Messa In Funzione; Démarrage; Ingebruikname - Astralpool SENEXT XP Guide De Démarrage Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour SENEXT XP:
Table des Matières

Publicité

3
EN) STARTUP
Never run the pump dry
1. Check that the valves are open.
2. Fill the pump with water until the pre-filter is full,
or until the water level reaches the suction pipe.
Pump will self-prime (up to 12 minutes).
3. Check the prefilter to validate self-priming is
complete. After priming, pump will run in nor-
mal operation.
FR) DÉMARRAGE
Ne jamais mettre la pompe en
marche sans eau
1. Vérifiez que les vannes sont ouvertes.
2. Remplir la pompe d'eau jusqu'au niveau du pré-
filtre, ou jusqu'à ce que le niveau de l'eau atteigne
le tuyau d'aspiration. La pompe va s'auto-amorcer
(jusqu'à 12 minutes).
3. Vérifier le préfiltre pour s'assurer que l'auto-amor-
çage est terminé. Après l'amorçage, la pompe se
mettra en marche normalement.
SP) ENCENDIDO
Nunca active la bomba en seco
1. Compruebe que las válvulas estén abiertas.
2. Llene la bomba con agua hasta que el prefiltro
esté lleno o hasta que el nivel del agua alcance
el tubo de aspiración. La bomba se autocebará
(hasta 12 minutos).
3. Revise el prefiltro para comprobar que el auto-
cebado haya terminado. Después del cebado, la
bomba funcionará normalmente.
IT) MESSA IN FUNZIONE
Non fare mai girare
la pompa a secco
1. Verificare che le valvole siano aperte.
2. Riempire la pompa con acqua fino al riempimento
del prefiltro oppure fino a quando il livello dell'ac-
qua raggiunge il tubo di aspirazione. La pompa
funzionerà in modalità autoadescante (fino a 12
minuti).
3. Controllare il prefiltro per assicurarsi che l'ade-
scamento sia completo. Dopo l'adescamento, la
pompa funzionerà normalmente.
DE) INBETRIEBNAHME
Lassen Sie die Pumpe
niemals trocken laufen
1. Überprüfen Sie, ob alle Ventile offen sind.
2. Füllen Sie die Pumpe mit Wasser, bis der Vorfilter
voll ist, oder bis der Wasserspiegel die Sauglei-
tung erreicht. Die Pumpe saugt selbst an (bis zu
12 Minuten).
3. Überprüfen Sie den Vorfilter, um sicherzustellen,
dass der Ansaugvorgang abgeschlossen ist. Nach
dem Ansaugen geht die Pumpe in den normalen
Förderbetrieb über.
NL) INGEBRUIKNAME
Laat de pomp nooit drooglopen
1. Controleer of de kleppen openstaan.
2. Vul de pomp met water tot het voorfilter vol is of
tot het waterniveau de zuigleiding heeft bereikt.
De pomp zal zelf gaan aanzuigen (tot 12 minuten).
3. Controleer het voorfilter om na te gaan of de
zelfaanzuiging compleet is. Na zelfaanzuiging
werkt de pomp weer normaal.
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières