Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Wilo Manuels
Contrôleurs
MS-L 2x4kW
Wilo MS-L 2x4kW Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Wilo MS-L 2x4kW. Nous avons
2
Wilo MS-L 2x4kW manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice De Montage Et De Mise En Service
Wilo MS-L 2x4kW Notice De Montage Et De Mise En Service (368 pages)
Marque:
Wilo
| Catégorie:
Unités de contrôle
| Taille: 33.18 MB
Table des Matières
Deutsch
9
Table des Matières
9
Einleitung
10
Über dieses Dokument
10
Personalqualifikation
10
Urheberrecht
10
Vorbehalt der Änderung
10
Gewährleistung
10
Sicherheit
11
Anweisungen und Sicherheitshinweise
11
Sicherheit Allgemein
11
Elektrische Arbeiten
11
Verhalten während des Betriebs
12
Angewandte Normen und Richtlinien
12
CE-Kennzeichnung
12
Produktbeschreibung
12
Bestimmungsgemäße Verwendung und Anwen- Dungsbereiche
12
Aufbau
12
Funktionsbeschreibung
13
Technische Daten
13
Typenschlüssel
13
Optionen
13
Lieferumfang
13
Zubehör
14
Transport und Lagerung
14
Anlieferung
14
Transport
14
Lagerung
14
Rücklieferung
14
Aufstellung
14
Allgemein
14
Aufstellungsarten
14
Einbau
15
Montage des Schaltgerätes
15
Elektrischer Anschluss
15
DIP-Schalter
16
Nachlaufzeit Einstellen
19
Akku Installieren
19
Bedienung und Funktion
19
Bedienelemente
19
LED-Anzeigen
19
Tastensperre
20
Inbetriebnahme
20
Niveausteuerung
20
Betrieb in Explosionsgefährdeten Bereichen
20
Schaltgerät Einschalten
20
Drehrichtungskontrolle der Angeschlossenen Drehstrommotoren
21
Automatikbetrieb der Anlage Aktivieren
21
Verhalten während des Betriebs
22
Außerbetriebnahme/Entsorgung
22
Automatikbetrieb der Anlage Deaktivieren
22
Vorübergehende Außerbetriebnahme
22
Endgültige Außerbetriebnahme
22
Entsorgung
22
Instandhaltung
23
Wartungsarbeiten
23
Wartungstermine
23
Reparaturarbeiten
23
Störungssuche und -Behebung
23
Störungen Quittieren
23
Störmeldungen
24
Fehlerspeicher
24
Weiterführende Schritte zur Störungsbehebung
24
Anhang
24
Übersichtstabellen Systemimpedanzen
24
Ersatzteile
25
English
27
Introduction
28
About this Document
28
Personnel Qualifications
28
Copyright
28
Rights of Modification
28
Warranty
28
Safety
28
Instructions and Safety Instructions
29
General Safety
29
Electrical Work
29
Conduct During Operation
29
Standards and Guidelines Used
30
CE Marking
30
Product Description
30
Intended Use and Fields of Application
30
Set-Up
30
Function Description
30
Technical Data
30
Type Key
31
Options
31
Scope of Delivery
31
Accessories
31
Transport and Storage
31
Delivery
31
Transport
31
Storage
31
Return Delivery
32
Installation
32
General
32
Types of Installation
32
Electrical Connection
33
DIP Switch
33
Operation and Function
36
Controls
36
Led Indicators
37
Button Lock
37
Commissioning
37
Level Control
37
Operation in Potentially Explosive Areas
37
Activating the Switchgear
38
Rotation Control of Connected Three-Phase AC Motors
38
Checking the Direction of Rotation
38
Activating Automatic Mode on the Unit
38
Behaviour During Operation
39
Decommissioning/Disposal
39
Deactivating Automatic Mode on the Unit
39
Temporary Shutdown
39
Final Shutdown
39
Return Delivery/Storage
39
Disposal
39
Maintenance and Repair
40
Maintenance Intervals
40
Maintenance Work
40
Repair Work
40
Troubleshooting and Possible Solutions
