Télécharger Imprimer la page

BSVILLAGE PISCINE DISCOVERY Notice D'installation page 49

Publicité

Selon la fermeté du sol et les changements
climatiques de votre région, vous devriez
peut-être installer une dalle de béton —
dimensions d'environ 20 cm x 40 cm x
10 cm (8'' x 16'' x 4'') — sous chaque
platine des sections rondes.
Note : Vérifiez une nouvelle fois le
périmètre de la piscine et plantez des clous
sur le côté extérieur des rails afin que
ceux-ci demeurent bien en place lors de
l'installation du mur.
Ces clous devront être retirés seulement
lors de la dernière étape, soit lors du
remplissage de la piscine.
Según la solidez del suelo y el clima de su
región, quizás sería conveniente colocar
una placa de cemento – de aproximada-
mente 20 cm x 40 cm x 10 cm – debajo de
cada platina de las secciones circulares.
Nota: Verifique otra vez el perímetro de la
piscina y clave los clavos en el lado
exterior de los rieles para inmovilizar éstos
mientras se hace la instalación en la pared.
Estos clavos deben quitarse únicamente
durante la última etapa, es decir, al llenar
de agua la piscina.
Afhankelijk van de stevigheid van de gro n d
en van eventuele wisselende weersom-
standigheden in het gebied waar u woont,
dient u wellicht een betontegel (van ongeveer
10 bij 20 bij 40 cm) onder elk verbindingsstuk
voor de ronde delen aan te bre n g e n .
N.B.: Ga nogmaals de omtrek van het
zwembad na en plaats spijkers langs de
buitenkant van de rails zodat die goed op
hun plaats blijven tijdens het opzetten van
de wand.
Deze spijkers moeten er pas bij de laatste
stap worden uitgetrokken, dat wil zeggen
bij het vullen van het zwembad.
Matériaux :
– Dalles de béton
Materials:
– Concrete slabs
48
25
Depending on the firmness of the soil
and the climate in your region, you
should perhaps install a concrete slab
(which should measure about 20 cm x
40 cm x 10 cm [8" X 16" X 4"]) under each
joiner plate of the round sections.
Note: Check the perimeter of the pool one
more time and hammer in the nails on the
outside of the wall channels to ensure that
these stay in place when installing the wall.
These nails are to be removed only at the
last step—when filling up the pool.
In base alla stabilità del suolo ed ai
cambiamenti climatici della zona, si dovrà
eventualmente installare una lastra di
cemento — le cui dimensioni saranno di
20 cm x 40 cm x 10 cm — sotto ogni
piastrina nelle sezioni tonde.
N.B.: Verificare ancora una volta il
perimetro della piscina e piantare i chiodi
sulla parte esterna dei binari in modo che
siano saldamente fissati al momento
dell'installazione della parete.
Questi chiodi saranno ritirati solamente
all'ultima tappa, quando la piscina viene
riempita d'acqua.
W zale˝noÊci od twardoÊci pod o˝a i
klimatu w Paƒstwa regionie, mo˝e
zachodziç koniecznoÊç za o˝enia
betonowych bloków o wymiarach oko o
20 cm x 40 cm x 10 cm pod ka˝dy element
àczàcy okràg ych cz´Êci.
Uwaga: Nale˝y ponownie sprawdziç
obwód basenu i zamocowaç ko ki na
zewnàtrz szyn w celu zapewnienia
stabilnoÊci szyn podczas instalacji Êciany.
Ko ki nale˝y usunaç w ostatniej fazie
monta˝u, czyli przy nape nianiu basenu.
Material:
Materiali:
– Betonplatte
- Lastre di cemento
Materiales:
Material :
- Placas de cemento
- Placa de betão
Je nach Bodenbeständigkeit und
klimatischen Bedingungen in Ihrer Region,
muß möglicherweise eine 20 cm x 40 cm x
10 cm große Betonplatte unter jede
Laufschiene der runden Teilstücke
angebracht werden.
Anmerkung: Nocheinmal den
Beckenumfang prüfen und die Nägel auf
der Außenseite der Schienen einschlagen,
damit diese während des Wa n d a u f b a u s
nicht verru t s c h e n .
Diese Nägel erst während des letzten
Schrittes, dem Füllen des
Schwimmbeckens, enfernen.
Dependendo da firmeza do solo e das
mudanças climatéricas da sua região, seria
aconselhável que instalasse uma placa de
betão — com as dimensões aproximadas de
20 cm x 40 cm x 10 cm — debaixo de cada
placa de união das secções re d o n d a s .
Nota: Verifique novamente o perímetro da
piscina e ponha pregos na parte exterior
das calhas para que estas se conservem
no lugar enquanto está a instalar a parede.
Os pregos só podem ser retirados quando
chegar à ultima etapa, ou seja quando
encher a piscina.
Materiaal:
– B e t o n t e g e l s
Materia y:
- Bloki betonowe

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

DelphiaAtriumV31039