Connect radio gear prior to
installation to check for proper
operation. Make sure the servo
and trim settings are centered.
Refer to your radio's owners
manual for details on proper
setup.
Überprüfen Sie vor dem Einbau der
Fernsteueranlage die richtige
Funktion der einzelnen Komponenten.
Stellen Sie alle Trimmungen am Sender
auf neutral.
Bezüglich der Einstellung Ihres
Senders nehmen Sie ggf. die
dazugehörige Bedienungsanleitung
zue Hilfe.
Faire des essais de fonctionnement
de 'ensemble radio avant le montage.
Vérifier que les servos et les trims
sont au neutre.
Se reporter au manuel de votre
radio pour des instructions
détaillées.
x8
Z561
M3x10mm
ON
Note:
Hinweis:
Use a servo for steering that has
more than 5kg/cm of force.
Das Lenkservo sollte eine Stellkraft
von mind. 5kg/cm haben.
Utilisez un servo lorsque la direction
a une force supérieure à 5kg/cm
34
4
ON
ON
4
27
ON
The servo positioning posts shown below may need
to be cut off to install some servos.
Die unten gezeigten Servopositionsstifte müssen bei
einigen Servos abgeschnitten werden, damit diese
passen.
L'installation de certains types de sevo peut requérir
de couper les barres de positionnement de servo
illustrées ci-dessous.
5