Télécharger Imprimer la page

Stahl 6521/41 Mode D'emploi page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour 6521/41:

Publicité

Betriebsanleitung
4.
Installation
4.1
Öffnen und Schließen des
Scheinwerfers
Zum Öffnen des Scheinwerfers müssen
sämtliche Befestigungsschrauben (Innen-
sechskantschrauben M6, Schlüsselweite
5 mm, unverlierbar) gelöst werden. Da-
nach lässt sich der scharnierte Deckel
abklappen. Bei geöffnetem Deckel liegt
der Innenraum frei, alle Bauelemente sind
einfach erreichbar.
Schließen des Scheinwerfers in umge-
kehrter Reihenfolge. Beim Schließen De-
ckel leicht anheben und auf einwandfreien
Sitz des Deckels achten und Schrauben
wieder fest (Drehmoment: 2,5 Nm) anzie-
hen, damit die Schutzart des Scheinwer-
fers gewährleistet ist. Vor dem Verschlie-
ßen des Scheinwerfers ist die Dichtung
visuell zu begutachten. Bei Beschädigun-
gen muss die Dichtung unbedingt ge-
wechselt werden. Ist die Dichtung ver-
schmutzt, muss die Dichtung gereinigt
werden. Bei allen Wartungstätigkeiten sind
die Anweisungen entsprechend der Be-
triebsanleitung unbedingt einzuhalten.
Operating instructions
4.
Installation
4.1
Opening and closing the flood-
light
To open the floodlight, all fastening screws
(Allen screws M6, wrench size
5 mm, positively retained) must be loos-
ened. Then the hinged cover can be folded
down. When the cover is open, the com-
ponents inside the floodlight are easily
accessible.
Proceed in reverse order for closing the
floodlight. For closing lift the cover slightly
and pay attention to a proper seat of the
cover, firmly tighten the screws (tightening
torque: 2.5 Nm) in order to guarantee the
protection class of the floodlight. Before
closing the floodlight, the seal must be
visually checked. If it is damaged, the seal
must be replaced immediately. If the seal
is soiled, it must be cleaned immediately.
When carrying out maintenance work, the
instructions according to the operating
instructions must always be observed.
ID:210825/6521612300/R. STAHL/2013-11-27/de-en-fr-01
Mode d'emploi
4.
Installation
4.1
Ouvrir et fermer le projecteur
Pour ouvrir le projecteur, toutes les vis de
fixation (vis à six pans creux M6, ouverture
de clé
5 mm, imperdables) doivent être desser-
rées. Ensuite le couvercle articulé peut
être rabattu. Si le couvercle est ouvert, les
composants situés à l'intérieur de l'appa-
reil sont facilement accessibles.
Fermer le projecteur dans l'ordre inverse.
Pour fermer le projecteur, légèrement
soulever le couvercle, veiller à un bon
positionnement du couvercle et serrer les
vis (couple de serrage 2,5 Nm) afin de
garantir l'indice de protection du projec-
teur. Avant de fermer le projecteur, effec-
tuer un contrôle visuel du joint. En cas
d'un endommagement, il est absolument
nécessaire de le remplacer. Si le joint est
sale, celui-ci doit être nettoyé. Pour tous
les travaux d'entretien, les instructions
figurant dans le mode d'emploi doivent
impérativement être respectées.
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

6521/426521/43