Astralpool SENEXT XP Guide De Démarrage Rapide page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour SENEXT XP:
Table des Matières

Publicité

NL) BELANGRIJKE VEILIGHEIDS-, INSTALLATIE- EN ONDERHOUDSINFORMATIE
• Het product dat beschreven wordt in deze handleiding is ontworpen voor het voorfilteren en recirculeren van
water in zwembaden met schoon water en waarvan de temperatuur niet hoger is dan 35ºC.
• Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens, of met een gebrek aan kennis en ervaring, tenzij dit onder toezicht van
en aan de hand van instructies gebeurt door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Op
kinderen moet toezicht worden gehouden om er zeker van te zijn dat ze niet spelen met het product.
• Dit product mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar oud en door personen met verminderde licha-
melijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of met een gebrek aan kennis en ervaring, op voorwaarde
dat zij onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen met betrekking tot een veilig gebruik van het
product en de eventuele gevaren van het product begrijpen. Kinderen mogen niet spelen met het product.
Kinderen mogen geen reinigings- en onderhoudswerkzaamheden verrichten zonder toezicht.
• Onze pompen kunnen uitsluitend worden gemonteerd en geïnstalleerd in zwembaden die voldoen aan de nor-
men IEC/HD 60364-7-702 en de vereiste nationale regels. De installatie moet voldoen aan de norm IEC/HD 60364-
7-702 en de vereiste nationale regels voor zwembaden. Raadpleeg uw plaatselijke dealer voor meer informatie.
• Als een zelfaanzuigende pomp boven het waterniveau moet worden geplaatst, dan mag het drukverschil naar
de zuigleiding van de pomp niet hoger zijn dan 0,02 MPa (2 mH2O). Wees er zeker van dat de zuigleiding zo
kort mogelijk is, aangezien een langere leiding de zuigtijd en de belastingsverliezen van de installatie verhoogt.
• De pomp is bedoeld voor gebruik terwijl deze bevestigd is aan een drager of vastgezet is in een specifieke locatie.
• Plaats een opvangbak met een adequate uitlaat voor vloeistof waar een eventuele overstroming kan plaats-
vinden.
• De pomp kan niet worden geïnstalleerd in Zone 0 of Zone 1. Voor de tekeningen raadpleeg pagina 15.
PT) INFORMAÇÃO IMPORTANTE DE SEGURANÇA, INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO
• O aparelho descrito neste manual foi especialmente desenhado para a filtração prévia e para a recirculação
da água das piscinas com água limpa a temperaturas que não excedam os 35 ºC.
• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de conhecimento e experiência, salvo se estiverem sob super-
visão ou se tiverem recebido instruções sobre o uso do aparelho de uma pessoa que se responsabilize pela
sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para não brincarem com o aparelho.
• Este produto pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e pessoas com faculdades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que o façam sob su-
pervisão ou seguindo as instruções relativas à utilização do produto de forma segura e que tenham conheci-
mento dos riscos que isso acarreta. As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção
do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
• As nossas bombas só se podem montar e instalar em piscinas que cumpram as normas IEC/HD 60364-7-
702 e a legislação nacional requerida. A instalação deve ser efetuada em conformidade com a norma IEC/
HD 60364-7-702 e a legislação nacional requerida para piscinas. Contacte com o seu distribuidor local para
obter mais informações.
• Se se instalar uma bomba autoaspirante acima do nível da água, o diferencial de pressão com o tubo de aspira-
ção da bomba não deverá exceder os 0,02 MPa (2 mH2O). Assegure-se de que o tubo de aspiração seja o mais
8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières