Tunze Comline Reefpack 505 Mode D'emploi page 25

Table des Matières

Publicité

Attachment by means of standard holder to
glass panes of 20 to 39mm (3/4 to 1 1/2")
Longer M5 x 60 mm (2.36 in.) screws have to be
used for glass pane up to a thickness of 39mm
(1 1/2"). Replace the two standard screws with M5
x 60 mm (2.36 in.) screws (11).
Attachment to the frame
If longer screws and suction cups at the lower points
of the perforated rail are used, the Comline Reefpack
can be attached to the aquarium frame. The holders
can be mounted to the frame up to a maximum
width of 39 mm (1 11/2"), which will protrude into the
aquarium by about 1 cm (4 in.) (12).
Attachment using holding bracket
By means of the holding brackets, Tunze® holding
rail can be suspended on vertical glass panes
without having to use the usual clamp-type holder.
The removable cover frame covers up and secures
the bracket at the same time. Use a stainless steel
screw and nut (13) to fix the two holding brackets to
the perforated rail.
Fixation avec support standard pour des vitres
de 20 à 39mm
Des vis M5 x 60mm sont prévues pour les vitres
jusqu'à 39mm d'épaisseur. Pour cela, remplacez les
vis d'origine par les vis M5 x 60mm (1).
Fixation sur cadres
Il est possible de fixer Comline Reefpack sur un
cadre d'aquarium en utilisant des vis et une ventouse
en partie basse du rail de support. Ces supports se
montent sur des cadres d'aquariums jusqu'à 39mm
de largeur avec un dépassement dans l'aquarium
de 10mm (12).
Fixation par étrier
L'étrier permet un accrochage du support standard
TUNZE® sur des vitres verticales sans la pince de
support usuelle. Une galerie amovible peut ainsi
recouvrir et bloquer cet étrier. Pour cela, fixez
l'étrier sur le rail de support à l'aide des vis et écrou
inox (3).
25

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Comline riverpack 605

Table des Matières