Utilisation D'un Bouchon Respirateur - Stahl 6521/41 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 6521/41:
Table des Matières

Publicité

Betriebsanleitung
Schutzart: IP66 (EN 60529)
Umgebungstemperatur:
1)
-55 °C ... +50 °C
für QT- Lampen
1)
-40 °C ... +50 °C
für HS-/HI- Lampen
1)
siehe Temperaturklasse
Lagertemperatur:
-55 °C ... +60 °C für Qt- Lampen
-40 °C ... +60 °C für HS-/HI- Lampen
Kabeleinführung:
Standard:
1 x Kabeleinführung M20 x 1,5,
Klemmbereich  6...12 mm
1 x Verschlussstopfen M20 x 1,5
1 x Kabeleinführung M20 x 1,5 mit Blind-
stopfen als Prüfbohrung
Sonder:
bis zu 2 x Kabeleinführung M25 x 1,5,
Klemmbereich  10...16 mm
1 x Kabeleinführung M20 x 1,5 mit Blind-
stopfen als Prüfbohrung
Andere Einführungen auf Anfrage.
Bei den Kabel- und Leitungseinführungen sind die Montage- und Installationshinweise des jeweiligen Herstellers zu
beachten!
The cable glands must be installed according to the mounting and installation instructions of the manufacturer!
Les presse-étoupes doivent être installés conformément aux consignes d'installation et de montage du fabricant !
Bei anderen vom Standard abweichenden Betriebsbedingungen nehmen Sie bitte Rücksprache mit dem Hersteller.
Please consult the manufacturer if operating conditions are non-standard.
En cas de conditions d'utilisation différentes, veuillez contacter le fabricant.
3
Montage
Die Montagelage der Scheinwerfer ist
beliebig. Dabei muss die Lampenachse
unbedingt horizontal sein.
3.1
Verwendung eines Klima-
stutzens
Um bei Außenanwendungen das Be-
schlagen der Lichtscheibe von innen zu
vermeiden, kann ein Klimastutzen einge-
setzt werden. Bei Verwendung des Kli-
mastutzens Typ 8162 (Originalteil, Her-
steller R. STAHL) erfüllt die Leuchte die
Schutzart IP64. Dies ist bei der Installati-
on und der Verwendung unbedingt zu
berücksichtigen. Ebenfalls wird die Zünd-
schutzart nR nicht mehr erfüllt. Die
Leuchte ist somit nur noch für Anwen-
dungen im Staub-Ex- Bereich (Zone 21
und 22) einsetzbar.
Montage- Sicherheitshinweise beachten:
 Einsatztemperatur
 für Zone 2, 21 und 22 möglich
 Schutzart (Kabeleinführung) nach der
Installation beachten
 Beschädigungen an dem Scheinwerfer
gefährden den Ex- Schutz!
6
Operating instructions
Degree of protection: IP66 (EN 60529)
Ambient temperature:
1)
55 °C ... +50 °C
for QT- lamps
1)
-40 °C ... +50 °C
for HS/HI- lamps
1)
see temperature class
Storage temperature
-55 °C ... +60 °C für Qt- lamps
-40 °C ... +60 °C für HS-/HI- lamps
Cable entry:
Standard:
1 x cable entry M20 x 1,5,
clamping area  6...12 mm
1 x plug M20 x 1,5
1 x cable entry M20 x 1.5 with blind plug
as test bore hole
Special:
up to two cable entries M25 x 1,5,
Cable diameter range
1 cable gland M20 x 1.5 with blind plug as
a test hole
Other entries on request.
3
Mounting
Any assembly position of the floodlight is
possible. The lamp axis must be horizontal.
3.1
Use of a breather
When using for outdoor applications, the
condensation inside the window can be
avoided by using a breather. Using a
breather type 8162 (original part, manufac-
turer R. STAHL), the lamp fulfills the pro-
tection class IP64. This must be taken into
account before installation and use. Moreo-
ver, the type of protection nR is no longer
fulfilled. Therefore the lamp can only be
used in potentially explosive dust atmos-
pheres (Zone 21 and 22).
Observe the assembly and safety instruc-
tions:
 Temperature of use
 possible for Zone 2, 21 and 22
 Observe the protection type after instal-
lation (cable gland)
 Any damage on the floodlight may ren-
der the Ex‐protection null and void.
ID:210825/6521612300/R. STAHL/2013-11-27/de-en-fr-01
Mode d'emploi
Indice de protection: IP66 (EN 60529)
Température ambiante:
55 °C ... +50 °C
-40 °C ... +50 °C
1)
voir classe de température
Température du stockage
-55 °C ... +60 °C für Qt- lampes
-40 °C ... +60 °C für HS-/HI- lampes
Entrée de câble:
Standard:
1 x entrée de câble M20 x 1,5 plage de
serrage  6...12 mm
1 x bouchon obturateur M20 x 1,5
1 x entrée de câble M20 x 1,5 avec bou-
chon borgne comme forure d'essai
Spéciale:
jusqu'à deux entrées de câble M25 x 1,5,
10...16 mm
Plage de serrage
1 entrée de câble M20 x 1,5 avec bouchon
borgne comme entrée de test
D'autres entrées sur demande.
3
Le protecteur peut être monté dans n'im-
porte quelle position mais l'axe de la
lampe doit être horizontale.
3.1
Afin d'éviter la formation de buée sur l'inté-
rieur du réflecteur lors d'une utilisation à
l'extérieur, un bouchon respirateur peut
être utilisé. Lors de l'utilisation d'un bou-
chon respirateur type 8162 (pièce d'ori-
gine, fabricant R. STAHL), le luminaire
satisfait aux exigences de l'indice de pro-
tection IP64. Cela doit être respecté lors
de l'installation et l'utilisation. Le luminaire
ne correspond plus au mode de protection
nR. Il ne doit être utilisé que pour des
applications en zone Ex poussières (zones
21 et 22).
Respecter les consignes de montage et de
sécurité :
 Température d'utilisation
 possible pour zones 2, 21 et 22
 Faire attention à l'indice de protection
après l'installation (entrée de câble)
 Toute détérioration du projecteur peut
avoir pour conséquence de rendre inopé-
rante la protection contre les explosions !
1)
pour QT- lampes
1)
pour HS/HI- lampes
10...16 mm
Montage
Utilisation d'un bouchon respira-
teur

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

6521/426521/43

Table des Matières