FR
CHAPITRE 14
CHAPTER 14
CLEANING AND
NETTOYAGE ET
ROUTINE
ENTRETIEN
MAINTENANCE
ORDINAIRE
Do not use abrasives, spirits
Ne jamais utiliser de produits
abrasifs, d'alcool et/ou de
and/or diluents on the
exterior of the appliance. It is
diluant, pour laver l'extérieur
sufficient to use a damp
de votre machine; il suffit de
cloth.
passer un chiffon humide.
La machine n'a besoin que
The washing machine
de peu d'entretien:
requires very little
maintenance:
Nettoyage des bacs.
Cleaning of drawer
compartments.
Déménagements ou
longues périodes d'arrêt de
Removals or long periods
la machine.
when the machine is left
standing.
NETTOYAGE DES BACS
CLEANING OF DRAWER
COMPARTMENTS
Même si cette opération
n'est pas strictement
Although not strictly
nécessaire, il vaut mieux
necessary, it is advisable to
nettoyer de temps en temps
clean the detergent, bleach
les bacs à produits lessiviels.
and additives
compartments occasionally.
Il suffit de tirer légèrement
sur le tiroir pour l'extraire.
Remove the compartments
by pulling gently.
Nettoyer le tiroir sous un jet
d'eau.
Clean with water.
Remettre le tiroir dans sa
niche.
Put the compartments back
into place
46
EN
FR
DEMENAGEMENTS OU
REMOVALS OR LONG PERIODS
LONGUES PERIODES D'ARRET
WHEN THE MACHINE IS LEFT
DE LA MACHINE
STANDING
En cas de déménagement,
For eventual removals or
ou de longues périodes
when the machine is left
d'arrêt de la machine dans
standing for long periods in
des endroits non chauffés, il
unheated rooms, the drain
faut vidanger
hose should be emptied of
soigneusement tous ses
all remaining water.
tuyaux.
Débrancher le courant et se
The appliance must be
servir d'un seau.
switched off and unplugged.
Enlever la bague sur le tuyau
A bowl is needed. Detach
et le plier vers le bas, dans le
the drainage hose from the
seau, jusqu'à ce qu'il ne
clamp and lower it over the
sorte plus d'eau.
bowl until all the water is
removed.
Après cette opération, la
répéter en sens inverse.
Repeat the same operation
with the water inlet hose.
EN
47