40
Acknowledging Faults
40
Fault Signals
40
Fault Memory
41
Further Steps for Troubleshooting
41
Appendix
41
System Impedance Tables
41
Spare Parts
41
Français
43
Introduction
44
A Propos de Ce Document
44
Qualification du Personnel
44
Droits D'auteur
44
Réserve de Modifications
44
Garantie
44
Sécurité
45
Instructions et Consignes de Sécurité
45
Consignes Générales de Sécurité
45
Travaux Électriques
45
Procédure D'exploitation
46
Normes et Directives Appliquées
46
Marquage CE
46
Description du Produit
46
Usage Conforme et Domaines D'application
46
Structure
46
Description du Fonctionnement
47
Caractéristiques Techniques
47
Coffret de Commande
47
Dénomination
47
Options
48
Étendue de la Fourniture
48
Accessoires
48
Installation
48
Généralités
49
Modes D'installation
49
Montage
49
Consignes Générales pour la Fixation du Coffret de Commande
49
Montage du Coffret de Commande
49
Positionner le Capteur de Signal
49
Raccordement Électrique
50
Raccordement Électrique de la Pompe
51
Raccordement de la Surveillance de la Température du Bobinage
51
Raccord du Capteur de Signal pour L'acquisition du Niveau
52
Raccordement de la Protection Contre la Submersion
52
Raccordement du Report de Défauts Centralisé (SSM)
52
Mise Sous/Hors Tension du Vibreur
52
Mise Sous/Hors Tension du " Kick " des Pompes
53
Mise Sous/Hors Tension de L'affichage du Délai de Maintenance
53
Régler la Temporisation
53
Installer L'accumulateur
53
Transport et Stockage
48
Livraison
48
Transport
48
Stockage
48
Renvoi
48
Commande et Fonctions
53
Éléments de Commande
53
Interrupteur Principal (Uniquement Dans le Modèle Standard)
54
Affichage del
54
Verrouillage des Touches
54
Mise en Service
54
Pilotage du Niveau
55
Exploitation Dans des Zones à Risque D'explosion
55
Mettre le Coffret de Commande Sous Tension
55
Contrôle du Sens de Rotation des Moteurs Tripha- Sés Raccordés
55
En cas de Sens de Rotation Incorrect
56
Activer le Mode Automatique de L'installation
56
Comportement en Cours de Fonctionnement
56
Mise Hors Service/Élimination
56
Désactiver le Mode Automatique de L'installation
56
Mise Hors Service Temporaire
56
Maintenance
57
9 Maintenance
57
Mise Hors Service Définitive
57
Intervalles de Maintenance
57
Renvoi de Livraison/Entreposage
57
Travaux D'entretien
57
Élimination
57
Réparations
58
Recherche et Élimination des Pannes
58
Acquitter des Pannes
58
Reports de Défauts
58
Annexe
59
Système de Sauvegarde des Défauts
59
Mesures Supplémentaires Permettant L'élimina- Tion des Pannes
59
Tableaux Récapitulatifs Impédances du Système
59
Pièces de Rechange
59
Español
61
Introducción
62
Acerca de Este Documento
62
Cualificación del Personal
62
Derechos de Autor
62
Garantía
62
Reservado el Derecho de Modificación
62
Seguridad
63
Instrucciones E Indicaciones de Seguridad
63
Aspectos Generales de Seguridad
63
Trabajos Eléctricos
63
3 Descripción del Producto
64
Comportamiento Durante el Funcionamiento
64
Normas y Directivas Aplicables
64
Marca CE
64
Descripción del Producto
64
Uso Previsto y Ámbitos de Aplicación
64
Estructura
64
Descripción del Funcionamiento
65
Datos Técnicos
65
Código
65
Opciones
65
Suministro
65
Accesorios
66
Transporte y Almacenamiento
66
Entrega
66
Transporte
66
Almacenamiento
66
Devolución
66
