Grandezza / Size / Taille / Größe / Tamaño
189,5
189,5
Grandezza / Size / Taille / Größe / Tamaño
189,5
1479
1858
189,5
1479
1858
v
g
m
c
eRSIone
RAndezzA
odeLLo
odIce
v
S
m
c
eRSIon
Ize
odeL
ode
v
g
ß
m
A
. n
eRSIon
Rö
e
odeLL
Rt
v
t
m
c
eRSIon
AILLe
odèLe
ode
v
t
m
c
eRSIón
AmAño
odeLo
ódIgo
1
WB.FE 1
0084271
2
WB.FE 2
0084272
WB.FE
3
WB.FE 3
0084273
4
WB.FE 4
0084274
Modello WB
Model WB
1
855
189,5
7.5
595
7.5
1234
610
855
189,5
1234
35
2
189,5
7.5
595
7.5
610
189,5
35
L
P
c
(mm)
(kg)
UnghezzA
eSo
ontenUto AcqUA
L
w
w
(mm)
(kg)
ength
eIght
AteR content
.
L
g
w
(mm)
(kg)
R
änge
ewIcht
ASSeRInhALt
L
P
c
(mm)
(kg)
ongeUR
oIdS
ontenAnce en eAU
L
P
c
ongItUd
(mm)
eSo
(kg)
ontenIdo AgUA
1234
13,8
1858
20,7
2482
27,6
3106
34,5
18
Modell WB
587,5
587,5
(litri)
(litres)
(Liter)
The maximum vertical bendings f of the Pulsar radiant panels between
(l)
(litros)
1,3
Die maximale Biegung zwischen zwei Aufhängepunkten beträgt 2 mm.
2,0
La flèche verticale maximale f des panneaux rayonnants Pulsar, entre
2,8
Las curvaturas máximas verticales f de los paneles radiantes Pulsar, resultantes
3,5
Modèle WB
Grandezza / Size / Taille / Größe / Tamaño
437,5
1607
2482
437,5
1607
2482
Grandezza / Size / Taille / Größe / Tamaño
1931
3106
1931
3106
Le flessioni massime verticali f dei pannelli radianti Pulsar risultanti
tra due punti di sospensione sono inferiori a 2 mm.
two suspension points are lower than 2 mm.
deux points de suspension est inférieure à 2 mm.
entre dos puntos de suspensión son inferiores a 2 mm.
18A
Modelo WB
3
437,5
7.5
595
7.5
610
437,5
35
4
587,5
7.5
595
7.5
610
587,5
35