Télécharger Imprimer la page

BSVILLAGE PISCINE DISCOVERY Notice D'installation page 74

Publicité

A
C
A
B
C
Les points d'ancrage des goupilles des
margelles de la section droite (margelles
plus courtes) de la piscine ovale diffèrent
de ceux des margelles longues (voir
illustration A). Afin de déterminer le
positionnement adéquat des goupilles pour
les margelles droites de la piscine ovale,
veuillez vous référer aux illustrations des
prochaines pages (graphique
49
A,
49
B,
C,
D,
E,
F et
G).
49
49
49
49
49
Los puntos de anclaje de las clavijas de los
asientos superiores de la sección recta
(asientos superiores más cortos) de la
piscina ovalada son diferentes a los de los
asientos superiores largos (ver la
ilustración A). Con el fin de determinar la
posición adecuada de las clavijas de los
asientos superiores cortos, refiérase a las
ilustraciones de las páginas siguientes
(gráficos
49
A,
49
B,
49
C,
49
D,
49
E,
49
F
y
G).
49
De uitsparingen voor de pinnen van de
boordstenen voor het rechte gedeelte
(kortere boordstenen) bij het ovale
zwembad verschillen van die van de lange
boordstenen (zie illustratie A). Zie de
illustraties op de volgende pagina's
(stap
A,
B,
C,
D,
E,
F en
G)
49
49
49
49
49
49
49
om de juiste plaatsing van de pinnen voor
de korte boordstenen te bepalen.
48
B
B
B
A
A
B
C
The pins anchoring slots of the short top
ledges (B2) of the oval pool are different
than the one for the long top ledges (see
illustration A). To position the pin in the
appropriate anchoring slots, refer to the
next three pages (illustration
A,
B,
49
49
49
49
D,
49
E,
49
F and
49
G).
I punti di ancoraggio corrispondenti alle
coppiglie dei bordi superiori nella sezione
diritta della piscina ovale (bordi più corti)
sono diversi da quelli per i bordi lunghi
(vedi illustrazione A). Consultare le
illustrazioni nelle pagine successive
(disegni
A,
B,
C,
D,
E,
F e
49
49
49
49
49
49
G) in modo da determinare la posizione
49
corretta delle coppiglie per i bordi corti.
Punkty zakotwienia ko ków cz´Êci
prostej cembrowiny (krótsze elementy)
owalnego basenu róênià si´ od
odpowiadajàcych im elementów cz´Êci
d ugich (patrz rysunek A). Rysunki
4
A,
B,
C,
D,
E,
F i
G
49
49
49
49
49
49
49
umieszczone na nast´pnych stronach
pokazujà w aÊciwy sposób
zamontowania ko ków krótkich
elementów cembrowiny.
C
B
A
Die Verankerungspunkte der Stifte für die
Randauflagen des geraden Teilstücks
(kürzere Randauflagen) des ovalen
Schwimmbeckens unterscheiden sich v
on denen der langen Randauflagen (siehe
C,
Abbildung A). Entnehmen Sie de
Abbildungen der Schritte
A,
49
49
D,
E,
F und
G auf den folgenden
49
49
49
49
Seiten, wo die Stifte für die kurzen
Randauflagen plaziert werden müssen.
Os pontos de encaixe das cavilhas dos
parapeitos da secção direita (parapeitos
mais curtos) da piscina oval são diferentes
dos parapeitos compridos (ver ilustração A).
Para determinar as posições adequadas
das cavilhas para os parapeitos curtos,
queira re f e r i r-se às ilustrações das próximas
páginas (gráficos
A,
B,
C,
49
49
49
F e
G).
49
49
B,
C,
49
D,
E,
49
49
73

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

DelphiaAtriumV31039