Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Instructies voor de montage
Instrucciones de montaje
Prima di iniziare l'installazione verificare che soffione zenitale non venga a trovarsi
esattamente sopra la piletta di scarico.
Assicurarsi che il soffione sia spostato dall'asse della piletta di almeno 20 cm
Before starting installation, check that the zenithal showerhead is not positioned
directly above the drain.
Make sure the showerhead is positioned at at least 20 cm from the drain axis
Avant de commencer l'installation vérifier que la pomme de douche zénithale ne se
trouve pas exactement au-dessus de la bonde d'évacuation.
S'assurer que la pomme à douche est déplacée de l'axe de la bonde d'au moins 20 cm
Vor dem Einbau überprüfen, dass der Duschkopf sich nicht genau über der Abflussgarnitur befindet.
Sicherstellen, dass der Duschkopf sich mindestens 20 cm von der Achse des Abflusses entfernt
befindet.
Controleer voor de installatie of de douchekop niet exact boven de afvoer is geplaatst.
Verzeker u ervan dat de douchekop minstens 20 cm ten opzichte van de as van de
afvoer is verplaatst
Antes de empezar con la instalación, verifique que el cabezal de ducha cenital no esté
posicionado exactamente sobre el desagüe.
Asegúrese de que el cabezal esté posicionado al menos 20 cm lejos del eje del desagüe
1
3
22
L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato
Installation must be performed by qualified personnel
L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié
Die Installation ist von qualifiziertem Fachpersonal auszuführen
Gekwalificeerd personeel moet de installatie verrichten
La instalación se debe realizar por personal calificado
2
4
NO
min 20cm
5
X
1
X
+ ~6cm
1
Non fornito
Not supplied
Pas fourni
Nicht im Lieferumfang
enthalten
Niet geleverd
No suministrado
OK
ø40mm