A5 PERDITE DI CARICO ACQUA FA / FA WATER PRESSURE DROPS / PERTES DE CHARGE EAU FA
WASSERSEITIGE DRUCKVERLUSTE FA / PÉRDIDAS DE CARGA AGUA FA
100000
10000
Ø = Diametro connessioni idrauliche;
G (l/h) = Portata d'acqua;
Δpw (mmH
O) = Perdite di carico;
2
Ø = Water connection diameter;
G (l/h) = Water flow;
Δpw (mmH
O) = Water pressure drops;
2
Ø = Diamètre raccordements hydrauliques;
G (l/h) = Débit d'eau;
Δpw (mmH
O) = Pertes de charge eau;
2
Ø = Durchmesser Wasseranschlüsse;
G (l/h) = Wasserdurchflussmenge;
Δpw (mmH
O) = Wasserseitige Druckverluste;
2
Ø = Diámetro de las conexiones hidráulicas;
G (l/h) = Caudal de agua;
Δpw (mmH
O) = Pérdidas de carga agua;
2
1000
100
10
1
Ø 1"¼
Ø 1"½
0,1
Ø 2"
0,01
10
100
ALLEGATI/ENCLOSED DOCUMENTS/ANNEXES/ANLAGEN/ANEXOS
1000
G (l/h)
Le perdite di carico relative al filtro pulito si possono ricavare dal grafico in funzione
della portata d'acqua e del diametro nominale. Il filtro a rete deve essere
periodicamente pulito.
Pressure drops relative to the clean filter can be obtained from the graph based on
the water flow rate and the nominal diameter. The mesh filter must be cleaned
periodically.
Les pertes de charge relatives au filtre propre s'obtiennent à partir du graphique en
fonction du débit d'eau et du diamètre nominal. Le filtre à trame doit être
périodiquement nettoyé.
Die Druckverluste des sauberen Filters können aus der Grafik je nach
Wasserdurchsatz und Nenndurchmesser entnommen werden. Der Netzfilter muss
regelmäßig gereinigt werden.
Las pérdidas de carga relativas al filtro limpio se pueden obtener del gráfico en
función del caudal de agua y del diámetro nominal. El filtro de red debe limpiarse
periódicamente.
141
Ø 1"
Ø 2"½
10000
100000