OVLÁDANIE A FUNKCIA
5.4.16. Inštalácia akumulátora
Zabudovaním akumulátora možno zaistiť, aby
bolo v prípade výpadku prúdu nezávisle od na-
pájania zo siete vydávané poplašné hlásenie. Ako
poplach je vydávaný akustický trvalý signál.
1.
Akumulátor umiestnite do určeného držiaka.
Dbajte na správnu polaritu!
2.
Akumulátor upevnite pomocou priloženej káblo-
vej sťahovacej pásky
INFORMÁCIA
• Pre zaručenie bezchybnej funkčnosti musí byť
akumulátor pred jeho použitím úplne nabitý
alebo sa musí v spínacom prístroji nabíjať po
dobu 24 hodín!
• Pri klesajúcich teplotách sa znižuje aj kapacita
akumulátora. Tým dochádza aj k skráteniu doby
prevádzky akumulátora!
6. Ovládanie a funkcia
V tejto kapitole sa nachádzajú všetky informácie
týkajúce sa spôsobu funkcie a ovládania spínacie-
ho prístroja.
OHROZENIE života vplyvom nebezpečného
elektrického napätia!
Pri prácach na otvorenom spínacom prístro-
ji hrozí nebezpečenstvo ohrozenia života v
dôsledku zásahu elektrickým prúdom! Všetky
práce na jednotlivých konštrukčných dieloch
musí vykonávať odborný elektrikár.
INFORMÁCIA
Po prerušení prívodu elektrického prúdu dôjde k
automatickému spusteniu spínacieho prístroja v
naposledy nastavenom prevádzkovom režime!
6.1. Ovládacie prvky
Ovládanie spínacieho prístroja sa vykonáva po-
mocou 5 tlačidiel na bočnom ovládacom paneli.
Aktuálny prevádzkový stav je indikovaný pomo-
cou 11 LED diód na prednej strane.
6.1.1. Hlavný spínač (len štandardné vyhotovenie)
Odpojenie od elektrickej siete sa pri štandardnom
vyhotovení vykonáva pomocou hlavného spínača.
Poloha „0" = spínací prístroj je vypnutý
Poloha „1" = spínací prístroj je zapnutý
INFORMÁCIA
Hlavný spínač možno pomocou zámku zabez-
pečiť proti neoprávnenému zapnutiu a vypnu-
tiu!
Návod na montáž a obsluhu Wilo-Control MS-L 2x4kW
6.1.2. Tlačidlá
Ručný režim
Stlačením tlačidla pre príslušné čerpadlo (čerpadlo
P
1
1 = P1, čerpadlo 2 = P2) dôjde k zapnutiu čerpadla
nezávisle od signálu monitorovania výšky hladiny.
P
2
Čerpadlo beží dovtedy, kým je tlačidlo stlačené.
Táto funkcia je určená pre testovaciu prevádzku.
Automatická prevádzka
Stlačením tlačidla dôjde k aktivácii automatickej
prevádzky. Čerpadlá sa zapínajú v závislosti od
signálu monitorovania výšky hladiny. Pri vypínaní
čerpadiel bude zohľadnená doba dobehu čerpadiel.
Stop
Stlačením tlačidla dôjde k deaktivácii automatic-
kej prevádzky a prepnutiu spínacieho prístroja do
režimu Stand-by (pohotovostný režim). V takomto
prípade nie sú čerpadlá riadené v závislosti od výšky
hladiny.
Bzučiak VYP./Reset
Stlačením tlačidla dôjde k vypnutiu integrovaného
bzučiaka počas výstražného hlásenia a k deaktivá-
cii relé poruchového hlásenia (zberné poruchové
hlásenie).
Dlhším stlačením dôjde k potvrdeniu indikovanej
poruchy a k odblokovaniu riadenia.
6.1.3. LED indikátory
LED diódy týkajúce sa čerpadiel sa nachádzajú v
dvoch radoch nad symbolmi. Horný rad indikuje
aktuálny stav čerpadla 1, dolný rad aktuálny stav
čerpadla 2.
Indikácia pripojenia na sieť (zelená farba)
LED dióda svieti, keď sú napájanie napätím a riadia-
ce napätie prítomné.
Automatická prevádzka (zelená farba)
LED dióda bliká: Spínací prístroj je zapnutý, ale na-
chádza sa v režime Stand-by (pohotovostný režim).
LED dióda svieti: Automatická prevádzka je zap-
nutá.
LED dióda nesvieti: Čerpadlo je deaktivované.
Prevádzka čerpadla (zelená farba)
LED dióda bliká: Čerpadlo beží počas nastavenej
doby dobehu.
LED dióda svieti: Čerpadlo beží.
Indikácia servisných intervalov / monitorovanie
prevádzkových parametrov (žltá farba)
LED dióda svieti: Došlo k uplynutiu servisného
intervalu
LED dióda bliká: Došlo k prekročeniu prevádzkových
parametrov
Zaplavenie (červená farba)
LED dióda svieti: Bola dosiahnutá úroveň zapla-
venia a došlo k aktivácii povodňového poplašného
zariadenia.
Porucha „Nadmerný prúd" (červená farba)
LED dióda bliká: Spínací prístroj je prevádzkovaný
bez zaťaženia.
LED dióda svieti: Došlo k prekročeniu hodnoty
menovitého prúdu.
Porucha „Monitorovanie vinutia" (červená farba)
LED dióda svieti: Došlo k aktivácii snímača teploty.
Slovenčina
303