Copier une cassette facilement
– Easy Dubbing
Réglage du titre
• La couleur du titre change de la façon suivante :
WHITE (blanc) y YELLOW (jaune) y
VIOLET (violet) y RED (rouge) y CYAN (cyan) y
GREEN (vert) y BLUE (bleu)
• La taille du titre change de la façon suivante :
SMALL (petit) y LARGE (gros)
• La couleur de fond change de la façon suivante :
FADE (fondu) y WHITE (blanc) y YELLOW (jaune)
y VIOLET (violet) y RED (rouge) y CYAN (cyan)
y GREEN (vert) y BLUE (bleu) y BLACK (noir)
Etape 4 : Sélection du mode de
copie
Vous pouvez choisir un enregistrement normal (NORMAL)
ou un enregistrement par intervalles (PREVIEW).
(1) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner MODE SEL, puis appuyez sur la
molette.
(2) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner le mode de copie, puis appuyez sur la
molette.
– NORMAL : Vous pouvez effectuer
– PREVIEW : Vous pouvez effectuer une copie
[a] : Enregistrement (magnétoscope)
[b] : Temps d'attente (magnétoscope)
[c] : Temps de lecture (caméscope)
70
l'enregistrement normalement sur
votre magnétoscope.
accélérée en réglant le caméscope
pour qu'il effectue
automatiquement une lecture, puis
passe en mode d'attente.
5 s
[a]
[b]
[c]
Überspielen eines Bandes ganz
einfach – Easy Dubbing
(Überspielautomatik)
Titeleinstellung
• Die Titelfarben wechseln folgendermaßen:
WHITE (weiß) y YELLOW (gelb) y
VIOLET (violett) y RED (rot) y CYAN (zyan) y
GREEN (grün) y BLUE (blau)
• Die Titelgrößen wechseln folgendermaßen:
SMALL (klein) y LARGE (groß)
• Die Hintergrundfarben wechseln folgendermaßen:
FADE y WHITE (weiß) y YELLOW (gelb) y
VIOLET (violett) y RED (rot) y CYAN (zyan) y
GREEN (grün) y BLUE (blau) y BLACK (schwarz)
Schritt 4: Auswählen des
Überspielmodus
Sie können zwischen normaler Aufnahme (NORMAL)
und Zeitrafferaufnahme (PREVIEW) auswählen.
(1) Wählen Sie durch Drehen des Reglers SEL/
PUSH EXEC die Option MODE SEL aus und
drücken Sie auf den Regler.
(2) Wählen Sie durch Drehen des Reglers SEL/
PUSH EXEC den gewünschten Überspielmodus
aus und drücken Sie auf den Regler.
– NORMAL: Die Aufnahme auf dem
– PREVIEW: Sie können im Zeitraffer
5 s
25 s
25 s
30 s
30 s
[a]: Aufnahme (Videorecorder)
[b]: Wartedauer (Videorecorder)
[c]: Wiedergabedauer (Camcorder)
1
Videorecorder erfolgt normal.
überspielen, indem Sie den
Camcorder so einstellen, dass er
automatisch abwechselnd
wiedergibt und in den
Bereitschaftsmodus schaltet.
E A S Y D U B B I N G
0
0 :
0
0 :
0
S T A R T
T I T L E S E L
NORMAL
MOD E S E L
S E T U P
NORMAL
[ E A S Y
] : E ND
DU B
E A S Y D U B B I N G
0
0 :
0
0 :
0
S T A R T
T I T L E S E L
MOD E S E L
NORMAL
S E T U P
PREVIEW
NORMAL
[ E A S Y
] : E ND
DU B