Spécifications et exigences
Essence préconisée :
Essence normale sans plomb d'un in-
dice d'octane minimum de 90 (indice
d'octane recherche).
FCM01980
ATTENTION
N'utilisez pas d'essence plombée. L'es-
G
sence plombée peut endommager gra-
vement le moteur.
Veillez à ce que de l'eau ni des contami-
G
nants ne pénètrent dans le réservoir de
carburant. Du carburant contaminé peut
provoquer une altération des perfor-
mances et des dommages au moteur.
Utilisez uniquement de l'essence fraîche
qui a été stockée dans des conteneurs
propres.
FMU36880
Eau boueuse ou acide
Yamaha vous conseille vivement de faire ins-
taller par votre revendeur le kit de pompe à
eau plaqué chrome proposé en option si vous
utilisez le moteur hors-bord dans des eaux
boueuses ou acides. Il peut cependant ne pas
s'avérer nécessaire sur certains modèles.
FMU36330
Peinture antifouling
Une coque propre améliore les performances
du bateau. La coque du bateau doit dans
toute la mesure du possible rester exempte
de concrétions marines. Si nécessaire, la co-
que du bateau peut être revêtue d'une pein-
ture antifouling agréée dans votre zone géo-
graphique afin d'inhiber les concrétions
marines.
N'utilisez pas de peinture antifouling qui con-
tient du cuivre ou du graphite. Ces peintures
peuvent provoquer une corrosion plus rapide
du moteur.
12
FMU36341
Exigences relatives à l'élimina-
tion du moteur
N'éliminez jamais le moteur illégalement (dé-
charge). Yamaha recommande de consulter
le revendeur au sujet de l'élimination du mo-
teur.
FMU36351
Equipement de secours
Conservez les éléments suivants à bord en
cas de panne du moteur.
Une trousse à outils contenant un assorti-
G
ment de tournevis, de pinces, de clés (y
compris les dimensions métriques) et de la
bande isolante.
Feu à éclats étanche à l'eau avec piles sup-
G
plémentaires.
Un cordon de coupe-circuit du moteur sup-
G
plémentaire avec agrafe.
Pièces de rechange, comme un jeu de bou-
G
gies supplémentaire.
Pour plus détails, consultez votre revendeur
Yamaha.
FMU25221
Informations sur le contrôle des
émissions
FMU25351
Modèles SAV
Les moteurs identifiés au moyen de l'étiquette
illustrée ci-dessous satisfont au SAV (règle-
ments suisses sur les émissions d'échappe-
ment pour les eaux intérieures suisses).