Accès Au Paramétrage Sondeur - Raymarine DSM25 Manuel Utilisateur

Module sondeur hd digital
Table des Matières

Publicité

22
Prenez en compte les facteurs suivants avant d'entreprendre
l'installation des câbles :
• Les câbles doivent être correctement fi xés, protégés contre toutes
les agressions physiques et à l'abri de la chaleur excessive.
• Évitez de faire cheminer les câble dans les cales ou les ouvertures de
porte ou à proximité d'objets mobiles ou à température élevée.
• Évitez les coudes à petit rayon.
• Utilisez un passe-fi l étanche chaque fois qu'un câble doit traverser
Utilisez un passe-fi l étanche chaque fois qu'un câble doit traverser
une cloison exposée ou le pont.
• Fixez les câbles à l'aide de colliers de serrage ou d'un cordon de
Fixez les câbles à l'aide de colliers de serrage ou d'un cordon de
Fixez les câbles à l'aide de colliers de serrage ou d'un cordon de
Fixez les câbles à l'aide de colliers de serrage ou d'un cordon de
fi xation. Enroulez tout surplus de câble et fi xez-le dans un endroit
fi xation. Enroulez tout surplus de câble et fi xez-le dans un endroit
fi xation. Enroulez tout surplus de câble et fi xez-le dans un endroit
fi xation. Enroulez tout surplus de câble et fi xez-le dans un endroit
fi xation. Enroulez tout surplus de câble et fi xez-le dans un endroit
abrité.
ATTENTION :
NE PAS COUPER NI EPISSER LE CABLE DE LA SONDE
NE PAS COUPER NI EPISSER LE CABLE DE LA SONDE
NE PAS COUPER NI EPISSER LE CABLE DE LA SONDE
NE PAS COUPER NI EPISSER LE CABLE DE LA SONDE
NE PAS COUPER NI EPISSER LE CABLE DE LA SONDE
NE PAS COUPER NI EPISSER LE CABLE DE LA SONDE
Le câble de sonde transporte du courant à tension élevée. Une
Le câble de sonde transporte du courant à tension élevée. Une
Le câble de sonde transporte du courant à tension élevée. Une
Le câble de sonde transporte du courant à tension élevée. Une
Le câble de sonde transporte du courant à tension élevée. Une
épissure peut constituer un risque de choc électrique.
épissure peut constituer un risque de choc électrique.
épissure peut constituer un risque de choc électrique.
épissure peut constituer un risque de choc électrique.
épissure peut constituer un risque de choc électrique.
Couper le câble peut altérer signifi cativement les performances du
Couper le câble peut altérer signifi cativement les performances du
Couper le câble peut altérer signifi cativement les performances du
Couper le câble peut altérer signifi cativement les performances du
Couper le câble peut altérer signifi cativement les performances du
Couper le câble peut altérer signifi cativement les performances du
sondeur. Si le câble est coupé, il doit impérativement être remplacé
sondeur. Si le câble est coupé, il doit impérativement être remplacé
sondeur. Si le câble est coupé, il doit impérativement être remplacé
sondeur. Si le câble est coupé, il doit impérativement être remplacé
sondeur. Si le câble est coupé, il doit impérativement être remplacé
— Aucune réparation n'est possible.
— Aucune réparation n'est possible.
— Aucune réparation n'est possible.
— Aucune réparation n'est possible.
— Aucune réparation n'est possible.
La coupure du câble annule la garantie et invalide le marquage
La coupure du câble annule la garantie et invalide le marquage
La coupure du câble annule la garantie et invalide le marquage
La coupure du câble annule la garantie et invalide le marquage
La coupure du câble annule la garantie et invalide le marquage
européen CE .
européen CE .
Manuel utilisateur - Module sondeur DSM25 HD DIGITAL
Manuel utilisateur - Module sondeur DSM25 HD DIGITAL
Chapitre 4: Paramétrage Sondeur
Les fonctions de paramétrage sondeur sont accessibles à l'aide des
commandes affi chées lorsque vous appuyez sur la touche MENU de
l'écran A65.
Remarque : tous les réglages décrits dans ce chapitre, à l'exception
du Taux maximal d'impulsion et de l'Activation des impulsions – sont
mémorisés à l'extinction de l'appareil.
Accès au paramétrage Sondeur :
1. Appuyez sur MENU. Le menu de paramétrage principal s'affi che.
Chart Setup...
Fishfinder Setup...
System Setup...
Alarms Setup...
GPS Setup...
Compass Setup...
Display Setup...
Diagnostics Menu...
User Card Menu...
2. 2. A l'aide du Trackpad ou du rotacteur, mettez en surbrillance le
A l'aide du Trackpad ou du rotacteur, mettez en surbrillance le
A l'aide du Trackpad ou du rotacteur, mettez en surbrillance le
A l'aide du Trackpad ou du rotacteur, mettez en surbrillance le
Paramétrage Sondeur (Fishfi nder Setup).
Paramétrage Sondeur (Fishfi nder Setup).
Paramétrage Sondeur (Fishfi nder Setup).
Paramétrage Sondeur (Fishfi nder Setup).
Paramétrage Sondeur (Fishfi nder Setup).
ENTER
Chart Setup...
Fishfinder Setup...
System Setup...
OR
Alarms Setup...
GPS Setup...
Compass Setup...
Display Setup...
Diagnostics Menu...
User Card Menu...
. Le menu de paramétrage principal s'affi che.
. Le menu de paramétrage principal s'affi che.
. Le menu de paramétrage principal s'affi che.
. Le menu de paramétrage principal s'affi che.
Setup
Setup
Setup
Setup
47

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières