Télécharger Imprimer la page

BSVILLAGE PISCINE DISCOVERY Notice D'installation page 31

Publicité

Déterminez l'endroit le plus bas et assurez-
vous que le sol est au niveau. Ne jamais
remplir un creux ; aplanissez plutôt les
bosses.
Determine el punto más bajo y nivele el
suelo. No rellene nunca un hueco. Es
preferible aplanar toda elevación.
Bepaal het diepste punt en maak de
bodem vlak. Vul nooit uitsparingen op,
maar plat hogere delen juist af.
Matériau :
– Madrier droit
Material:
– Straight wood plank
30
7
Locate the lowest point and level the
ground. You should never fill in holes. Level
out bumps instead.
Determinare il punto più basso
assicurandosi che il suolo sia a livello. Gli
avvallamenti non vanno riempiti; è meglio
invece appianare i punti rialzati.
Odnaleêç najni˝ej po o˝one miejsce
i wyrównaç ziemi´. Nigdy nie nale˝y
zasypywaç do ków, a zamiast tego trzeba
raczej niwelowaç wzniesienia.
Material:
Materiali:
– Gerader Holzbalken
- Tavolone diritto
Materiale:
Material :
- Tabla de madera derecha
- Tábua direita de madeira
Löcher niemals auffüllen. Statt dessen
etwaige Unebenheiten glätten.
Identifique a parte mais baixa e verifique
se o chão está todo nivelado. Não
preencha os desníveis; nivele sobretudo as
saliências.
Materiaal:
– Een rechte houten plank
Materia y:
- Równa deska

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

DelphiaAtriumV31039