6.2 Cleaning
Only use inserts or mattresses approved by Britax/
RÖMER for use with this carrycot. Please be sure
to use only original Britax/RÖMER replacement
covers, as the cover is important to the proper
functioning of the system. Replacement covers are
available from your retailer.
The carrycot must not be used without the
cover.
• The cover can be removed and washed with
a mild detergent using the washing machine's
cycle for delicate items (30 °C). Please observe
the instructions on the washing label of the
cover. The colours of the cover may fade if
washed at more than 30 °C. Do not spin, and
never tumble dry in an electric clothes dryer (the
fabric may separate from the padding).
• The sunshade can be removed and washed by
hand using a mild detergent (30 °C).
• The plastic parts can be cleaned using soapy
water. Do not use harsh cleaning agents (such
as solvents).
6.2 Nettoyage
Utilisez uniquement les rembourrages et les
matelas autorisés par Britax/RÖMER pour cette
nacelle de poussette. Veillez à seulement utiliser
une housse de rechange d'origine car la housse
représente un élément fonctionnel essentiel du
système. Demandez conseil dans un magasin
spécialisé.
La nacelle pour bébé ne doit pas être
utilisé sans housse.
• La housse peut être enlevée et lavée en
machine à 30 °C avec une lessive pour linge
délicat. Veuillez respecter exactement les
instructions de lavage sur l'étiquette de la
housse. Si vous lavez la housse à des
températures supérieures à 30 °C, le tissu risque
de déteindre. N'essorez pas la housse et ne la
mettez en aucun cas dans le sèche-linge (le
tissu risque de se décoller du rembourrage).
• Le pare-soleil peut être enlevé et lavé en
machine à 30 °C avec une lessive pour linge
délicat.
• Vous pouvez laver les éléments en matière
plastique à l'eau savonneuse. N'utilisez pas
pas de détergents ou de produits corrosifs
(solvants par exemple).
56