Page 1
Écran Série C Nouvelles fonctionnalités Référence document : 81298-1 Date : janvier 2008...
Page 2
Marques déposées et marques commerciales Autohelm, HSB, Raymarine, RayTech, Sail Pilot, SeaTalk et Sportpilot sont des marques déposées de Raymarine Ltd. Apelco est une marque déposée de Raymarine Holdings Limited (Déposée dans la plupart des pays). AST, Autoadapt, Auto GST, Autoseastate, Autotrim, Bidata, Marine Intelligence, Maxiview, On Board, Raychart, Raynav, Raypilot, Raystar, ST40, ST60, Seaclutter, Smart Route, Tridata et Waypoint Navigation sont des marques commerciales de Raymarine Ltd.
Page 4
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C 4.2 Écran de commande du pilote automatique ..........13 4.3 Arrivée au point de route ................14 …quand la route contient des points de route supplémentaires ....14 …en arrivant au dernier point de route de votre route ......14 Chapitre 5 : Météorologie (U.S.A.
Page 5
Affichage des bulletins d'alerte .............. 30 Affichage des données de bulletins météorologiques spéciaux ..... 30 5.11 Paramétrage de l'application météorologique ..........31 Sélection du Menu de paramétrage météo ..........31 Options de paramétrage météo ............... 31 Affichage/masquage des bulletins spéciaux et des limites de zone de veille ....................
Page 6
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C...
Page 7
Information importante Information Importante Utilisation prévue L'écran de la Série C est utilisable dans des systèmes de navigation marine sur base radar ou GPS ou à bord de bateaux de plaisance de classe non OMI-SOLAS ou sur de petits navires de servitude.
Page 8
Nouvelles fonctionnalités Ecran Série C DANGER : Module sondeur La déconnexion du câble de sonde de la face arrière du module sondeur en cours de fonctionnement peut générer des étincelles. Coupez l'alimentation électrique avant de déconnecter le câble de sonde. Vérifiez que le module sondeur est installé à un emplacement correctement ventilé...
Page 9
Série C et ses cartes ne dispensent pas l'utilisateur d'embarquer les cartes et documents officiels réglementaires. Raymarine ne garantie pas la fiabilité de ce produit ni sa compatibilité avec des produits fabriqués par toute personne ou entité autre que Raymarine.
Page 10
Le symbole de conteneur à ordures barré, apposé sur nos produits, signifie qu'ils ne doivent pas être jetés avec les déchets inertes ni dans une décharge publique. Veuillez contacter votre revendeur local, votre distributeur national ou le service technique Raymarine pour toute information sur la mise au rebut du produit usagé.
Page 11
Chapitre 1 : Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Chapitre 1 : Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Ce document décrit les fonctionnalités nouvelles ajoutées aux écrans Série C depuis la rédaction du manuel de référence correspondant (Réf. Document n° 81221-2). Ce manuel de référence reste valide et les fonctions qui y sont décrites restent utilisables selon le mode opératoire originellement indiqué.
Page 12
1.4 Contrôle du pilote automatique Si l'équipement électronique de navigation comprend un pilote automatique et un pupitre de commande Raymarine, certaines fonctions de ces appareils sont accessibles via l'écran Série C. l'écran ne remplace pas le pupitre de commande du pilote automatique. N'uti- Remarque : lisez jamais le pilote automatique sans pupitre de commande.
Page 13
Chapitre 2 : Mises à jour de l'application Carte Chapitre 2 : Mises à jour de l'application Carte Les mises à jour de l'application Carte permettent d'afficher les animations de courants et de marées sur une période de 24 heures, de régler l'écran pour superposer des cercles de distance sur la carte et afficher les données bathymétriques contenues dans les cartouches de données combinées Navionics.
Page 14
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Sens et vitesse du courant (flèches vertes) Hauteur de marée Appuyez sur la touche de fonction ANIMATION PLAY/PAUSE pour lancer l'animation. L'heure et la date de l'animation sont affichées dans la barre d'état. L'animation débute à...
Page 15
Chapitre 2 : Mises à jour de l'application Carte Réglage de l'intervalle La touche de fonction SET TIME INTERVAL (Réglage de l'intervalle horaire) permet de contrôler les fonctions Image suivante et Image précédente. 1. Si l'animation est active, appuyez sur PAUSE. 2.
Page 16
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Activation et désactivation des cercles de distance Sur l'application Carte : 1. Appuyez sur la touche de fonction PRESENTATION. 2. Appuyez sur la touche de fonction CHART LAYERS. 3. Sélectionnez RANGE RINGS ON/OFF. 2.3 Cartouches de données combinées Navionics Certaines cartouches de données Navionics fournissent des données bathymétriques détaillées en plus de l'information cartographique standard.
Page 17
Chapitre 3 : Données graphiques Chapitre 3 : Données graphiques La Série C pemet maintenant d'afficher certaines données de navigation et certaines données moteur sous forme graphique. Vous pouvez paramétrer l'appareil pour afficher un ruban compas, et des données supplémentaires de contrôle du moteur et du groupe électrogène.
Page 18
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Quand le ruban compas est affiché, les icônes de capteur restent visibles dans la Remarque : partie supérieure droite de l'écran. Paramétrage du ruban compas Le ruban compas est programmé pour s'ouvrir en mode cap. Pour modifier ce réglage, appuyez sur MENU et ouvrez le Menu de paramétrage de la barre de données pour y sélectionner l'option Cap (Heading) ou COG.
Page 19
Chapitre 3 : Données graphiques 1. Appuyez sur la touche de fonction SELECT DATA… . 2. Sélectionnez Genset dans la fenêtre Data Groups. La liste des données que vous pouvez afficher pour chaque groupe électrogène, est indiquée dans le Tableau 3-2, Options de données du Groupe Electrogène. Tableau 3-2 : Options de Données Groupe Électrogène Données Type de données...
Page 20
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C...
Page 21
Chapitre 4 : Contrôle du pilote automatique Chapitre 4 : Contrôle du pilote automatique Si le bateau est équipé d'un pilote automatique Raymarine, certaines de ses fonctions sont accessibles via l'écran Série C. DANGER : L'accès à certaines fonctions du pilote automatique via l'écran Série C ne remplace pas le pupitre de commande du pilote automatique.
Page 22
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Lorsque le pilote automatique est embrayé ou que sélectionnez une route ou un point de route actif, la barre d'outils affiche les options suivantes : Tableau 4-1 : Barre d’outils de navigation active STOP GOTO/FOLLOW Affiche l'écran de commande du pilote.
Page 23
Chapitre 4 : Contrôle du pilote automatique Affichage de l'état du pilote automatique Une icône dans le coin supérieur droit de l'écran indique l'état actuel du pilote automatique. Tableau 4-2 : Icônes d’état du pilote automatique Icône État du pilote automatique Veille.
Page 24
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Pour la liste des touches de fonction disponibles quand l’écran de commande du pilote automatique est affiché, reportez-vous au tableau ci-dessous : . Tableau 4-3 : Barre d’outils de commande du pilote automatique AUTO Embraye le pilote automatique et maintient le cap actuel (disponible quand le pilote automatique est en mode Suivi ou Veille).
Page 25
Chapitre 4 : Contrôle du pilote automatique • affiche l'écran de Commande du Pilote avec l'indication 'Last Waypoint' dans le champ de Point de route suivant. La barre d'outils offre trois options : Appuyez sur la touche de fonction CLEAR ALARM pour interrompre l'alarme et maintenir le pilote automatique en mode Auto sur le cap actuel.
Page 26
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C...
Page 27
En utilisant ce service, vous renoncez explicitement à tout recours contre Raymarine, Sirius Satellite Radio Inc., WSI, et Navcast Incorporated pour tout ce qui concerne ce service.
Page 28
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C • Vérifier que toutes les conditions préalables requises d'utilisation de l'application sont satisfaites (voir ci-dessous). • Personnaliser un réglage de page pour y inclure une application météorologique. • Indiquer les éléments météorologiques que vous voulez afficher. Conditions préalables à...
Page 29
Chapitre 5 : Météorologie (U.S.A. uniquement) Échelle Heure/données de l’animation Force du signal Barre 2400 nm Medium 12:00 22/11 d’état Zone maritime Station d’observation au sol Hauteur des vagues DISPLAY ANIMATE WEATHER PRESENTATION... FIND SHIP GRAPHICS... WEATHER... REPORTS... Touches de fonction météo 5.5 Observation de la carte météorologique À...
