Télécharger Imprimer la page

Pentair HYDROMATIC CSS-3D Notice D'utilisation page 21

Système de pompage de puisard prêt à brancher

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Descripción / Instalación
aViso: ¡Este sistema no ha sido diseñado para usos
con agua salada o salmuera! El uso con agua salada o
salmuera anulará la garantía.
Bombee solamente agua con esta bomba.
instaLaCiÓn
tubería
La tubería no puede ser menor que la descarga de la bomba.
información eléctrica
tensión peligrosa. Puede provocar choque
eléctrico, quemaduras o muerte. siga las instrucciones
indicadas a continuación cuando instale, opere o repare
esta bomba.
No levante la bomba por medio del cordón eléctrico.
Consulte la sección de "Advertencia sobre el uso del cordón
para levantar" en la página 23.
1. NO empalme el cordón eléctrico.
2. NO permita que el enchufe del cordón eléctrico quede
sumergido.
3. NO use cordones de prolongación. Estos representan
un peligro de incendio y pueden reducir la tensión lo
suficiente como para impedir el bombeo y/o dañar el
motor.
4. NO manipule ni repare la bomba mientras esté
conectada a la fuente de suministro de corriente
eléctrica.
5. NO saque la punta de puesta a tierra del enchufe ni
lo modifique. Para proteger al usuario contra choques
eléctricos, el cordón eléctrico es un conductor trifilar e
incluye un enchufe de tres puntas para conexión a tierra.
Enchufe la bomba en un receptáculo trifilar de tipo
Garantía limitada
HYDROMATIC le garantiza al comprador consumidor original (el "Comprador" o "Usted") que las bombas de sumidero, las bombas efluentes,
las bombas para aguas residuales (a excepción de la bomba de 2-1/2"), y los sistemas-paquetes de marca HYDROMATIC, estarán libres de
defectos en materiales y en mano de obra durante un período de garantía de 36 meses a partir de la fecha en que han sido fabricadas.
Nuestra garantía no se aplicará a ningún producto que, a nuestro sólo juicio, haya sido sometido a negligencia, mal uso, instalación inadecuada
o mal mantenimiento. Sin prejuicio a lo que antecede, la garantía quedará anulada en el caso en que un motor trifásico se haya usado con una
fuente de alimentación monofásica, a través de un convertidor de fase. Es importante indicador que los motores trifásicos deben estar protegidos
por relés de sobrecarga de disparo extra-rápido, con compensación ambiental de tres etapas, del tamaño recomendado, de lo contrario, la
garantía quedará anulada. Su único recurso, y la única obligación de HYDROMATIC es que HYDROMATIC repare o reemplace los productos
defectuosos (a juicio de HYDROMATIC). Usted deberá pagar todos los cargos de mano de obra y de envío asociados con esta garantía y deberá
solicitar el servicio bajo garantía a través del concesionario instalador tan pronto como se descubra un problema. No se aceptará ninguna
solicitud de servicio bajo garantía que se reciba después del vencimiento del Período de Garantía. Esta garantía no se puede transferir.
EXCEPCIONES: Las bombas para aplicaciones especiales, las bombas de sumidero con baterías de respaldo, les bombas efluentes con filtro, las
bombas trituradoras, y las bombas para aguas residuales de 2-1/2" de marca Hydromatic están garantizadas por un período de 12 meses a partir
de la fecha de compra, o durante 18 meses a partir de la fecha de su fabricación, según lo que ocurra primero.
HYDROMATIC NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, INCIDENTAL O CONTINGENTE.
LAS GARANTÍAS LIMITADAS QUE ANTECEDEN SON EXCLUSIVAS Y EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA E IMPLÍCITA,
INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO.
LAS GARANTÍAS LIMITADAS QUE ANTECEDEN NO SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DEL PERÍODO DE DURACIÓN INDICADO EN LA
PRESENTE.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o de limitaciones de tiempo sobre garantías
implícitas, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que pueden variar de un estado al otro.
Esta Garantía Limitada entra en vigor el 1 de junio de 2011 y sustituye toda garantía sin fecha o garantía con fecha anterior al 1 de junio de 2011.
Teléfono: 888-957-8677 • Fax: 800-426-9446 • Sitio web: hydromatic.com
HYDROMATIC
293 Wright Street, Delavan, WI 53115
puesta a tierra, conectado a tierra. Conecte la bomba
conforme a las normas locales y de NEC o de CEC.
La bomba se enchufa en un interruptor de flotador/
diafragma automático para un funcionamiento automático.
La bomba marchará continuamente cuando esté enchufada
directamente en una toma eléctrica.
Conecte o cablee la bomba a su propio ramal individual
sin otras tomas ni aparatos en el circuito. Emplee fusibles
o disyuntores de los tamaños indicados en el cuadro de
"Especificaciones de la bomba, el motor, el interruptor y el
cordón".
Peligro de choque eléctrico y de incendio.
Verifique que la información de suministro de corriente
eléctrica (tensión/ Hercios/ fase) en este manual
corresponda exactamente con el suministro de corriente
eléctrica de la instalación. instale la bomba conforme a
todas las normas eléctricas que correspondan.
aViso: Se necesita una ventilación adecuada para impedir
una presión negativa en el compartimiento de recogida y
proporcionar aire dentro del mismo.
El compartimiento de recogida debe estar ubicado en el
lugar más bajo del sótano o del área que se desee drenar.
Los desagües del piso en otras áreas en el sótano se pueden
hacer desembocar en el compartimiento de recogida. El
tubo de drenaje alrededor de los cimientos de la casa
también puede desembocar en el compartimiento de
recogida, para poder eliminar el agua en forma eficaz y
aliviar la presión del área.
Las cubiertas del compartimiento de recogida sirven para
excluir los residuos del compartimiento.
21

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hydromatic css-3v