur de la carte mère. Retirez le ventilateur remplaçable à chaud de l'unité de ventilation lors de l'installation pour vous faciliter la tâche. L'unité de ventilation est bloquée par les languettes de verrouillage. Insérez les pattes de verrouillage dans les fentes du cadre du serveur puis poussez le module de ventilation vers le cadre.
  • Page 264 9-30 Déplacez la broche de cavalier située sous le connecteur de l'option B. Reliez les trois câbles de ventilation (pour les options A et B) aux connecteurs de la carte mère. Prenez soin de raccorder le câble au connecteur approprié. Dans le cas contraire, NEC ESMPRO ne pourra pas contrôler le serveur.
  • Page 265: Installation Du Dissipateur Thermique Par Refroidissement Hydraulique

    9-31 Installation du dissipateur thermique par refroidissement hydraulique Préparez un tournevis Phillips pour l'installation. Le tournevis doit être magnétisé. Précautions Avant de commencer l'installation, mettez hors tension le serveur, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise. Ces informations sont indispensables pour vous empêcher de vous blesser et pour éviter une panne du périphérique.
  • Page 266 9-32 Installation Installation du dissipateur thermique par refroidissement hydraulique Enlevez le dispositif de protection et la bande qui protège la feuille de refroidissement de la partie inférieure du dissipateur thermique. Bande Protection Installez le dissipateur thermique de telle sorte que le radiateur soit placé en face de la partie arrière de l'unité. Faites attention à...
  • Page 267: Configuration Du Cavalier

    9-33 Changement de configuration du cavalier sur la carte mère Pour que le dissipateur thermique par refroidissement hydraulique fonctionne correctement, vous devez changer la configuration du cavalier (CN6) sur la carte mère. Configuration du cavalier Refroidissement Standard hydraulique ↔ ↔ CPU1 FAN5 ↔...
  • Page 268 9-34 Retirez le capot du conduit de la CPU détaché. Installez le conduit de la CPU. Installez le conduit de la CPU fourni avec le dissipateur thermique par refroidissement hydraulique Ceci termine l'installation.
  • Page 269 9-35 Actualisez le système. La mise à jour du système est nécessaire pour assurer un bon fonctionnement du dissipateur thermique par refroidissement hydraulique. Utilisez pour ce faire le « CD-ROM Update » fourni avec le dissipateur thermique par refroidissement hydraulique pour mettre à...
  • Page 270: Panier De Disque Dur 3,5

    9-36 Panier de disque dur 3,5" Votre serveur possède un panier de disque dur 3,5" installé en usine pouvant contenir quatre disques durs à l'avant du serveur. Le fait d'installer un panier de disque dur de 3,5" supplémentaire dans une autre baie permet au serveur d'être équipé...
  • Page 271 9-37 Cavalier du panier de disque dur Emplacement Description Configuration Par défaut Changement de mode 1-2 Mode ESB2 2-3 Désactivé (CntSel_0) Changement de mode 1-2 Mode ICH9 2-3 Désactivé (CntSel_1) Changement mode 1-2 Mode SAS SAS/SATA 2-3 Mode SATA...
  • Page 272 9-38 Installation Installez le panier de disque dur dans la baie de disque dur 3,5" en procédant comme suit. Consultez la section « Préparation de l'installation et de la désinstallation » décrite précédemment pour vous préparer. Déverrouillez le verrou de la porte avant au moyen de la clé de sécurité et ouvrez-la. Retirez le cache latéral.
  • Page 273 9-39 Insérez le panier de disque dur dans l'emplacement correspondant. Branchez les bons câbles aux connecteurs sur la partie arrière du panier de disque dur. Branchez les câbles d'alimentation (P8 et P9) du serveur aux connecteurs d'alimentation correspondants au dos du panier de disque dur. Branchez l'une des extrémités du câble SAS/SATA au connecteur SAS/SATA au dos du panier de disque dur et l'autre extrémité...
  • Page 274 9-40 Connecteur SAS/SATA1 Utilisé pour effectuer les branchements du panier de disque dur 3,5" installé en usine (PORT0 à PORT3). Connecteur SAS/SATA2 Utilisé pour effectuer les branchements du panier de disque dur 3,5" supplémentaire (PORT4 à PORT7). Contrôleur RAID interne (SAS/SATA HW RAID0/1) Connecteur SAS/SATA1 Connecteur SAS/SATA2 Câble SAS/SATA...
  • Page 275 9-41 Fixez le panier de disque dur 3,5" au châssis Fixez le panier de disque dur au serveur au moyen des quatre vis de fixation. Réinstallez les composants que vous aviez enlevés. Retrait Pour retirer le panier de disque dur, appliquez la procédure inverse de celle de l'installation.
  • Page 276: Panier De Disque Dur 2,5