Instalación
66
Generalidades
66
Tipos de Instalación
66
Conexión Eléctrica
67
Manejo y Funcionamiento
71
Elementos de Mando
71
Bloqueo del Teclado
72
Puesta en Marcha
72
Control de Nivel
72
Funcionamiento en Áreas con Riesgo de Explosión
72
Conexión del Cuadro
73
Control del Sentido de Giro de Los Motores Trifásicos Conectados
73
Comprobación del Sentido de Giro
73
Activación del Funcionamiento Automático de la Instalación
73
Comportamiento Durante el Funcionamiento
74
Puesta Fuera de Servicio/Eliminación
74
Desactivación del Funcionamiento Automático de la Instalación
74
Puesta Fuera de Servicio Temporal
74
Puesta Fuera de Servicio Definitiva
74
Eliminación
75
Búsqueda y Solución de Averías
75
Confirmación De Averías
76
Indicaciones de Avería
76
Memoria de Fallos
76
Otros Pasos para la Solución de Averías
76
Mantenimiento
75
Intervalos de Mantenimiento
75
Trabajos de Mantenimiento
75
Trabajos de Reparación
75
Anexo
76
Tablas de Impedancias del Sistema
76
Repuestos
77
Italiano
79
Introduzione
80
Informazioni Sul Documento
80
Qualifica del Personale
80
Diritto D'autore
80
Riserva DI Modifiche
80
Garanzia
80
Sicurezza
81
Disposizioni E Prescrizioni DI Sicurezza
81
Sicurezza Generale
81
Lavori Elettrici
81
Comportamento Durante Il Funzionamento
82
Norme E Direttive Applicate
82
Marchio CE
82
Descrizione del Prodotto
82
Campo E Ambiti DI Applicazione
82
Struttura
82
Descrizione del Funzionamento
83
Dati Tecnici
83
Chiave DI Lettura
83
Opzioni
83
Fornitura
83
Accessori
83
Trasporto E Stoccaggio
84
Consegna
84
Trasporto
84
Stoccaggio
84
Spedizione DI Ritorno
84
Montaggio
84
Informazioni Generali
84
Tipi DI Montaggio
84
Installazione
84
Collegamenti Elettrici
85
Installazione Della Batteria
89
Comando E Funzionamento
89
Elementi DI Comando
89
Indicatori LED
89
Blocco Tasti
90
Messa in Servizio
90
Controllo Livello
90
Funzionamento in Zone con Pericolo DI Esplosione
90
Accensione Dell'apparecchio DI Comando
90
Controllo del Senso DI Rotazione Dei Motori Trifase Collegati
91
Verifica del Senso DI Rotazione
91
Attivazione del Funzionamento Automatico Dell'impianto
91
Comportamento Durante Il Funzionamento
91
Disattivazione del Funzionamento Automatico Dell'impianto
92
Messa a Riposo Provvisoria
92
Messa a Riposo/Smaltimento
92
Messa a Riposo Definitiva
92
Smaltimento
92
Spedizione DI Ritorno/Immagazzinaggio
92
Manutenzione
93
Interventi DI Manutenzione
93
Interventi DI Riparazione
93
Scadenze DI Manutenzione
93
Ricerca Ed Eliminazione DI Guasti
93
Conferma Dei Disturbi
93
Segnalazioni DI Blocco
93
Memoria Errori
94
Ulteriori Passaggi Per L'eliminazione Dei Guasti
94
Allegato
94
Tabelle Riassuntive Impedenze DI Sistema
94
Parti DI Ricambio
94
Português
95
Introdução
96
Sobre Este Documento
96
Qualificação de Pessoal
96
Direitos de Autor
96
Reserva da Alteração
96
Garantia
96
Segurança
97
Instruções E Indicações de Segurança
97
Segurança Geral
97
Trabalhos Eléctricos
97
Comportamento Durante O Funcionamento
98
Normas E Directivas Aplicadas
98
Identificação CE
98
Descrição Do Produto
98
Utilização Prevista E Âmbitos de Aplicação
98
Estrutura
98
Descrição Do Funcionamento
99
Especificações Técnicas
99
Código Do Modelo
99
Opções
99
Equipamento Fornecido
99
Acessórios
99
Transporte E Armazenamento
100
Fornecimento
