Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
DULCOTEST
DT4B
®
Photomètre
FR
A0946
Veuillez commencer par lire l'intégralité du mode d'emploi. · Toujours conserver ce document.
L'exploitant est personnellement responsable en cas de dommages dus à des erreurs de com‐
mande ou d'installation.
La dernière version d'une notice technique est disponible sur notre page d'accueil.
N° de référence : 985620
Groupe cible : Personne initiée
BA DT 036 07/16 FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProMinent DULCOTEST DT4B

  • Page 1 Mode d'emploi DULCOTEST DT4B ® Photomètre A0946 Veuillez commencer par lire l’intégralité du mode d’emploi. · Toujours conserver ce document. L’exploitant est personnellement responsable en cas de dommages dus à des erreurs de com‐ mande ou d’installation. La dernière version d'une notice technique est disponible sur notre page d'accueil. N°...
  • Page 2 Instructions complémentaires Principe d’égalité Le présent document utilise la forme masculine selon les règles de la grammaire au sens neutre, afin de simplifier la lecture de ce texte. Il s’applique toujours de même aux femmes et aux hommes. Nous remer‐ cions les lectrices de bien vouloir comprendre les motifs de cette simpli‐...
  • Page 3 Instructions complémentaires Indication Description Énumération sans ordre défini [Boutons] Éléments d’affichage (par ex. voyants lumineux) Éléments de commande (par ex. bouton, commutateur) « Affichage / Éléments à l’écran (par ex. touches, affectation des touches GUI » de fonction) Représentation des éléments logiciels et des textes CODE...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales................5 1.1 Contenu de la livraison..............6 1.2 Consignes de travail................8 1.3 Interventions sur l'appareil............... 11 Mise en service DT4B................12 2.1 Mise en service................12 Menu de commande................16 3.1 Options du menu de commande............16 3.2 Informations à...
  • Page 5: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales AVERTISSEMENT ! Danger dû à une substance dan‐ gereuse ! Conséquence possible : Mort ou blessures extrêmement graves. Veillez à respecter les fiches tech‐ niques de sécurité actuelles des fabricants des substances en cas d'utilisation de substances dange‐ reuses.
  • Page 6: Contenu De La Livraison

    Désignation Quan‐ tité Valise bleue avec des systèmes de fermeture bleus – Avec un autocollant ProMinent, photomètre Dulcotest DT4B, code 1039318 – et un symbole de danger Insert en mousse pour la valise Mousse pour le couvercle de la valise Photomètre DT4B...
  • Page 7 Remarques générales Désignation Quan‐ tité Pastilles de dioxyde de chlore No.1 Pastilles de dioxyde de chlore No.2 Pastilles de glycine...
  • Page 8: Consignes De Travail

    Remarques générales Consignes de travail Demandez les fiches techniques de sécurité. – Les réactifs sont destinés à l'analyse chimique et les personnes non – autorisées ne doivent en aucun cas y avoir accès. Les solutions de réactif doivent être convenablement éliminées. –...
  • Page 9 Remarques générales A0937 Fig. 1: Positionnement de la cuvette (Ø 24 mm) : Bague d'étanchéité II. Marquage triangle blanc Pour l'ajustement du point zéro et le test, la cuvette doit toujours être placée dans le compartiment de mesure de telle façon que le marquage en forme de triangle blanc (II.) soit face au repère du boîtier.
  • Page 10 Remarques générales Il faut éviter de laisser pénétrer de l'eau dans le compartiment de mesure car cela peut provoquer des erreurs de mesure. Des salissures sur le compartiment de mesure transparent entraînent des erreurs de mesure. Les surfaces de pénétration de la lumière du comparti‐ ment de mesure transparent doivent être contrôlées régulièrement et, le cas échéant, être nettoyées.
  • Page 11: Interventions Sur L'appareil