    9-42 Panier de disque dur 2,5" L'installation d'un panier de disque dur optionnel dans la baie de disque dur 2,5" sur le panneau avant du serveur permet d'équiper ce dernier de huit disques durs en sus des huit disques durs normalement installables. Les disques durs ne sont pas installés dans la panier du disque dur.
  • Page 277 9-43 Installation (premier panier de disque dur 2,5") Procédez comme suit pour installer le panier de disque dur 2,5". Consultez la section « Préparation de l'installation et de la désinstallation » décrite précédemment pour vous préparer. Déverrouillez puis ouvrez la porte avant à l'aide de la clé de sécurité. Retirez le cache latéral.
  • Page 278 9-44 Retirez les deux vis plates à tête fraisée de la façade du châssis du serveur.
  • Page 279 9-45 Couchez lentement et avec soin le serveur sur le côté droit. Retirez les deux vis hexagonales de la partie inférieure du châssis. Retirez les deux vis du côté du cadre du panier de disque dur.
  • Page 280 9-46 Déplacez le cadre du panier de disque dur en soulevant le cadre le long de la rainure en forme de L. Fixez le cadre du panier de disque dur avec deux vis.
  • Page 281 9-47 Faites tourner le stabilisateur sur la partie inférieure du châssis et fixez le cadre du panier de disque dur avec deux vis. Soulevez lentement et avec soin le châssis.
  • Page 282 9-48 Fixez l'avant du châssis au moyen de deux vis plates à tête fraisée que vous avez retirées lors de l'étape 7. Insérez le panier de disque dur 2,5" dans l'emplacement inférieur et fixez-le à l'aide de quatre vis que vous avez retirées du panier de disque dur 3,5"...
  • Page 283 9-49 Fixez les caches factices fournis avec le panier de disque dur 2,5" à l'aide de sept vis. Fixez, à l'aide de deux vis, le cache factice à la fente du lecteur de disquette que vous avez retiré lors de l'étape 6.
  • Page 284 9-50 Connecteur SGPIO Connecteurs SAS/SATA Connecteurs d'alimentation Câble SAS/SATA Branchez le câble SAS/SATA allant du connecteur le plus éloigné sur la partie arrière du panier de disque dur 2,5" au connecteur de droite du contrôleur RAID interne. Branchez l'autre câble SAS/SATA allant du connecteur le plus proche au connecteur de gauche du contrôleur RAID interne.
  • Page 285 9-51 Installation (second panier de disque dur 2,5") Installez le panier de disque dur dans la baie de disque dur 2,5" en procédant comme suit. Consultez la section « Préparation de l'installation et de la désinstallation » décrite précédemment pour vous préparer.
  • Page 286 9-52 Insérez le panier de disque dur dans l'emplacement correspondant. Fixez le panier de disque dur 2,5" au châssis Fixez le panier de disque dur au serveur au moyen des quatre vis de fixation.
  • Page 287 9-53 Retirez les caches de connecteurs factices des connecteurs SAS/SATA de la partie arrière du panier de disque dur 2,5". Branchez le câble d'alimentation, les câbles SAS/SATA et le câble SGPIO à l'arrière du panier de disque dur 2,5". Câble SAS/SATA Branchez le câble SAS/SATA allant du connecteur le plus éloigné...
  • Page 288: Périphérique 5,25

    9-54 Périphérique 5,25" Le serveur intègre trois connecteurs dans lesquels des périphériques de sauvegarde tels que un lecteur de disque optique et un lecteur de bandes magnétiques peuvent être installés. Le lecteur de disque optique est installé en usine dans le connecteur inférieur.
  • Page 289 9-55 Installation Consultez la section « Préparation de l'installation et de la désinstallation » décrite précédemment pour vous préparer. Retirez le cache latéral. Retirez les deux vis immobilisant le cache factice. Retirez doucement le cache factice vers vous. Utilisez quatre vis fournies avec le périphérique pour fixer les rails fournis avec le serveur sur le périphérique 5,25".
  • Page 290 9-56 Insérez délicatement le périphérique 5,25" dans la baie pour périphériques. Assurez-vous qu'aucun câble ne se coince lors de l'insertion du REMARQUE : périphérique 5,25" dans l'emplacement. Si un périphérique 5,25" occupant deux emplacements ne peut être IMPORTANT : facilement installé, soulevez-le légèrement tout en le poussant. Fixez les rails au moyen des vis retirées au cours de l'étape 3.
  • Page 291: Lecteur De Disquette Usb Interne

    9-57 Lecteur de disquette USB interne Votre serveur peut contenir un lecteur de disquette USB interne. Installation (dans le panier de disque dur 3,5") Procédez comme suit pour installer le lecteur de disquette USB interne. Consultez la section « Préparation de l'installation et de la désinstallation » décrite précédemment pour vous préparer.
  • Page 292 9-58 Insérez lentement et avec soin le lecteur de disquette USB interne dans la baie. Fixez le lecteur de disquette au châssis du serveur au moyen des deux vis fournies avec le lecteur. Fermez le cache avant. Repliez les quatre stabilisateurs situés sur la base du serveur. Couchez lentement et avec soin le serveur sur le côté...
  • Page 293 9-59 Branchez le connecteur 4 broches du câble d'interface USB au lecteur de disquette USB interne. Faites attention à l'orientation du connecteur. Le connecteur USB ne peut REMARQUE : s'insérer que dans un seul sens. Branchez l'autre côté (connecteur 10 broches) du câble d'interface USB fourni avec le lecteur de disquette USB interne au connecteur pour périphérique USB situé...
  • Page 294 9-60 Installation (dans le panier de disque dur 2,5") Procédez comme suit pour installer le lecteur de disquette USB interne. Consultez la section « Préparation de l'installation et de la désinstallation » décrite précédemment pour vous préparer. Retirez le panneau latéral et ouvrez le cache avant tel que décrit précédemment dans ce chapitre. Retirez les deux vis de fixation et retirez le panneau factice du lecteur de disquette.
  • Page 295 9-61 Retirez le panneau du connecteur 4 broches du câble d'interface USB du support pour lecteur de disquettes. Support pour lecteur de disquettes Câble d'interface USB Branchez le connecteur 4 broches du câble d'interface USB au lecteur de disquette USB interne. Faites attention à...
  • Page 296 9-62 Fixez le lecteur de disquette au châssis du serveur au moyen des deux vis fournies avec le lecteur. Fermez le cache avant. Repliez les quatre stabilisateurs situés sur la base du serveur. Couchez lentement et avec soin le serveur sur le côté droit. Faites passer le côté...
  • Page 297 9-63 Branchez l'autre côté (connecteur 10 broches) du câble d'interface USB fourni avec le lecteur de disquette USB interne au connecteur pour périphérique USB situé sur la carte mère. Connecteur pour périphérique USB Si un autre périphérique USB a déjà été installé sur le serveur, cette étape REMARQUE : n'est pas nécessaire.
  • Page 298: Carte Pci

    9-64 Carte PCI Le serveur intègre cinq connecteurs dans lesquels il est possible d'insérer des cartes PCI. Les cartes PCI sont extrêmement sensibles aux décharges IMPORTANT : électrostatiques. Avant de manipuler une carte PCI, touchez le segment de cadre métallique du serveur pour vous décharger de toute électricité...
  • Page 299 9-65 Connecteurs permettant d'installer la carte PCI PCIe PCI-X PCIe 5 PCIe 4 PCIe 3 PCI 2 Remarque 64 bits/ Caractéristique du Voie 32 bits/ Voie x8 Voie x4 Voie x8 133 MH connecteur PCI 33 MHz Taille du Courte Pleine hauteur connecteur Type de carte PCI...
  • Page 300: Considérations Inhérentes Au Contrôleur De Réseau Local Intégré

    9-66 ERROR Expansion ROM not initialized – PCI Mass Storage Controller in slot xx (xx: slot number) Changez la configuration dans [Advanced] → [PCI Configuration] du SETUP du BIOS. Considérations inhérentes au contrôleur de réseau local intégré Il est possible de configurer la fonction de création de groupes de cartes réseau de l'AFT (tolérance aux pannes)/ALB (équilibrage adaptatif de la charge) avec les contrôleurs de réseau local intégrés.
  • Page 301 9-67 Installation Consultez la section « Préparation de l'installation et de la désinstallation » décrite précédemment pour vous préparer. Retirez le cache latéral. Retirez le cache pour connecteur supplémentaire et une vis situés à la même hauteur que le connecteur d'installation.
  • Page 302 9-68 Exécutez l'utilitaire SETUP du BIOS et configurez l'option « Reset Configuration Data » du menu « Advanced » sur « Yes ». Ce changement de configuration est nécessaire pour actualiser les informations de configuration matérielle. Reportez-vous au chapitre 4 pour plus de détails. Retrait Pour retirer la carte, appliquez la procédure inverse de celle de l'installation.
  • Page 303: Processeur (Cpu)

    9-69 Processeur (CPU) Vous pouvez ajouter un deuxième processeur au processeur standard (Intel Xeon). CPU 1 (installée en usine) CPU 2 Carte mère IMPORTANT : Deux CPU doivent utiliser la même fréquence d'horloge. Assurez-vous que le type de la CPU est adapté à votre serveur. REMARQUE :Si tous les processeurs installés sur le système ne présentent pas la même version, Windows consigne les informations suivantes chaque fois que vous démarrez le système.
  • Page 304 9-70 Installation Procédez comme suit pour installer une CPU. Les CPU sont extrêmement sensibles aux décharges électrostatiques. IMPORTANT : Avant de manipuler une CPU, touchez le segment de cadre métallique du serveur pour vous décharger de toute électricité statique. Ne touchez pas les broches de la CPU à main nue. De plus, ne posez pas la CPU directement sur un bureau.
  • Page 305 9-71 Soulevez le dispositif de maintien du connecteur pour CPU. Placez la CPU dans le connecteur lentement et délicatement. Vérifiez que le sens de la CPU est correct. Une marque est imprimée sur IMPORTANT : la CPU et le connecteur pour CPU pour éviter toute insertion incorrecte. Vérifiez les marques sur la CPU et le connecteur pour CPU avant d'insérer la CPU dans le connecteur.
  • Page 306 9-72 Abaissez le levier pour sécuriser la CPU. Placez le dissipateur thermique sur la CPU. Si vous envisagez d'utiliser le dissipateur thermique par refroidissement hydraulique, consultez la section « Kit de refroidissement hydraulique » plus loin dans ce chapitre. Installez les composants que vous avez préalablement retirés. Configurez l'option [Reset Configuration Data] du menu Advanced sur «...
  • Page 307 9-73 Retrait Pour retirer la CPU, exécutez les étapes 1 à 3 de la procédure d'installation pour la préparation, puis exécutez les étapes 10 à 4. Pour retirer le dissipateur thermique, essayez de le retirer lentement pour être sûr qu'il peut être désolidarisé...
  • Page 308: Installation Du Dissipateur Thermique

    9-74 Installation du dissipateur thermique Vous trouverez ci-dessous les procédures d'installation du dissipateur thermique. Retirez le cache de protection du dissipateur thermique. Placez le dissipateur thermique sur la CPU. Si vous envisagez d'utiliser le dissipateur thermique par refroidissement hydraulique, consultez la section «...
  • Page 309 9-75 Fixez le dissipateur thermique au moyen de quatre vis. Insérez tout d'abords les quatre vis dans l'ordre indiqué dans l'illustration REMARQUE : ci-dessous Puis serrez-les fermement. Assurez-vous que le dissipateur thermique est parfaitement aligné avec la carte mère. REMARQUES : Si le dissipateur thermique n'est pas aligné...
  • Page 310 9-76 Installation du dissipateur thermique par refroidissement hydraulique Installez le dissipateur thermique par refroidissement hydraulique sur la CPU en procédant comme suit. Retirez la bande et la protection sur la face inférieure du kit. Retirez également la protection sur le côté. Bande Protection Protection...
  • Page 311 9-77 Placez le dissipateur thermique par refroidissement hydraulique sur la CPU. Fixez le dissipateur thermique par refroidissement hydraulique au moyen de vis. Pour savoir comment fixer le dissipateur thermique par refroidissement hydraulique, consultez l'étape 11 de la procédure d'installation de la CPU.
  • Page 312 9-78 Branchez les câbles. Vérifiez les connecteurs auxquels les câbles doivent être raccordés afin d'effectuer les branchements appropriés. Configurez le cavalier d'échange du dissipateur thermique par refroidissement hydraulique (CN6) tel que représenté dans l'illustration ci-dessous. VENTILATEUR 1 VENTILATEUR 5 CPU 1 CPU 2 Configuration du cavalier Dissipateur...
  • Page 313 9-79 Installez le capot du conduit de la CPU. Retrait (dissipateur thermique par refroidissement hydraulique) Pour retirer le dissipateur thermique par refroidissement hydraulique de la CPU, appliquez la procédure inverse de celle de l'installation.
  • Page 314: Dimm

