Be sure to pull on the connector. Pulling the wire can cause damage.
2
Achten Sie darauf am Stecker zu ziehen. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dies zu Schäden führen.
Faites bien attention à tirer sur le connecteur. Tirer sur le fi l pourrait provoquer des dommages.
コードを持たずにコネクター部分を持って抜き差しをしてください。
Z567
TP. Binder Head Screw M3x10mm
Flachkopfschneidschraube
Vis tole tête platem
T.Pバイン ドスクリ ュー
Z567
7
7
7 7
7
7
7
7
7
7
Z281
Step Screw M3x12mm
Stufenschraube
Vis
ステップスクリ ュー
86094
Screw Shaft M4x2.5x12mm
Gewindestift
Axe filete
スクリ ューシャフ ト
Front
Vorne
Avant
フロント
The connections for the motor to ESC are reversed in this kit.
Die Stecker vom Regler zum Motor müssen vertauscht angeschlossen werden.
Les raccords du moteur vers le contrôleur électronique de vitesse sont inversés dans ce kit.
このキットはモーターを逆回転で使用します。
Motor
Motor
Moteur
モーター
#### SATURN MOTOR 55T
Caution
Do not use the motors with less than 20T.
Achtung
Verwenden Sie keine Motoren mit weniger als 20 Turns.
Attention
N'utilisez pas de moteur de moins de 20 tours.
注意
20ターン以下のモーターは使用できません。
3
6122
Body Pin 6mm
Karosseriesplinte gross
Clip carrosserie
ボディピン
Black
Schwarz
Noir
Orange
黒
Orange
Orange
オレンジ
Blue
Blau
Bleu
青
Red
Blue
Rot
Blau
Rouge
Bleu
赤
青
Black
Orange
Schwarz
Orange
Noir
Orange
黒
オレンジ
Electronic Speed Controller
Elektrischer Fahrtenregler
Contrôleur de vitesse électronique
スピー ドコン トローラー
340 HPI EN-1
6122
85260
❻
Red
Rot
Rouge
赤
85251
❹
85260
❿
85260
❻
19
Z281
Z567
2
mm
Z904
86094
Note Direction.
Richtung beachten
Notez bien la direction.
向きに注意