RACCORDEMENTS
FRIGORIFIQUES
Modèles froid seul
Dans le cas où le tube d'aspiration a une partie
verticale excédant 8 m, il est IMPERATIF de pro-
céder à la réalisation d'un siphon tous les 3 m
lorsque le Groupe de Condensation est installé
au-dessus du Caisson de Traitement.
Liaison 9 à 25 m
9 < B < 15 m siphon tous les 3 m
REFRIGERANT
CONNECTIONS
MS 1040 F/1040 RCF
A2
Tube GAZ / GAS pipe / Saugleitung
B2
Tube LIQUIDE / LIQUID pipe / Flüssigkeitsleitung
A1
Tube GAZ / GAS pipe / Saugleitung
B1
Tube LIQUIDE / LIQUID pipe / Flüssigkeitsleitung
MS 1400 F/1400 RCF
A2
Tube GAZ / GAS pipe / Saugleitung
B2
Tube LIQUIDE / LIQUID pipe / Flüssigkeitsleitung
A1
Tube GAZ / GAS pipe / Saugleitung
B1
Tube LIQUIDE / LIQUID pipe / Flüssigkeitsleitung
Cooling only models
If the suction tube has a vertical section more
than 8 m in length, it is mandatory to provide a
siphon every three meters when the condensor
unit is installed above the processing unit (inter-
connecting tubes with a bottle).
Linking pipes 9 to 25 m
9 < B < 15 m trap every 3 m
KÄLTETECHNISCHE
ANSCHLÜSSE
SX 18 / K 18 A / GTW 18 F
SX 18 / K 18 A / GTW 18 F
SX 24 / K 24 A / GTW 24 F
SX 24 / K 24 A / GTW 24 F
Nur Kühlung
Sollte die Ansaugleitung einen senkrechten Teil
von mehr als 8 m aufweisen, MUSS alle 3 m ein
Siphon angebracht werden, wenn die
Verflüssigereinheit oberhalb des Aufbereitungs-
kastens angeordnet ist.
Placer un siphon sur la ligne GAZ tous les 3 m.
Fil a siphon on the Gas line every 3 m.
Muß in die Gasleitung im Abstand von jeweils 3
m ein Siphon angebracht werden.
Leitung 9 bis 25 m
9 < B < 15 m Siphon alle 3 m
9