Télécharger Imprimer la page

Emerson AVENTICS CO1 Notice D'instruction page 43

Bobine magnétique avec connecteur
Masquer les pouces Voir aussi pour AVENTICS CO1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
¡Peligro de explosión por sobrecorriente!
La sobrecorriente, por ejemplo, como resultado de un cortocircuito, puede
provocar una explosión en atmósferas con riesgo de explosión.
Prevea una protección contra la sobreintensidad conforme con la norma
u
EN 60204-1 si la corriente en cualquier circuito puede superar el valor nomi-
nal de un componente o la capacidad de transporte de corriente de los con-
ductores. El valor más bajo de los dos es decisivo.
6.3 Montaje
Pasos de trabajo resumidos
El montaje consta de los siguientes pasos:
• Paso 1: Montar la bobina magnética en la válvula de base
Véase el capítulo g 6.3.1. Montar la bobina magnética en válvula de base.
• Paso 2: Conectar la bobina magnética
Véase el capítulo g 6.3.2. Conexión de la bobina magnética.
6.3.1 Montar la bobina magnética en válvula de base
1. Retire la tuerca de fijación del sistema de anclaje de la válvula de base.
2. Empuje la bobina magnética en el tubo guía de anclaje de la válvula de base.
La bobina puede bloquearse en pasos de 45° y debe encajar completamente.
3. Atornille de nuevo la bobina magnética en el tubo guía de anclaje de la válvula
de base.
Pares de apriete:
- Tuerca metálica: 0,8 ± 0,12 Nm
- Tuerca plástica (abierta): 0,5 ± 0,075 Nm
- Tuerca plástica (cerrada con borde de obturación): 1,3 ± 0,1 Nm
6.3.2 Conexión de la bobina magnética
Retirada del conector eléctrico
1. Afloje el tornillo central (véase g Fig. 1: 3) del conector eléctrico (1) y retire la
bobina magnética del conector eléctrico (10).
2. Retire con cuidado el tornillo central (3) y la junta (2) sin dañar la junta (9).
ATENCIÓN! El anillo de sellado del cable y la junta no deben estar dañados. En
caso de desmontaje incorrecto pueden penetrar líquidos y cuerpos ajenos y
destruir la unidad.
3. Introduzca un destornillador en el hueco (11) y haga palanca para sacar el in-
serto del conector eléctrico (8) del conector (1).
4. Afloje el tornillo del prensaestopas (6) y retire el anillo de presión (5) y el anillo
de sellado del cable (4) sin dañarlos.
Conexión de los cables
1. Monte el prensaestopas en el orden siguiente: coloque el tornillo del prensa-
estopas (6), el anillo de presión (5), el anillo de estanqueidad del cable (4) y el
conector eléctrico (1) en el cable. Preste especial atención a la alineación del
anillo de presión (5).
2. Los bornes de conexión (7) están diseñados como terminales macho-hembra.
Conecte los cables individuales a los bornes de conexión como se muestra en
el diagrama del circuito. Utilice virolas de cable.
Par de apriete: 0,2 ± 0,1 Nm
Ensamblaje del conector eléctrico
1. El inserto del conector eléctrico (8) se puede montar en pasos de 90° en fun-
ción de su aplicación. Vuelva a introducir el inserto del conector eléctrico en el
conector (1) hasta que el inserto encaje en su sitio.
2. Vuelva a enroscar el tornillo del prensaestopas (6) en el conector eléctrico sin
dañar el anillo de sellado del cable (4).
Par de apriete dinamométrico: 1,8 ± 0,2 Nm
3. Coloque con cuidado el tornillo central (3) y la junta (2) en el conector eléctri-
co.
Colocación del conector eléctrico
1. Coloque el conector eléctrico ensamblado en los tres contactos de la bobina
(10).
2. Asegúrese de que la junta (9) se sitúe a ras entre la bobina y el conector eléc-
trico.
3. Apriete el tornillo central (3) con una llave Allen (entrecaras 2) en el conector
eléctrico.
Par de apriete: 0,4 ± 0,1 Nm
AVENTICS™ CO1 | R499050034-BAL-001-AI | Español
PELIGRO
7 Puesta en servicio
Realice la puesta en servicio siguiendo los siguientes pasos.
7.1 Especificaciones básicas
Cualificación del personal
Únicamente personal cualificado puede completar la puesta en servicio (véase el
capítulo g 2.5. Cualificación del personal).
Valores límite
• Respetar los valores límite (protección contra explosiones, protección del ma-
terial). Valores límite: véase el capítulo g 13. Datos técnicos.
7.2 Notas sobre seguridad
Tenga en cuenta las siguientes notas sobre seguridad para descartar peligros du-
rante la puesta en servicio: véase el capítulo g 2.6.1. Notas sobre seguridad.
7.3 Preparación
Especificaciones generales
• Asegúrese de que no entre ni suciedad ni otras partículas ajenas en los com-
ponentes del conector eléctrico o en la junta del aparato (protección del ma-
terial).
Especificaciones para el uso en áreas con riesgo de explosión
• Asegúrese de que las juntas están presentes en el tapón y que no están daña-
das (protección contra explosiones).
• Asegúrese de que todos los conectores estén correctamente montados (pro-
tección contra explosiones).
7.4 Puesta en servicio paso a paso
Puede poner la instalación en servicio si ha completado las preparaciones.
8 Funcionamiento
8.1 Especificaciones básicas
Deben tenerse en cuenta los siguientes puntos durante el funcionamiento.
Especificaciones generales
• No tocar el producto ni ninguna de las piezas conectadas a él durante el fun-
cionamiento (prevención de accidentes).
• No desconectar, modificar ni omitir los dispositivos de protección.
Valores límite
• Respetar los valores límite (protección contra explosiones, protección del ma-
terial). Valores límite: véase el capítulo g 13. Datos técnicos.
• Asegúrese de la presencia de la atmósfera industrial habitual (protección con-
tra explosiones).
• Asegurarse de que no haya fuentes ferromagnéticas cerca del producto (pro-
tección del material).
Mantenimiento
• Completar los trabajos de mantenimiento en los intervalos especificados: véa-
se el capítulo g 9. Mantenimiento.
En caso de averías durante el funcionamiento
• Si se produce una avería que representa un peligro inmediato para los emple-
ados o las instalaciones: apagar el producto.
• Completar el análisis de errores y la resolución de problemas de acuerdo con
las siguientes especificaciones: véase el capítulo g 12. Localización de fallos y
su eliminación.
• En el caso de averías que no puedan subsanarse: notificar al servicio de aten-
ción al cliente. Datos de contacto: véase la parte posterior.
9 Mantenimiento
Las siguientes actividades resultan necesarias para garantizar que el producto se
pueda utilizar de forma segura con el menor desgaste posible:
43

Publicité

loading