Page 1
Функциональный стол Functional trolley Établi fonctionnel 4050.130 Руководство по эксплуатации Operating instructions Notice d’emploi...
Page 2
Содержание/Contents/Sommaire Страница Page Page Указания к документации Notes on documentation Remarques relatives à la documentation – Использование согласно назначению – Proper use – Utilisation conforme – Предупреждения – Warnings – Avertissements Технические характеристики Technical specifications Caractéristiques techniques Описание Description Description Комплект...
Page 3
Указания к документации/Notes on documentation/ Remarques relatives à la documentation Использование функционального стола Proper use of the functional trolley Utilisation conforme au règlement de согласно назначению The functional trolley is designed for commis- l’établi fonctionnel Функциональный стол предназначен для sioning and transporting essential equipment L’établi fonctionnel a été...
Page 4
Технические характеристики/Technical specifications/Caractéristiques techniques Арт. № 4050.130 Размеры и вес в сложенном состоянии 1000 x 610 x 85 мм Длина x ширина x высота в состоянии транспортировки 300 x 610 x 1000 мм в состоянии стола 1290 x 610 x 780 мм Вес...
Page 5
Описание/Description/Description Функциональный стол является идеальным The functional trolley is the ideal solution for L’établi fonctionnel constitue la solution idéale решением для монтажников и сервисного fitters and service personnel. Its integral trans- pour les monteurs et les techniciens de персонала. Благодаря переводу в положе- port function allows materials and tools to be maintenance.
Page 6
Sicherheitshinweise Faisnéis sábháilteachta Biztonsági tudnivalók Safety instructions Wskazówki dotyczące bez- Saugos nurodymai pieczeństwa Consignes de sécurité Ohutusteatis Bezpečnostní pokyny Veiligheidsvoorschriften Drošības prasības Инструкции за безопасност Säkerhetsinstruktioner Varnostni napotki Меры безопасности Avvertenze di sicurezza Bezpečnostné pokyny Υποδείξεις ασφαλείας Advertencias de seguridad Instruções de segurança Instrucțiuni de siguranță...
Page 7
Монтаж в состояние стола/Assembling in table mode/Montage de l’établi 1. Разблокировка стола и опорной поверхности 3. Разблокировка ножек стола Unlock the desktop and loading surface Unlock the table legs Déverrouillage du plateau et de la surface de chargement Déverrouillage des pieds de l’établi 2.
Page 8
Монтаж в состояние транспортировки/Assembling in transport mode/ Montage de la fonction de transport 1. Разблокировка стола и опорной поверхности Unlock the desktop and loading surface Déverrouillage du plateau et de la surface de chargement 2. Опорная поверхность Loading surface Surface de chargement 3.
Page 9
Заметки/Notes Руководство по эксплуатации функционального стола/Functional trolley operating instructions/Établi fonctionnel – Notice d’emploi...
Page 10
Заметки/Notes Руководство по эксплуатации функционального стола/Functional trolley operating instructions/Établi fonctionnel – Notice d’emploi...
Page 11
Заметки/Notes Руководство по эксплуатации функционального стола/Functional trolley operating instructions/Établi fonctionnel – Notice d’emploi...
Page 12
◾ Корпуса ◾ Электрораспределение ◾ Контроль микроклимата ◾ IT-инфраструктура ◾ ПО и сервис Здесь Вы можете найти контактную информацию компании Rittal во всем мире. www.rittal.com/contact...