Page 30
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C 5.7 Graphiques météorologiques Cette section décrit les symboles météorologiques utilisés dans l'application météorologique. Pour les détails sur chaque type de temps, reportez-vous à la section appropriée. Symboles météorologiques Vague (bleu) Radar canadien (Vert foncé-jaune) Direction des tempêtes Éclair Vent...
Page 31
Chapitre 5 : Météorologie (U.S.A. uniquement) Précipitations (NOWRad) Le système NOWRad affiche le type et le niveau des précipitations : Code de couleur Type de précipitation Intensité Vert pâle Pluie ( 15 à 19 dBz ) Vert moyen Pluie ( 20 à 29 dBz ) Vert foncé...
Page 32
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Température de l'eau en surface (SST) L'échelle de température de l'eau en surface est indiquée par la coloration graduelle du fond de carte. L'ordre de cette graduation est le suivant : bleu/vert/jaune/ orange/rouge. Reportez-vous en page 26 . pour plus de détails sur la procédure d'affichage de la température de l'eau en surface à...
Page 33
Chapitre 5 : Météorologie (U.S.A. uniquement) Tempête tropicale Vous pouvez afficher les données de tempête tropicale pour une tempête spécifique comprenant : • Le nom, le type, la date et l'heure de la tempête. • La position, direction et vitesse de voyage de la tempête. •...
Page 34
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Pour identifier la station et afficher davantage de données météorologiques associées Station Data Time 02:36PM OBJECT INFO 19.4kt Wind speed KSUT Wind Direction OK for more info Wave Height 13.1ft 50.0 Sea Temperature Déplacez le curseur sur le Visibility 0.540nm symbole de la station...
Page 35
Chapitre 5 : Météorologie (U.S.A. uniquement) Vent Cette option affiche la direction et la force actuelles du vent. Le menu de paramétrage météo permet d'opter entre deux symboles d'affichage du vent : flèches ou barbules. La taille des flèches augmente parallèlement à la force du vent. Les barbules offrent une représentation plus précise de la vitesse du vent : Symboles de vitesse du vent 38-42 nd 43-47 nd...
Page 36
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Pression au niveau de la mer Cette option affiche les données de pression au niveau de la mer à l'aide de symboles météorologiques standards : Front occlus Haute pression Haute pression Font chaud (rouge) Front froid (bleu) (violet) (bleu)
Page 37
Chapitre 5 : Météorologie (U.S.A. uniquement) Démarrage de l'animation Après avoir sélectionné le type d'animation (voir section précédente) vous pouvez lancer l'animation : ANIMATE ANIMATE WEATHER... La barre d'état indique le bloc de temps affiché. L'historique de radar météorologique peut afficher jusqu'à huit images de données couvrant les deux dernières heures à intervalles de 15 minutes.
Page 38
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Avis aux navigateurs Pour afficher la liste des avis urgents aux navigateurs actuels (zone côtière des US.A) : 1. Sélectionnez l'option MARINE WARNINGS : WEATHER MARINE REPORTS... WARNINGS 2. Affichez les avis urgents aux navigateurs pour la zone autour du curseur ou autour du bateau : Marine Warnings FORECAST AT...
Page 39
Chapitre 5 : Météorologie (U.S.A. uniquement) 5.10 Bulletins météorologiques spéciaux Pour afficher la liste de bulletins d'alerte en cours : exemple : Watchbox warnings WATCHBOX WEATHER WARNINGS REPORTS... Bulletins d'alerte météorologique A réception d'un avis de tornade ou d'orage, le système génère un bulletin météorologique spécial : Type d’avis et durée de validité...
Page 40
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Affichage des bulletins d'alerte Quand la fonction veille météorologique est activée (réglage par défaut), toutes les régions pour lesquelles la fonction de veille est valide sont affichées en surbrillance sur la carte météorologique sous forme d'un polygone rouge. Zone de veille Pour afficher ou masquer les bulletins d'alerte : WATCHBOX...
Page 41
Chapitre 5 : Météorologie (U.S.A. uniquement) 5.11 Paramétrage de l'application météorologique Quand la fenêtre active est une application météorologique, vous pouvez élaborer un paramétrage adapté à vos besoins spécifiques et différent du paramétrage standard. Bien que cette opération ne soit généralement effectuée qu'à la première utilisation, il est possible d'apporter des corrections ultérieures une fois que le système vous est devenu familier.