    9-80 DIMM Un module DIMM (Dual Inline Memory Module) est installé dans un connecteur DIMM de la carte mère. La carte mère intègre 12 connecteurs dans lesquels des modules DIMM peuvent être installés. Deux modules DIMM de 1 Go sont installés en usine dans les connecteurs DIMM 11 et DIMM 21 (les modules DIMM installés en usine peuvent être remplacés).
  • Page 315 9-81 directement sur un bureau. Pour plus d'informations sur l'électricité statique, consultez la section « Électricité statique ». Utilisez uniquement des modules DIMM agréés par le fabricant. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager les modules DIMM, mais également le serveur proprement dit.
  • Page 316 9-82 Mettez le serveur sous tension et assurez-vous qu'aucun message d'erreur ne s'affiche lors du test POST. Si un message d'erreur s'affiche, notez-le et recherchez-le dans le chapitre 8. Lancez le SETUP et sélectionnez [Advanced] → [Memory Configuration]. Assurez-vous que l'état du module DIMM supplémentaire est normal (cf.
  • Page 317 9-83 Retrait Suivez la procédure ci-dessous pour désinstaller la mémoire DIMM. REMARQUES : Pour retirer un module DIMM défectueux, vérifiez le message d'erreur affiché lors du test POST ou dans NEC ESMPRO. Il vous permettra d'identifier le connecteur DIMM (groupe) dans lequel le module DIMM défectueux est installé. Au moins deux modules DIMM doivent être installés pour que le serveur fonctionne.
  • Page 318: Utilisation De La Fonction Ras De La Mémoire

    9-84 Utilisation de la fonction RAS de la mémoire Le serveur possède la mise en miroir de la mémoire et la mémoire de secours en ligne ainsi que la mémoire chipkill ECC qui peut automatiquement corriger une erreur de mémoire (erreur multi-bits) entraînant une panne du système. Les fonctions de mise en miroir de la mémoire et de mémoire de secours IMPORTANT : en ligne ne sont pas actives dans la configuration normale de la mémoire.
  • Page 319: Mise En Miroir De La Mémoire

    9-85 Mise en miroir de la mémoire La fonction de mise en miroir de la mémoire écrit les mêmes données dans deux groupes de modules DIMM correspondant l'un à l'autre parmi les branches de mémoire (mise en miroir) afin d'assurer la redondance de données. Carte mère Contrôleur mémoire Branche 0...
  • Page 320: Remarques Sur La Configuration De Mise En Miroir De La Mémoire

    9-86 Le tableau ci-dessous présente une liste des exemples de modèles d'installation de module DIMM permettant d'utiliser la fonction de mise en miroir. Mise en Mise en Mise en mémoire mémoire mémoire Capacité Exemple (Groupe N°) (Groupe N°) (Groupe N°) Physique Logique 2 Go 2 Go...
  • Page 321: Mémoire De Remplacement Disponible Sans Interruption D'exploitation

    9-87 Mémoire de remplacement disponible sans interruption d'exploitation La fonction de mémoire de secours en ligne met un groupe de périphériques de mémoire dans une branche mémoire en mode Veille comme les périphériques de secours. Si une erreur irréversible se produit dans un module DIMM du groupe en cours de fonctionnement, la fonction change automatiquement le module DIMM en cours de fonctionnement du groupe défectueux et le remplace par un module DIMM du groupe en mode Veille afin de continuer le traitement.
  • Page 322 9-88 La fonction de mémoire de secours en ligne peut être utilisée dans les conditions suivantes : Installation des périphériques de mémoire dans plusieurs groupes de chaque branche mémoire. Le serveur peut fonctionner si les branches de mémoire peuvent être différentes d'un module DIMM à un autre. Par exemple, aucune erreur ne se produit si la branche mémoire 0 comprend quatre modules DIMM (ou deux groupes) et si la branche mémoire 1 comprend six modules DIMM (ou trois groupes).
  • Page 323: Diagrammes Des Câblages Internes

    10-1 Chapitre 10 Diagrammes des câblages internes Le branchement des câbles internes du serveur est représenté ci-dessous.
  • Page 324: Câbles D'interface

    10-2 CÂBLES D'INTERFACE Des exemples de branchement de câbles d'interface entre des périphériques intégrés au serveur et des périphériques externes sont représentés ci-dessous. Configuration standard L'illustration ci-dessous est un exemple de branchement en configuration standard. L'un des connecteurs du contrôleur RAID interne (PCIe n°6) est branché...
  • Page 325 10-3 Carte mère Baie pour (Périphérique IDE) périphériques 5,25" Lecteur optique Panier de disque dur 3,5" (option) PCIe 6 PCIe 5 Contrôleur RAID Baie pour disques PCIe 4 interne durs 3,5" PCI-e 3 PCI 2 Les disques durs sont optionnels. PCI-X 1 Câble SAS Câble IDE...
  • Page 326: Installation D'un Périphérique De Sauvegarde Scsi Interne

    10-4 Installation d'un périphérique de sauvegarde SCSI interne Pour installer un périphérique de sauvegarde SCSI interne, vous devez vous munir d'un contrôleur SCSI et d'un câble SCSI. IMPORTANT : Deux périphériques SCSI peuvent être installés sur le serveur. Pour installer deux périphériques SCSI demi-hauteur dans la baie pour périphériques 5,25", déplacez le lecteur de disques optiques installé...
  • Page 327: Branchement D'une Unité D'extension De Disques

    10-5 Branchement d'une unité d'extension de disques Une unité d'extension de disques est un périphérique unique en son genre pouvant recevoir 14 disques durs (le nombre de disques durs dépend du modèle). Une ou deux unités d'extension peuvent être branchées sur un serveur équipé d'un contrôleur de réseau de disques.
  • Page 328: Câble D'alimentation

    10-6 CÂBLE D'ALIMENTATION Les numéros de connecteur appropriés au format Pnn (nn : nombre) sont imprimés sur les câbles d'alimentation branchés sur l'unité d'alimentation installée sur le serveur. Les numéros de connecteur et les périphériques internes auxquels sont raccordés les connecteurs sont représentés dans les illustrations ci-dessous. Configuration standard P3/P4 Baie pour...
  • Page 329: Spécifications