    Remarques générales Interventions sur l'appareil Remplacement des piles : Pour assurer une étanchéité parfaite du photomètre, vous devez mettre en place la bague d'étanchéité (2) et visser le couvercle du compartiment des piles (1). Si vous retirez les piles de l'appareil pendant plus d'1 minute, la programma‐ tion de la date et de l'heure apparaît automatiquement au redémarrage de l'appareil pourvu des nouvelles piles.
  • Page 12: Mise En Service Dt4B

    Mise en service DT4B Mise en service DT4B Mise en service Appuyez sur la touche [ZÉRO/TEST] Mise en marche et ajustement du [MÉTHODE] clignote pen‐ point zéro ð dant env. 8 secondes. Sur l'affichage apparaît : Scroll Memory (SM) [0.0.0] . Sur les appareils multiparamètres, Retirez la cuvette du comparti‐...
  • Page 13 Mise en service DT4B Activation de la fonction Décompte Le résultat est enre‐ REMARQUE ! gistré automatiquement. Le non-respect des temps de réaction peut provoquer des résul‐ tats de mesure erronés. Répétition de l'analyse Appuyez à nouveau sur la [ZÉRO/TEST] touche Le décompte ne peut être activé...
  • Page 14 Mise en service DT4B Affichage des données enregistrées L'appareil est pourvu d'une mémoire circulaire permettant d'enregistrer 16 jeux de données. Fig. 4: Affichage des données enregistrées 1. Jeu de données (n° 01 ... n° 16) 5. Grandeur de mesure (par exemple 2.
  • Page 15 Mise en service DT4B Affichage rétro-éclairé Appuyez sur la touche ð Le rétro-éclairage de l'affichage peut être activé et désactivé. Il se désactive automatiquement pendant l'opération de mesure.
  • Page 16: Menu De Commande

    Menu de commande Menu de commande Options du menu de com‐ Réglage de la date et de l’heure mande (format 24 h) Sélection du menu de commande L’appareil est éteint. Appuyez [MODE] et main‐ sur la touche Augmentez la valeur à régler en tenez cette touche enfoncée appuyant sur la touche [MODE].
  • Page 17: Informations À L'utilisateur

    Menu de commande Informations à l’utilisateur Affichage Signification Plage de mesure dépassée ou turbidité trop élevée. Plage de mesure non atteinte. Remplacer immédiatement les piles, impossible de continuer à travailler. btLo Alimentation des piles insuffisante pour le rétro- éclairage de l’écran, mesure encore possible. Si une méthode calibrée par l’utilisateur a été...
  • Page 18: Méthodes D'analyse

    Méthodes d’analyse Méthodes d’analyse Remarques en cas d’utilisa‐ tion de réactifs liquides Marquez les jeux de cuvettes sur le couvercle et sur le fond, de manière à Pour le calcul des paramètres qui exclure tout risque d’inver‐ ne peuvent être déterminés direc‐ sion.
  • Page 19 Méthodes d’analyse voir 7,6 mg/l de dioxyde de [Méthode de détermination du chlore en cas d’utilisation de chlore avec un réactif liquide, réactifs liquides paragraphe d.] . Pour distinguer ð peuvent provoquer des le chlore de l’ozone, voir résultats compris dans la [Méthode de détermination du plage de mesure et allant chlore avec un réactif liquide,...
  • Page 20: Mesure Quantitative Avec Des Réactifs Liquides

