ROSIERES RILS 1485 Mode D'emploi page 23

Table des Matières

Publicité

FR
Si vous désirez sélectionner un
If you wish to select a timed
séchage minuté, appuyez sur
drying cycle, press the
la touche " Séchage " jusqu'à
"drying programme
atteindre le niveau de temps
selection" button until the
désiré.
required time indicator lights
up.
Appuyer sur la touche
Press the "Start/Pause"
"DÉBUT/PAUSE".
button.
Le cycle de lavage se
The programme carries out
réalisera avec la manette
with the programme selector
des programmes arrêtée sur
stationary on the selected
le programme sélectionné
programme till cycle ends.
jusqu'à la fin de celui-ci.
Une fois le programme
At the end of the wash
terminé, les voyants des
phase the display will shown
fonctions de lavage
the drying time remaining.
s'éteignent et le temps de
séchage s'inscrit sut l'écran.
La machine exécute alors la
The washer-dryer will then
totalité du programme de
complete the entire drying
séchage.
programme.
Le voyant du programme de
The drying programme
séchage restera allumé
indicator will be on until the
jusqu'à la phase de
cool down phase will begin
refroidissement (
).
and the indicator (
go on.
Lorsque le programme est
At the end of the
terminé, les lettres " END "
programme the word "END"
s'inscrivent sur l'écran.
will appear on the display.
Attendez que le verrou de
Wait for the door lock to be
porte se désactive. Le voyant
released (about 2 minutes
lumineux "" Témoin de
after the programme has
verrouillage de porte "
finished).
s'éteint après environ 2
The "Door Security" indicator
minutes;
light will go out.
Mettez la machine à l'arrêt
Switch off the machine by
en tournant le sélecteur de
turning the programme
programme à la position OFF.
selector on the "OFF"
position.
Ouvrez la porte et enlevez le
Open the door and remove
linge.
the laundry.
Fermer le robinet d'eau.
Turn off the water supply
after every use.
44
EN
) will
TABLEAU DES DURÉES DE SÉCHAGE (EN MINUTES):
PROGRAMME
COTON
1 Kg Min
Extra sec
30'
Prêt-à-ranger
30'
Prêt-à-repasser
30'
La machine calcule la durée du programme sélectionné sur la base d'une charge
standard; pendant le cycle, la machine rectifie cette durée selon la taille et la
composition de la charge.
TABLE OF DRYING TIMES (IN MINUTES):
PROGRAMME
COTTON
Min 1 Kg
Extra
from 30'
Cupboard
from 30'
Iron
from 30'
The appliance calculates the time to the end of the selected programme based
upon a standard loading, during the cycle, the appliance corrects the time to that
applicable to the size and composition of the load.
FR
MIXTE
5 Kg Max
1 Kg Min
4 Kg Max
à 230'
30'
à 170'
à 220'
30'
à 150'
à 170'
30'
à 80'
EN
MIXED
Max 5 Kg
Min 1 Kg
Max 4 Kg
to 230'
from 30'
to 170'
to 220'
from 30'
to 150'
to 170'
from 30'
to 80'
45

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières