Télécharger Imprimer la page

steute ES 13 Instructions De Montage page 3

Publicité

ES 13
//
Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position
Istruzioni di montaggio e di collegamento / Interruttore di posizione
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso
Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель
Italiano
Manutenzione
In condizioni di impiego in ambienti gravosi si consiglia una manuten-
zione periodica come segue:
1. Controllare che il movimento dell'attuatore sia libero.
2. Rimuovere tutti i residui di sporco.
3. Verificare le entrare e i collegamenti dei cavi.
Pulizia
- Per la pulizia a umido: utilizzare acqua oppure detergenti delicati,
non abrasivi, non graffianti.
- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi.
Smalitimento
- Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.
- Riciclare ciascun materiale separatamente.
Português
Finalidade e uso
A chave fim de curso com funções de segurança ES 13 é usado nos
circuitos de segurança para monitorar a posição dos protetores de se-
gurança móveis para EN ISO 14119 (EN 1088) tipo 1 e EN 60947-5-1.
Montagem e conexão
Montar a chave fim de curso em superfície uniforme. Assegure-se
de que o dispositivo não possa ser deslocado, mesmo em caso da
ocorrência de falha. Para proteção contra manipulação não autorizada
use parafusos de segurança que estão disponíveis opcionalmente.
Quando da montagem do dispositivo, observar os requerimentos da
norma EN 14119, especialmente os parágrafos 5.1 até 5.4! Observar
as instruções nas normas EN ISO 12100 e EN ISO 14120. A ligação
elétrica somente poderá ser executada por profissionais devidamente
qualificados e credenciados. O dispositivo não pode ser utilizado como
batente mecânico. O posicionamento de uso é livre.
Observações
Modificações e alterações no dispositivo não são permitidas. Os produ-
tos aqui descritos foram desenvolvidos para assumir as funções de se-
gurança, parcial e/ou total de um equipamento/instalação ou máquina.
Um completo sistema de segurança normalmente abrange os senso-
res, módulos de monitoramento e chaves indicadoras para um desco-
nexão segura. Para integração do dispositivo no sistema completo, a
categoria de determinada na avaliação de risco tem que ser estrita-
mente observada e respeitada. Além disso, é necessária validação de
acordo com DIN EN ISO 132849-2 ou DIN EN 62061. Além disto o Per-
formance Level de acordo com DIN EN ISO 13849-1 ou SIL CL Level de
acordo com DIN EN 62061 pode ser reduzido quando encadeados di-
versos componentes de segurança ou outros dispositivos relaciona-
dos a segurança, como por exemplo conectando diversos sensores
em série. É de responsabilidade do fabricante da instalação ou máquina
assegurar o perfeito funcionamento de todas as funções. Sujeito a altera-
ções técnicas. A steute não assume qualquer responsabilidade por reco-
mendações que possam vir a ser deduzidas, ou, implicitadas ao texto cons-
tante nesta descrição. Esta descrição não permite que se façam quaisquer
tipos de exigências adicionais que possam vir a ultrapassar ao estabelecido
nas condições gerais de fornecimento, garantias, responsabilidades e/ou
penalidades.
Manutenção
Nos casos em que os equipamentos estiverem instalados em condi-
ções ambientes adversas é recomendado que seja realizada a conser-
vação obedecendo os passos seguintes:
1. Verificar a livre movimentação do atuador (sem travar).
2. Eliminar sobras de resíduos / sujeira.
3. Verificar em que estado se encontram as conexões e as entradas
de fios.
Limpeza
- Em caso de limpeza úmida: Use água e produtos de limpeza não
abrasivos.
- Não utilize produtos de limpeza agressivos e solventes.
Descarte
- Observe as disposições legais locais a referente ao descarte.
- Separar materiais recicláveis.
Русский
Предназначение и использование
Позиционный выключатель с функцией безопасности ES 13 служит
для применения в цепях защитного электрического контура при
контроле положения подвижных защитных устройств по EN ISO
14119 (EN 1088) конструкция 1 и EN 60947-5-1.
Монтаж и подключение
Позиционный выключатель крепить на плоской поверхности. При
монтаже обратить внимание на то, чтобы сдвиг устройства был не-
возможен. Это действует также и на случай ошибки. Устройство обе-
зопасить от несанкционированных манипуляций, напр. при помощи
одноразовых защитных винтов. Они доступны опционально. При
монтаже устройства соблюдать требования в соответствии с
EN 14119, особенно пунктов 5.1 до 5.4! Обратите внимание на указа-
ния норм EN ISO 12100 и EN ISO 14120. Электрические соединения,
должны осуществляться только специально уполномоченным персона-
лом. Не используйте устройство в качестве механического стопора.
Различные монтажные позиции возможны.
Замечания
Переделки и изменения в устройстве недопустимы. Описанные здесь
продукты были разработаны так, чтобы в качестве составной части
целой установки или машины взять на себя выполнение функций безо-
пасности. Полная система безопасности обычно включает в себя дат-
чики, контрольные модули, инициирующие выключатели и возможно-
сти для безопасного разъединения. Для встраивания устройства в
общую систему необходимо сквозное соблюдение определенной ана-
3 / 10

Publicité

loading