    Méthodes d’analyse Mesure quantitative avec ð Veillez à positionner correc‐ des réactifs liquides tement la cuvette. Chlore avec réactifs liquides 0,01 ... Appuyez sur la touche [ZÉRO/TEST] 4,0 mg/l [MODE] pour choisir [MÉTHODE] clignote pen‐ Utilisez la touche ð [Cl] . dant env.
  • Page 21 Méthodes d’analyse Fermez la cuvette avec le cou‐ Introduisez une pastille de [GLYCINE] directement de l'em‐ vercle correspondant et mélangez son contenu en l'agi‐ ballage dans l'échantillon d'eau tant et écrasez-la avec un agitateur Placez la cuvette dans le com‐ Fermez la cuvette avec le cou‐...
  • Page 22 Méthodes d’analyse [MÉTHODE] clignote pen‐ ð Veillez à positionner correc‐ ð tement la cuvette. dant env. 3 secondes. Appuyez sur la touche À l'écran apparaît la valeur [ZÉRO/TEST] [A] = somme d'affichage chlore libre plus dioxyde de [MÉTHODE] clignote pen‐ ð...
  • Page 23 Méthodes d’analyse Calcul : Dioxyde de chlore avec réactifs liquides 0,02 ... 7,6 mg/l Dioxyde de chlore (mg/l) = [G] x 1,9 [MODE] pour choisir Utilisez la touche valeur d'affichage [CdO] . Chlore libre (mg/l) = valeur [A] moins valeur d'affichage Versez 10 ml d'échantillon d'eau d'affichage...
  • Page 24: Remarques En Cas D'utilisation De Pastilles

    Méthodes d’analyse Remarques en cas d'utilisa‐ Le résultat apparaît sur l'affi‐ tion de pastilles chage en mg/l de dioxyde de chlore. Pour le calcul des paramètres qui Tolérances de mesure pour ne peuvent être déterminés direc‐ la détermination du dioxyde tement à...
  • Page 25 Méthodes d’analyse Lors de la préparation de ð peuvent provoquer des l'échantillon, évitez les émana‐ résultats compris dans la tions de chlore/dioxyde de plage de mesure et allant chlore, par exemple par l'utilisa‐ jusqu'à 0 mg/l. Dans ce cas, tion d'une pipette ou l'agitation. diluez l'échantillon d'eau Cette remarque concerne tout avec de l'eau exempte...
  • Page 26: Mesure Quantitative Avec Des Pastilles

    Méthodes d’analyse La méthode DPD utilisée réagit ð Ces interférences sont aussi à de nombreux agents oxy‐ connues dans ces systèmes dants ; vous devez donc vous {chlore combiné ⇛ chlore assurer que l'oxydant choisi est libre} et {chlorite ⇛ dioxyde le seul à...
  • Page 27 Méthodes d’analyse Chlore avec pastilles 0,01 ... 6,0 mg/l Le résultat apparaît sur l'affi‐ chage en mg/l de chlore [MODE] pour choisir Utilisez la touche libre. [Cl] . a) Chlore libre b) Chlore total Prenez votre premier jeu de cuvettes Prenez votre deuxième jeu de cuvettes Versez 10 ml d'échantillon d'eau...
  • Page 28 Méthodes d’analyse ð Veillez à positionner correc‐ Fermez la cuvette avec le cou‐ tement la cuvette. vercle correspondant et mélangez son contenu en l'agi‐ Ä « Activez le décompte, voir tant jusqu'à ce que la pastille Activation de la fonction soit totalement dissoute Décompte »...
  • Page 29 Méthodes d’analyse À l'écran apparaît la valeur Retirez la cuvette du comparti‐ [G] (dioxyde de d'affichage ment de mesure chlore). Introduisez une pastille de [DPD No. 3] directement de Retirez la cuvette du comparti‐ ment de mesure l'emballage dans le même échantillon d'eau et écrasez-la Nettoyez soigneusement la avec un agitateur...
  • Page 30 Méthodes d’analyse Dioxyde de chlore avec pastilles Chlore libre (mg/l) = valeur [A] moins valeur 0,02 ... 11 mg/l d'affichage d'affichage [MODE] pour choisir Utilisez la touche Chlore combiné (mg/l) = [CdO] . [C] moins valeur d'affichage Versez 10 ml d'échantillon d'eau valeur d'affichage dans une cuvette de 24 mm et effectuez un ajustement du...
  • Page 31 Méthodes d’analyse Le résultat apparaît sur l'affi‐ Chlorite avec pastilles 0,03 ... 2,5 mg/l chage en mg/l de dioxyde Versez 10 ml d'échantillon d'eau de chlore. dans une cuvette de 24 mm et effectuez un ajustement du point zéro Retirez la cuvette du comparti‐ Tolérances de mesure pour ment de mesure et videz-la la détermination du dioxyde...
  • Page 32 Méthodes d’analyse Introduisez deux pastilles de [DPD Chlordioxid No. 2] directe‐ ment de l'emballage dans le Tolérances de mesure : récipient carré en plastique. N'écrasez pas les pastilles. 0 ... 0,48 mg/l : ± 0,02 – Mélangez bien l'échantillon mg/l d'eau avec un agitateur propre >...
  • Page 33: Calibration

