ProMinent DULCOMETER DMT Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DULCOMETER DMT:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Transducteur de mesure sur site
®
DULCOMETER
DMT,
DIN EN ISO 9001
70 100 M 502
grandeur de mesure conductivité
Veuillez coller la plaque signalétique ici !
Veuillez lire en premier lieu entièrement ce mode d'emploi ! Ne pas le jeter !
En cas de dommages occasionnés par des erreurs d'utilisation,
il y a automatiquement perte du droit de garantie !
N° de pièce 987520
ProMinent Dosiertechnik GmbH · D-69123 Heidelberg · Germany
BA DM 028 03/00 F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProMinent DULCOMETER DMT

  • Page 1 Veuillez lire en premier lieu entièrement ce mode d’emploi ! Ne pas le jeter ! En cas de dommages occasionnés par des erreurs d’utilisation, il y a automatiquement perte du droit de garantie ! N° de pièce 987520 ProMinent Dosiertechnik GmbH · D-69123 Heidelberg · Germany BA DM 028 03/00 F...
  • Page 2: Marquage De L'appareil/Code D'identification

    ® DMTa Transducteur de mesure DULCOMETER série DMT Type de montage Montage mural en saillie Montage sur tableau Exécution avec logo ProMinent sans Raccordement électrique 4-20 mA à deux fils Interface de communication aucune Grandeur de mesure Conductivité Grandeur de correction Température (PT 100/PT 1000)
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglage «Courant de sortie» ........Réglages de base ..............Commande ..................Dépannage ..................10 Entretien/Réparation ............. 11 Elimination ..................12 Données techniques ............... 13 Pièces de rechange et accessoires ...... Annexe Schéma de raccordement des bornes ....Gabarit de perçage ProMinent ®...
  • Page 4: Remarques Générales À L'attention De L'utilisateur

    : PRUDENCE Désigne une situation susceptible d’être dangereuse. Le fait de ne pas observer cette remarque peut occasionner des dommages corporels ou matériels. ATTENTION Désigne une situation susceptible d’occasionner des dommages. Une inobservation risque d’occasionner des dommages matériels. ProMinent ®...
  • Page 5: Chapitre Consacré À La Sécurité

    • Directive de la CE «Compatibilité électromagnétique» 89/336 CEE dans la version 92/31/CEE • DIN EN 50081-1/2 (norme de base spécialisée «Emissions parasites en zone d’habitation») • DIN EN 50082-1/2 (norme de base spécialisée «Antiparasitage dans le secteur industriel») ProMinent ®...
  • Page 6: Stockage/Transport

    Humidité de l’air : < 95 % d’humidité relative, sans condensation Vue d’ensemble de l’appareil/ Eléments de commande Grandeur Fig. 1 de mesure Indicateur à LCD Touche «Changement Touche «CAL» d’indication» Touche «Entrée» Touche «Saut arrière» Touche «Plus» Touche «Moins» 3456_4 ProMinent ®...
  • Page 7: Description Fonctionnelle

    à un autre point de menu Touche «CAL» Ouverture d’un menu Ouverture d’un menu d’étalonnage depuis d’étalonnage si existant l’indicateur continu Touches Modification du contraste Modification d’une grandeur «Moins»/«Plus» depuis l’indicateur continu réglable dans les points de menu ProMinent ®...
  • Page 8: Menu «Commande» Schématique

    Indicateurs continus et menus de réglage Vous accédez à chaque fenêtre individuelle des indicateurs continus et des menus de réglage en appuyant sur la touche «Changement d’indication» . Vous accédez au début de l’indicateur continu 1 en appuyant sur la touche «Saut arrière» ProMinent ®...
  • Page 9: Comment Se Déplacer Dans Le Point De Menu

    Vous quittez un point de menu en actionnant la touche Entrée (Enter) ou la touche «Saut arrière» comme dans le menu «Commande». REMARQUE Vos entrées deviennent actives au moment où vous appuyez sur la touche Entrée (Enter) ProMinent ®...
  • Page 10: Montage/Installation

    Montage mural en saillie Matériel de montage : 1 x fixation murale/sur tube 2 x vis à tête demi-ronde 5x45 mm 2 x rondelles plates 5.3 2 x chevilles Ø 8 mm, matière plastique 1 x capuchon d’étanchéité Fig. 2 3515_4 ProMinent ®...
  • Page 11 Pour assurer une sécurisation supplémentaire par vis, tournez dès à présent la vis de fixation Fig. 3 3461_4 ProMinent ®...
  • Page 12: Montage Sur Tube

    : Fixez la fixation murale/sur tube avec les serre-câble ou avec les colliers de serrage sur le tube, cf. figure 4 Pour la suite opérationnelle, veuillez procéder comme indiqué au chapitre 6.1.1 «Montage mural». Fig. 4 3464_4 ProMinent ®...
  • Page 13: Montage Sur Tableau

    Percez les quatre trous de fixation avec un foret de 3,5 mm de Ø. Sciez l’évidement à la scie sauteuse ou, si celui-ci ne doit pas être scié, percez les quatre trous intérieurs de l’évidement avec un foret de 8 mm de Ø. 3463_3 ProMinent ®...
  • Page 14: Installation

    ! ATTENTION La charnière entre la partie avant et arrière du boîtier ne peut pas être sollicitée mécaniquement ! En cas de travaux sur la partie avant, il faut que vous la contre- souteniez ! ProMinent ®...
  • Page 15: Pour Un Montage Mural