    Annexe A Spécifications Composant ® Type Processeur bicœur Processeur quatre cœurs Intel ® ® ® Intel Xeon Xeon Modèle E5205 E5260 E5420 X5450 X5460 Cadence 1,86 GHz 3,33 GHz 2,50 GHz 3,00 GHz 3,16 GHz Cache L2 6 Mo 2 x 6 Mo Standard Maximum Chipset...
  • Page 330 Cette page est intentionnellement laissé blanche.
  • Page 331: Autres Précautions

    Annexe B Autres précautions Taux de transfert du contrôleur de réseau local intégré Le contrôleur de réseau local situé sur la carte mère est pourvu de deux ports et la carte riser d'E/S de deux autres ports. Chaque port prend en charge les réseaux 10Base-T, 100Base-TX et 1000Base-T et les modes full duplex ou half duplex. Le contrôleur peut automatiquement détecter et sélectionner le débit et le mode de transfert du réseau connecté...
  • Page 332 Vous ne devez pas écrire directement sur la surface de vos disquettes au moyen d'un crayon ou d'un stylo bille. N'ouvrez pas le boîtier de vos disquettes. N'utilisez pas vos disquettes dans un endroit poussiéreux. Ne posez pas d'objets sur vos disquettes. Ne laissez pas vos disquettes dans un environnement aux températures élevées (en plein soleil, près d'une chaudière, par exemple).
  • Page 333: Cd/Dvd-Rom

    Sauvegarde de données On entend par « sauvegarde de données » la copie de données stockées sur un support sur un autre support (une disquette, une bande audio numérique ou un disque optique, par exemple). IMPORTANT : Assurez-vous d'effectuer une copie de sauvegarde de chaque disquette fournie.
  • Page 334: Clavier

    Nous vous recommander d'opter pour la gestion de données de troisième génération lorsque vous stockez vos données. La gestion de données de troisième génération utilise trois cartouches : A, B et C. Vous enregistrez vos données sur la bande A le premier jour, sur la bande B le deuxième jour, sur la bande C le troisième jour, sur la bande A le quatrième jour, etc.
  • Page 335 La souris peut effectuer les opérations suivantes : « clic », « double clic » et « glisser ». Clic : Appuyez une fois sur le bouton et relâchez-le. Double clic : Appuyez deux fois de suite sur le bouton et relâchez-le. Glisser : Appuyez sur le bouton et, tout en le maintenant enfoncé, déplacez la souris.
  • Page 336 Cette page est intentionnellement laissé blanche.
  • Page 337: Irq

    Annexe C Les requêtes d'interruption configurées en usine sont répertoriées ci-dessous. Trouvez celle qui convient pour installer un périphérique optionnel. Requête d'interruption Les IRQ prédéfinies sont attribuées comme suit : Périphérique (contrôleur) Minuterie du système – – Port série COM2 Port série COM1 Horloge en temps réel Système compatible ACPI...
  • Page 338 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 339: Installation De Windows Server 2003 Éditions X64

    Annexe D Installation de Windows Server 2003 Éditions x64 Cette section vous explique comment installer Windows Server 2003 Éditions x64 sans utiliser l'outil Express Setup. AVANT D'INSTALLER WINDOWS SERVER 2003 ÉDITIONS X64 Veuillez lire attentivement les informations suivantes AVANT d'installer Windows Server 2003 Éditions x64. Cartes optionnelles prises en charge par EXPRESSBUILDER Le DVD EXPRESSBUILDER fourni avec votre système prend en charge les cartes optionnelles suivantes : REMARQUE :...
  • Page 340: Actualisation Du Système

    Actualisation du système Si vous avez modifié le système Windows, exécutez l'option « Update the System (Mettre à jour le système) » du menu d'exécution automatique. Réinstallation du disque dur préalablement optimisé en un disque dynamique Si vous souhaitez conserver la partition existante lors de l'installation du système sur le disque dur optimisé en disque dynamique, tenez compte des points suivants : Ne sélectionnez pas la partition sur laquelle le système d'exploitation a été...
  • Page 341: Installation De Windows Server 2003 Éditions X64

    Peu importe la taille de la mémoire installée ou la façon dont sont écrites les informations de débogage (type de vidage de la mémoire), la taille maximale du fichier de vidage se calcule selon la formule « Taille de la mémoire installée + 1 Mo ». Si vous devez installer des applications supplémentaires, augmentez la taille de la partition en y ajoutant l'espace nécessaire pour les installer.
  • Page 342 Insérez le DVD EXPRESSBUILDER dans le lecteur de CD-RW/DVD-ROM du serveur. Appuyez sur le commutateur RESET ou sur Ctrl, Alt et Suppr pour redémarrer le serveur (vous pouvez également mettre le serveur hors tension puis le rallumer pour le redémarrer). Le système redémarre depuis le DVD-ROM et EXPRESSBUILDER s'initialise.
  • Page 343: Installation Appropriée De Windows Server 2003 Éditions X64

    Installation appropriée de Windows Server 2003 Éditions x64 Cette section vous explique comment installer correctement Windows Server 2003 Éditions x64. Mettez le système sous tension. Insérez le CD-ROM de Windows Server 2003 Éditions x64 dans le lecteur de CD-RW/DVD-ROM. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour redémarrer le système. Si un système d'exploitation amorçable est installé...
  • Page 344 IMPORTANT : Si vous installez Windows Server 2003 Éditions x64 sur un disque dur de plus de 2 097 152 Mo (2 To), vous ne pouvez définir la taille de la partition que sur une valeur inférieure ou égale à 2 097 152 Mo. Une fois l'installation de Windows Server 2003 Éditions x64 terminée, le système redémarre automatiquement.
  • Page 345: Réinstallation Sur Plusieurs Disques Logiques

    Réinstallation sur plusieurs disques logiques Cette sous-section décrit la procédure de réinstallation du système d'exploitation lorsqu'il existe plusieurs disques logiques. Avant de réinstaller le système d'exploitation N'oubliez pas d'effectuer des copies de sauvegarde avant de réinstaller le système d'exploitation. Réinstallation du système d'exploitation Lancez l'installation conformément aux instructions de la procédure décrite dans ce manuel.
  • Page 346: Modification De La Lettre De Lecteur