    Calibration Calibration L’appareil est éteint. Appuyez Calibration de l'utilisateur [MODE] et main‐ sur la touche tenez cette touche enfoncée REMARQUE ! Mettez en marche l’appareil [ON/OFF] avec la touche Il est impossible de procéder à une calibration séparée des ð 3 points apparaissent à plages de mesure du dioxyde de l’écran.
  • Page 34 Calibration [MÉTHODE] clignote pen‐ Modification de la valeur affichée : ð dant env. 8 secondes. La confirmation de l'ajuste‐ [0.0.0] ment du point zéro 1 x pression sur la touche [MODE] s'affiche en alternance avec [CAL] . augmente le résultat affiché d'1 chiffre.
  • Page 35 Calibration Retour à la calibration d’usine ð L’appareil utilise un ajuste‐ ment réalisé par l’utilisateur. Si cet ajustement utilisateur doit être maintenu, éteignez l’appareil avec la touche Le retour de l’ajustement utilisa‐ [ON/OFF] . teur à la calibration d’usine n’est possible que pour toutes les Au contraire, une pression sur méthodes simultanément.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Appareil Deux longueurs d'onde, sélection automatique de la longueur d'onde, colorimètre à affichage direct de la valeur de mesure Systèmes optiques LED, filtre d'interférences (IF) et photocapteur sur le compartiment de mesure transparent Plages de longueur d'onde du filtre d'interférences : 530 nm Δλ...
  • Page 37 Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Température : 5 ... 40 °C Humidité rel. : 30 ... 90 % (sans condensation) Étanchéité à l'eau assimilé IP 68 (1 heure à 0,1 m) ; appareil flottable *Mesurée avec des solutions standard La précision spécifique de l'appareil n'est garantie qu'en cas d'utilisation de réactifs d'origine.
  • Page 38: Consommables Et Pièces De Rechange

    Consommables et pièces de rechange Consommables et pièces de rechange Consommables Matériau N° de référence Pastilles DPD1, (100 pièces) 1061892 Pastilles DPD3, (100 pièces) 1061893 Pastilles de dioxyde de chlore n° 1, (250 pièces) 1039732 Pastilles de dioxyde de chlore n° 2, (250 pièces) 1039733 Batteur-mousseur pour éliminer le dioxyde de chlore 1022754...
  • Page 39: Normes Respectées Et Déclaration De Conformité

    Normes respectées et déclaration de conformité Normes respectées et déclaration de conformité Déclaration de conformité Vous pouvez télécharger la déclara‐ tion de conformité CE sur notre site Internet. Normes respectées Directive CEM (2004/108/CE) EN 61326 - 1...
  • Page 40: Index

    Index Index Étendue standard de la livraison . . . 6 Action pas à pas ....2 Affichage des données enregis‐ Fiche technique de sécurité ..5 trées .
  • Page 41 Index Question : Comment réaliser un Question : Quelles sont les pièces ajustement du point zéro ? ..8, 12 de rechange disponibles ? ..38 Question : Comment réaliser une Question : Quels éléments dois-je calibration de l'utilisateur ? .
  • Page 44 ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D-69123 Heidelberg Téléphone : +49 6221 842-0 Fax : +49 6221 842-215 Courriel : info@prominent.com Internet : www.prominent.com 985620, 2, fr_FR © 2016...

Table des Matières