    Le grand raccord union est prévu pour un câble coaxial. Vissez les raccords union correspondants et serrez-les à fond (pas les vis de serrage) Placez les inserts réducteurs, en fonction de la section de câble utilisée, dans les raccords union ProMinent ®...
  • Page 16 Raccordez les câbles conformément au schéma de raccordement des bornes (vous trouverez le schéma de raccordement des bornes en annexe) REMARQUE Pour assurer la décharge de traction, sur le chantier, les câbles doivent être amenés dans un conduit de câbles. ProMinent ®...
  • Page 17: Réglage Du Dmt

    (code accès = xxxx) Correction man. de la température T = 25,0 °C unité temp.: °C Réglage raccorde- racc. cellule: 2-cond ment sonde rés ligne RL = 4,5 Ω conductivité (code accès = xxxx) réglage ou CAL racc. cellule: 4-cond ProMinent ®...
  • Page 18: Réglage «Mesure De Température

    Réglage mesure récept temp.: sensor °C de température val. corr. = unité temp.:± 0,00 °C Valeur temp.: 25,3 °C (code accès = xxxx) Correction man. de la température T = 25,0 °C unité temp.: °C ProMinent ®...
  • Page 19 Sélectionnez «Sonde» si vous raccordez une sonde de température PT 100/PT 1000 (poursuivez ensuite comme pour «Correction automatique de la température») Sélectionnez «Entrée» si vous désirez régler manuellement la température de votre système de processus (poursuivez comme indiqué sous «Correction manuelle de la température») ProMinent ®...
  • Page 20: Etalonnage De La Sonde De Température (Pt 100)

    Dès à présent, vous devez déterminer la résistance du câble de sonde si vous avez • une sonde avec un câble de raccordement à 2 fils de plus de 20 m de long • si vous mesurez au-dessus de 10 mS/cm. ProMinent ®...
  • Page 21: Réglage «Mesure De Conductivité

    Sous «Coef.temp.», entrez la valeur du coefficient de température α Si vous ne connaissez pas la valeur du coefficient de température α, veuillez alors procéder de la manière suivante : En actionnant la touche «Changement», sélectionnez la grandeur réglable «Coef.temp.» ProMinent ®...
  • Page 22: Réglage «Courant De Sortie

    «20 mA» et entrez-y la valeur de conductivité pour laquelle le courant de sortie doit s’élever à 20 mA Si le DMT a été livré avec «Courant de sortie réglable manuellement», veuillez procéder au réglage du courant de sortie de la manière suivante : ProMinent ®...
  • Page 23: Réglages De Base

    A cet effet, sélectionnez avec la touche «Changement» la position du code d’identification correspondant puis activez la fonction concernée au moyen des touches à flèche. Confirmez vos entrées par la touche Entrée (Enter). ProMinent ®...
  • Page 24: Activation Du Code D'accès

    Si vous activez le code d’accès, vous verrouillez toutes les possibilités d’entrée. A la suite de quoi, des modifications des réglages ne peuvent plus être effectuées que par entrée du code d’accès correct. REMARQUE Vous annulez le code d’accès en le plaçant sur «inactif». ProMinent ®...
  • Page 25: Commande

    Lisez la température sur le DMT puis cherchez, dans le tableau des solutions tampon, la valeur de conductivité à cette température Réglez cette valeur de conductivité sur «Conduct.» par modification de la constante de cellule Confirmez, en actionnant la touche Entrée (Enter), la valeur de «Conduct.». ProMinent ®...
  • Page 26 • Vos entrées deviennent actives au moment où vous appuyez sur la touche Entrée (Enter). • En présence d’écarts importants entre la valeur mesurée de votre appareil de mesure de référence et celle sur le DMT, vous devez en localiser la cause ! ProMinent ®...
  • Page 27: Dépannage

    à l’horizontale) Texte d’erreur; «Dérangement entr.temp.» + valeur mesurée «999.0» Erreur Raison Remède Aucun signal à Aucune sonde Raccordez la sonde l’entrée température de raccordée ou réglez la tempé- rature manuellement Rupture de câble Remplacez le câble ProMinent ®...
  • Page 28: Entretien/Réparation

    ! Réparation Pour toute réparation, veuillez nous expédier le DMT. Elimination ATTENTION La ferraille électronique fait partie des déchets spéciaux ! Veuillez par conséquent strictement observer les réglementations actuellement en vigueur sur le lieu d’utilisation de l’appareil ! ProMinent ®...
  • Page 29: Données Techniques

    10 - 200 mS/cm En fonction du type de sonde utilisé, la plage de mesure peut être étendue à 200 mS/cm En fonction du type de sonde utilisé, la plage de mesure peut être étendue à 2 S/cm ProMinent ®...
  • Page 30: Données Techniques / Pièces De Rechange Et Accessoires

    Kit de montage pour montage sur mur/mât N° de pièce 1003205 Collier de serrage pour montage sur mât N° de pièce 1002777 Sondes cf. catalogue des produits Câble de sonde cf. catalogue des produits Sous réserve de modifications techniques. ProMinent ®...
  • Page 31: Schéma De Raccordement Des Bornes

    Schéma de raccordement des bornes ProMinent ®...
  • Page 32 Justificatif des adresses et des fournisseurs par le constructeur : ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 D-69123 Heidelberg Postfach 101760 D-69007 Heidelberg Téléphone: +49 (6221) 842-0 Fax: +49 (6221) 842-419 info@prominent.de www.prominent.de ProMinent ®...
  • Page 33 ProMinent ®...

Table des Matières