    Modification de la lettre de lecteur Cliquez sur le menu Démarrer, cliquez avec le bouton droit de votre souris sur [Poste de travail] et sélectionnez [Gérer] pour ouvrir la fenêtre [Gestion de l'ordinateur]. Sélectionnez [Gestion des disques] sur le côté gauche de la fenêtre. Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur le volume dont vous souhaitez modifier la lettre et sélectionnez [Modifier la lettre de lecteur et le chemin d'accès...].
  • Page 347: Mise À Jour Du Système - Application Du Service Pack

    Mise à jour du système - Application du service Pack Actualisez le système dans les cas suivants : La CPU est étendue (passage d'un processeur à plusieurs processeurs). La configuration du système a été modifiée. Le système a été restauré au moyen du processus de restauration. En actualisant le système, vous appliquez le programme de correction fourni par Microsoft et renforcer ainsi la sécurité...
  • Page 348 D-10 Procédure d'application de Hotfix (KB921411) Appliquez « Hotfix (KB921411) » avant d'actualiser le système. Ouvrez une session en utilisant un compte disposant de droits d'administration sur le serveur (comme un compte administrateur). Insérez le DVD EXPRESSBUILDER dans le lecteur de CD-RW/DVD-ROM du serveur. Dans le menu Démarrer, sélectionnez [Exécuter] et exécutez la commande suivante : <En cas d'utilisation de Windows Server 2003 Éditions x64>...
  • Page 349: Application De La Procédure D'actualisation Du Système

    D-11 Application de la procédure d'actualisation du système L'actualisation du système permet d'installer les pilotes requis pour les serveurs de la gamme NovaScale R480 E1. Exécutez cette procédure après avoir appliqué Hotfix pour Windows x64 (KB921411) ou Hotfix pour Windows Server 2003 (KB921411).
  • Page 350: Processus De Restauration

    D-12 Processus de restauration Si vous actualisez le système avant d'appliquer « Hotfix pour Windows x64 (KB921411) », le symbole « ! » peut s'afficher au niveau du concentrateur racine USB. Le cas échéant, appliquez « Hotfix pour Windows x64 (KB921411) » puis actualisez le système conformément aux instructions suivantes.
  • Page 351: Installation Des Pilotes Et Paramètres Avancés

    D-13 INSTALLATION DES PILOTES ET PARAMÈTRES AVANCÉS Cette section vous explique comment installer et configurer divers pilotes standard montés sur le périphérique. Pour toute information sur l'installation et la configuration d'un pilote ne figurant pas dans cette section, reportez-vous au document fourni avec le pilote. PROSet PROSet permet : de confirmer les informations détaillées sur la carte ;...
  • Page 352: Tolérance Aux Pannes (Aft)/Équilibrage Adaptatif De La Charge (Alb)

    D-14 Tolérance aux pannes (AFT)/équilibrage adaptatif de la charge (ALB) La fonction AFT (Adapter Fault Tolerance) permet de créer un groupe contenant plusieurs cartes et de basculer la charge d'une carte sur les autres en cas de défaillance de cette dernière. La fonction ALB (Adaptive Load Balancing) permet de créer un groupe contenant plusieurs cartes et d'augmenter le débit en transmettant les paquets de données via toutes les cartes.
  • Page 353 D-15 4. Cliquez sur [OK]. 5. L'assistant retourne dans la fenêtre [TEAM:xxx #yy Properties (Propriétés de TEAM:xxx #yy)] et le paramètre de priorité s'affiche dans la liste (). 6. Cliquez sur [OK]. L'assistant retourne dans la boîte de dialogue [Intel(R) PROSet for Wired Connections (Intel(R) PROSet pour connexions câblées)].
  • Page 354: Pilote Réseau

    D-16 Pilote réseau Spécifiez les détails inhérents au pilote réseau. Deux pilotes réseau standard sont automatiquement installés, mais la vitesse de connexion et le mode duplex doivent être spécifiés manuellement. [Lorsque PROSet n'est pas installé] La boîte de dialogue [Propriétés de Connexion au réseau local] s'ouvre. * Procédure en utilisant le menu Démarrer standard 1.
  • Page 355: Réinstallation Du Pilote Réseau

    D-17 Réinstallation du pilote réseau Le pilote réseau est installé automatiquement. Pilote de carte réseau optionnelle Si vous voulez utiliser une carte réseau agréée par le fabricant, le pilote réseau est installé automatiquement. Par conséquent, le pilote fourni avec la carte réseau ne doit pas être utilisé. Pour utiliser des cartes réseau optionnelles, installez le pilote hébergé...
  • Page 356: Pilote D'accélérateur Graphique

    D-18 Pilote d'accélérateur graphique Les pilotes d'accélérateur graphique standard montés sont automatiquement installés. Procédez comme suit si une installation manuelle est nécessaire. Si vous voulez utiliser le pilote d'accélérateur graphique optionnel, conformez-vous aux instructions d'installation du pilote figurant dans le document fourni avec la carte. Insérez le DVD EXPRESSBUILDER dans le lecteur de CD-RW/DVD-ROM.
  • Page 357: À Propos De L'activation De Windows

    D-19 À propos de l'activation de Windows Vous devez activer Windows Server 2003 Éditions x64 avant de l'utiliser. Procédez comme suit pour activer Windows. Cliquez sur [Exécuter] dans le menu [Démarrer]. Saisissez ce qui suit dans le champ [Ouvrir :] et cliquez sur [OK]. oobe/msoobe /a Lorsque l'écran suivant s'affiche, cliquez sur [Suivant].
  • Page 358 D-20 L'écran suivant s'affiche. Activez Windows en vous conformant aux instructions fournies dans le message suivant.
  • Page 359: Définition De La Collecte Des Informations De Vidage De La Mémoire (Informations De Débogage)

    D-21 DÉFINITION DE LA COLLECTE DES INFORMATIONS DE VIDAGE DE LA MÉMOIRE (INFORMATIONS DE DÉBOGAGE) Définissez la collecte des informations de vidage de la mémoire en appliquant la procédure décrite dans le chapitre 5.
  • Page 360 D-22 Cette page est intentionnellement laissé blanche.
  • Page 361: Installation De Windows Server 2003