Page 42
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Affichage/masquage des bulletins spéciaux et des limites de zone de veille Par défaut, l'application météorologique affiche les limites de la zone maritime et les bulletins météorologiques spéciaux. Si nécessaire, vous pouvez masquer ces options : MARINE ZONES SHOW HIDE SHOW...
Page 43
Chapitre 6 : Sirius Audio (USA uniquement) Chapitre 6 : Sirius Audio (USA uniquement) Lorsqu'un récepteur de données Sirius est installé, vous pouvez utilisez l'écran Série C pour commander la réception des émissions de radio par satellite. Reportez-vous à la documentation du récepteur SR50 pour toute information sur l'installation.
Page 44
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Les touches de fonction donnent accès aux fonctions indiquées dans le tableau ci- dessous. Tableau 6-1: Barre d'outils Sirius Audio MUTE ON/OFF Pilotage de la fonction sourdine. PRESETS… Affiche la liste des canaux préprogrammés et la liste complète des canaux avec les options de modifica- tion.
Page 45
Chapitre 6 : Sirius Audio (USA uniquement) Catégories de filtrage depuis l'explorateur Cette fonction permet de choisir une catégorie d'exploration des canaux, les autres catégories sont ignorées par l'explorateur. Pour filtrer les catégories 1. Dans l'explorateur, appuyez sur la touche de fonction FILTER BY. 2.
Page 46
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C 6.6 Préréglages Vous pouvez préprogrammer jusqu'à 18 canaux pour faciliter la syntonisation, l'exploration et le balayage. Pour assigner un canal à un préréglage, utilisez la touche de fonction PRESETS de l'écran de commande principal ou EDIT PRESETS de n'importe lequel des écrans suivants : •...
Page 47
Chapitre 6 : Sirius Audio (USA uniquement) Activation du contrôle parental Via l'écran de commande Sirius Radio : 1. Appuyez sur la touche de fonction SETUP CHANNELS. 2. Appuyez sur la touche de fonction PARENTAL LOCK ON/OFF de sorte à sélectioner l’option ON.
Page 48
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Saisie d’un mot de passe Si vous sélectionnez un canal verrouillé dans la liste de canaux ou si vous voulez bloquer un canal quand le contrôle parental est activé, il vous est demandé de saisir le mot de passe.
Page 49
Annexe A : Abréviations Annexe A : Liste des Abréviations Système d’identification auto. Kilomètre Alarme Kilopascals °C Degrés Centigrade Kilomètre/heure °F Degrés Farenheit Nœuds Ampères Kiloyards Auto Automatique litres Catégorie Latitude CCFL Lampe Fluo. à Cathode Froide Longitude Indicateur écart de route Mètres Route sur le fond Manuel...
Page 50
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C Canal TCPA Tps ralliement pt de rapp. max Mouvement vrai Temps de ralliement Gain variable dans le temps Émission Temps Universel Coordonné Vitesse corrigée Marqueur de distance variable WPT/ Point(s) de route Écart traversier...
Page 51
Annexe B Annexe B : Liste des étiquettes de curseur Étiquette Fonction Application Échelle graduée Carte Cible AIS Carte Vecteur de route sur le fond Carte Centre du radar Radar EBL/VRM flottant Radar Zone de garde Radar Vecteur de cap Carte MARPA Cible MARPA...
Page 52
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C...
Page 53
Maritime Abréviations 39, 41 alertes 27 Affichage prévisions par zone 28 application météorologique 18 Menus Alertes météo 30 bulletins météo spécial 29 options de paramétrage 31 annulation 29 Animation température en surface 21 marées et courants 3-5 temp., à une position particulière 26 graphiques météorologiques 26 Météo paramétrage 26...
Page 54
Nouvelles fonctionnalités des écrans Série C watchbox 29 direction & vit. à une position 26 données 30 mesure 24 écran 29 vitesse et direction 26 Neige 20 Observation de la carte météo 19 Paramétrage météo 30 application météorologique 17 Pluie 20 NOWRad 20 Poursuite des tempêtes 22 Précipitations...