    Annexe E Installation de Windows Server 2003 Cette section vous explique comment installer Windows Server 2003 sans utiliser l'outil Express Setup. AVANT D'INSTALLER WINDOWS SERVER 2003 Veuillez lire les remarques ou informations suivantes avant d'installer Windows Server 2003. Cartes optionnelles prises en charge par EXPRESSBUILDER Le DVD EXPRESSBUILDER fourni avec ce système prend en charge les cartes optionnelles suivantes : REMARQUE : Si vous voulez installer des cartes autres que celles répertoriées...
  • Page 362: Installation Du Service Pack

    Installation du Service Pack Vous pouvez installer un Service Pack sur le serveur. Si aucun Service Pack n'est fourni avec votre système, préparez-le vous-même. En cas d'installation de Windows Server 2003 R2, il n'est pas nécessaire d'appliquer le Service Pack 1. Actualisation du système Si vous avez modifié...
  • Page 363: À Propos De La Taille De La Partition Système

    À propos de la taille de la partition système La taille de la partition système peut être calculée en appliquant la formule suivante. Taille nécessaire pour installer le système + taille du fichier d'échange + taille du fichier de vidage + taille de l'application Taille nécessaire pour installer le système = 3500 Mo (Windows Server 2003 R2) = 3500 Mo (Windows Server 2003 avec le Service Pack 1)
  • Page 364: Installation De Windows Server 2003

    INSTALLATION DE WINDOWS SERVER 2003 Préparatifs pour l'installation DVD EXPRESSBUILDER Microsoft Windows Server 2003 Standard Éditions x64 (CD-ROM) / Microsoft Windows Server 2003 Enterprise Éditions x64 (CD-ROM) Service Pack 2 Microsoft Windows Server 2003 Éditions x64 (CD-ROM) Guide de l'utilisateur Premiers pas Disquette OEM Windows Server 2003 Éditions x64 pour EXPRESSBUILER...
  • Page 365: Création De La « Disquette Oem Windows Server 2003 Pour Expressbuilder

    Création de la « disquette OEM Windows Server 2003 pour EXPRESSBUILDER » Avant de lancer l'installation, créez une disquette OEM Windows Server 2003 pour EXPRESSBUILDER. REMARQUE : Si vous disposez déjà d'une « disquette OEM Windows Server 2003 pour EXPRESSBUILDER » pour le serveur sur lequel vous envisagez d'installer Windows Server 2003, vous n'avez nullement besoin d'en créer une.
  • Page 366 REMARQUE : Vous pouvez effectuer la même opération au moyen du menu qui s'affiche en cliquant avec le bouton droit de votre souris. Insérez la disquette dans le lecteur correspondant, conformément au message affiché. La disquette OEM Windows Server 2003 pour EXPRESSBUILDER est créée. Protégez la disquette en écriture, étiquetez-la et rangez-la dans un endroit sûr.
  • Page 367: Installation Appropriée De Windows Server 2003

    Installation appropriée de Windows Server 2003 Cette section vous explique comment installer correctement Windows Server 2003. Mettez le système sous tension. Insérez le CD-ROM Windows Server 2003 dans le lecteur de disques optiques. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour redémarrer le système. Si un système d'exploitation amorçable est installé...
  • Page 368 Sélectionnez la carte SCSI appropriée et appuyez sur Entrée. – [Pilote du contrôleur SAS RAID LSI MegaRAID (Server 2003 32 bits)] – [Pilote du contrôleur SAS RAID LSI MegaRAID (Server 2003 32 bits)] Poursuivez en vous conformant aux messages qui s'affichent. À...
  • Page 369: Réinstallation Sur Plusieurs Disques Logiques

    Insérez le DISQUE 2 Microsoft Windows Server 2003 R2 dans le lecteur de disques optiques. Confirmez les paramètres et cliquez sur [OK]. Une fois l'installation terminée, retirez le DISQUE 2 Microsoft Windows Server 2003 R2 du lecteur de disques optiques et redémarrez le système. Assurez-vous d'exécuter les tâches décrites dans les sections «...
  • Page 370 E-10 Si le message suivant s'affiche, cliquez sur [Oui]. Changing the drive letter of a volume may cause programs to no longer run. Are you sure you want to change this drive letter? Fermez la fenêtre [Gestion de l'ordinateur].
  • Page 371: Procédure D'authentification De Licence

    E-11 Procédure d'authentification de licence La clé de produit utilisée dans le cadre de la procédure d'authentification de licence et celle de Windows Server 2003 qui est inscrite sur l'étiquette COA doivent correspondre. REMARQUES : Exécutez l'activation dans les 30 jours. Une fois cette période écoulée, le système peut se bloquer.
  • Page 372 E-12 Procédure d'application de Hotfix (KB921411) Appliquez « Hotfix (KB921411) » avant d'actualiser le système. Ouvrez une session en utilisant un compte disposant de droits d'administration sur le serveur (comme un compte administrateur). Insérez le DVD EXPRESSBUILDER dans le lecteur de CD-RW/DVD-ROM du serveur. Dans le menu Démarrer, sélectionnez [Exécuter] et exécutez la commande suivante : <En cas d'utilisation de la version anglaise de Windows Server 2003 R2>...
  • Page 373 E-13 La procédure d'application de Hotfix (KB921411) est terminée.
  • Page 374 E-14 Application de la procédure d'actualisation du système Exécutez cette procédure après avoir appliqué Hotfix pour Windows Server 2003 (KB921411). REMARQUE : Si vous installez le CD-ROM Windows contenant le Service Pack 2 sur votre système, vous n'avez nullement besoin de réappliquer le Service Pack 2. Ouvrez une session en utilisant un compte disposant de privilèges administrateur (un compte administrateur, par exemple).
  • Page 375 E-15 Processus de restauration Si vous actualisez le système avant d'appliquer « Hotfix pour Windows Server 2003 (KB921411) », le symbole « ! » peut s'afficher au niveau du concentrateur racine USB. Le cas échéant, appliquez « Hotfix pour Windows Server 2003 (KB921411) » puis actualisez le système conformément aux instructions suivantes.
  • Page 376: Installation Des Pilotes Et Paramètres Avancés

    E-16 INSTALLATION DES PILOTES ET PARAMÈTRES AVANCÉS Cette section vous explique comment installer et configurer divers pilotes standard montés sur le périphérique. Pour toute information sur l'installation et la configuration d'un pilote ne figurant pas dans cette section, reportez-vous au document fourni avec le pilote. PROSet PROSet permet : de confirmer les informations détaillées sur la carte ;...
  • Page 377: Réinstallation Du Pilote Réseau

    E-17 * Procédure en utilisant le menu Démarrer standard 1. Cliquez sur Démarrer, [Panneau de configuration], [Connexions réseau] et [Connexion au réseau local]. * Procédure en utilisant le menu Démarrer classique 1. Cliquez sur le menu Démarrer, [Paramètres] et [Connexions réseau]. La boîte de dialogue [Connexions réseau] s'ouvre.
  • Page 378: Tolérance Aux Pannes (Aft)/Équilibrage Adaptatif De La Charge (Alb)

    E-18 Tolérance aux pannes (AFT)/équilibrage adaptatif de la charge (ALB) Consultez la section « Tolérance aux pannes (AFT)/équilibrage adaptatif de la charge (ALB) » du chapitre 5 pour savoir comment procéder pour réinitialiser la tolérance aux pannes (AFT)/l'équilibrage adaptatif de la charge (ALB).
  • Page 379: Pilote D'accélérateur Graphique

    E-19 Pilote d'accélérateur graphique Les pilotes d'accélérateur graphique standard montés sont automatiquement installés. Procédez comme suit si une installation manuelle est nécessaire. Si vous voulez utiliser le pilote d'accélérateur graphique optionnel, conformez-vous aux instructions d'installation du pilote figurant dans le document fourni avec la carte. Insérez le DVD EXPRESSBUILDER dans le lecteur de CD-RW/DVD-ROM.
  • Page 380: À Propos De L'activation De Windows

    E-20 À propos de l'activation de Windows Vous devez activer Windows Server 2003 avant de l'utiliser. Procédez comme suit pour activer Windows. REMARQUE : Si vous utilisez Windows Server 2003 R2, il est inutile d'exécuter la procédure d'activation. Cliquez sur [Exécuter] dans le menu [Démarrer]. Tapez ce qui suit dans le champ [Ouvrir :] et cliquez sur [OK].
  • Page 381 E-21...
  • Page 382: Options De Commutateurs Disponibles Pour Le Fichier Boot.ini De Windows Server 2003

    E-22 Options de commutateurs disponibles pour le fichier Boot.ini de Windows Server 2003 De nombreux commutateurs seront disponibles si vous éditez le fichier Boot.ini. Pour les options de commutateurs disponibles, consultez les informations suivantes : Base de connaissances Microsoft - Numéro d'article : 833721 «...
  • Page 383: Définition De La Collecte Des Informations De Vidage De La Mémoire (Informations De Débogage)

    E-23 DÉFINITION DE LA COLLECTE DES INFORMATIONS DE VIDAGE DE LA MÉMOIRE (INFORMATIONS DE DÉBOGAGE) Définissez la collecte des informations de vidage de la mémoire en appliquant la procédure décrite dans le chapitre 5.
  • Page 384 E-24 Cette page est intentionnellement laissé blanche.
  • Page 385: Utilisation D'un Ordinateur Client Équipé D'un Lecteur De Cd

    Annexe F Utilisation d'un ordinateur client équipé d'un lecteur de CD EXPRESSBUILDER est hébergé sur un DVD, ce qui signifie que le poste client que vous voulez utiliser pour gérer le serveur doit être équipé d'un lecteur de DVD. Si vous voulez installer le logiciel de gestion EXPRESSBUILDER sur un ordinateur client sans lecteur de DVD, gravez le contenu du DVD EXPRESSBUILDER tel que décrit dans la procédure suivante.
  • Page 386 Cette page est intentionnellement laissé blanche.
  • Page 387: Tableau D'enregistrement De La Configuration Du Produit

    Annexe G Tableau d'enregistrement de la configuration du produit Utilisez ce tableau pour consigner les informations portant sur la configuration et le changement d'environnement du système. Matériel Unité principale Nom du modèle N° de série Date d'installation Cadence N° de série Date d'installation Mémoire Taille...
  • Page 388 Périphérique 5,25" Connecteur 1 Taille Capacité N° de série Nom du Numéro de Date modèle type d'installation Connecteur 2 Taille Capacité N° de série (lecteur de DVD Nom du Numéro de Date ATAPI modèle type d'installation standard) Périphérique 3,5" Connecteur 1 Taille Capacité...
  • Page 389 Fabricant Date d'installation Périphérique externe 3 Nom du N° de série modèle Fabricant Date d'installation Périphérique externe 4 Nom du N° de série modèle Fabricant Date d'installation...
  • Page 390 Logiciels Version du firmware Nom : Version : Application du support RUR Appliquer Nom : Version : Système de fichiers HPFS NTFS Autres ( Offres logicielles installés Logiciels sous licence installés Application en cours d'exécution lorsqu'une défaillance s'est produite Remarques...
  • Page 391: Vos Remarques Sur Ce Document

    Si vous désirez une réponse écrite, veuillez indiquer ci-après votre adresse postale complète. NOM : __________________________________________________________ DATE : _____________ SOCIETE : _____________________________________________________________________________ ADRESSE : _____________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ Remettez cet imprimé à un responsable BULL ou envoyez-le directement à : ept. Bull - Documentation D 1 Rue de Provence BP 208...
  • Page 392: Bon De Commande De Documents Techniques

    COURRIEL : ____________________________________________________________________________ Pour les Filiales Bull : Identification : _________________________________________________________________________ Pour les Clients Affiliés Bull : Code Client : __________________________________________________________________________ Pour les Clients Internes Bull : Section Budgétaire : ____________________________________________________________________ Pour les autres : Merci de demander à votre contact Bull.
  • Page 394 BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 13FA 00...

Table des Matières