100
Transporte
100
Armazenamento
100
Devolução
100
Instalação
100
Informação Geral
100
Tipos de Instalação
100
Ligação Eléctrica
101
Accionamento E Funcionamento
105
Elementos de Comando
105
Bloqueio Dos Botões
106
Arranque
106
Controlo Do Nível
106
Funcionamento Em Áreas Com Risco de Explosão
106
Ligar O Aparelho de Distribuição
107
Verificação Do Sentido de Rotação Dos Motores Trifásicos Ligados
107
Activar O Funcionamento Automático da Instalação
107
Comportamento Durante O Funcionamento
108
Colocação Fora de Funcionamento/Eliminação
108
Desactivar O Funcionamento Automático da Instalação
108
Paragem Temporária
108
Paragem Permanente
108
9 Conservação
109
Remoção
109
Conservação
109
Datas de Manutenção
109
Trabalhos de Manutenção
109
Trabalhos de Reparação
109
Localização E Eliminação de Falhas
109
Anexo
110
Tabelas Gerais das Impedâncias Do Sistema
110
Peças de Substituição
111
10 Localização E Eliminação de Falhas 109
110
Confirmar Avarias
110
Avisos de Avaria
110
Memória de Erros
110
Outros Passos para a Eliminação de Falhas
110
Dutch
113
Inleiding
114
Betreffende Dit Document
114
Personeelskwalificatie
114
Auteursrecht
114
Voorbehoud Van Wijziging
114
Garantie
114
Veiligheid
115
Instructies en Veiligheidsvoorschriften
115
Veiligheid Algemeen
115
Elektrische Werkzaamheden
115
Gedrag Tijdens Het Bedrijf
116
Toegepaste Normen en Richtlijnen
116
CE-Markering
116
Productomschrijving
116
Doelmatig Gebruik en Toepassingsgebieden
116
Opbouw
116
Functiebeschrijving
117
Technische Gegevens
117
Typeaanduiding
117
Opties
117
Leveringsomvang
117
Toebehoren
118
Transport en Opslag
118
Levering
118
Transport
118
Opslag
118
Terugsturen
118
Opstelling
118
Algemeen
118
Opstellingswijzen
118
Inbouw
118
Elektrische Aansluiting
119
Accu Installeren
123
Bediening en Functie
123
Bedieningselementen
123
Toetsblokkering
124
Inbedrijfname
124
Niveauregeling
124
Bedrijf in Explosieve Zones
124
Schakelkast Inschakelen
124
Draairichtingscontrole Van de Aangesloten Draaistroommotoren
125
Automatisch Bedrijf Van de Installatie Activeren
125
Gedrag Tijdens Het Bedrijf
126
Uitbedrijfname/Afvoeren
126
Automatisch Bedrijf Van de Installatie Deactiveren
126
Tijdelijke Uitbedrijfname
126
Definitieve Uitbedrijfname
126
Afvoeren
126
Opsporen en Verhelpen Van Storingen
127
Storingen Bevestigen
127
Storingsmeldingen
127
Foutgeheugen
128
Verdere Stappen Voor Het Verhelpen Van Storingen
128
9 Onderhoud
127
Onderhoud
127
Onderhoudstermijnen
127
Onderhoudswerkzaamheden
127
Reparatiewerkzaamheden
127
Bijlage
128
Overzichtstabellen Systeemimpedanties
128
Reserveonderdelen
128
Dansk
129
Indledning
130
Om Dette Dokument
130
Personalekvalifikationer
130
Ophavsret
130
Ændringer Forbeholdt
130
Garanti
130
Sikkerhed
131
Anvisninger Og Sikkerhedsforskrifter
131
Sikkerhed Generelt
131
Elektriske Arbejder
131
Adfærd under Drift
131
Anvendte Standarder Og Direktiver
132
CE-Mærkning
132
Produktbeskrivelse
132
Korrekt Anvendelse Og Anvendelsesområder
132
Montering
132
LED-Indikatorer
132
Funktionsbeskrivelse
132
Tekniske Data
133
Typekode
133
Optioner
133
Leveringsomfang
133
Tilbehør
133
Transport Og Opbevaring
133
Levering
133
Transport
133
Opbevaring
133
Returnering
134
Opstilling
134
Generelt
134
Opstillingstyper
134
Installation
134
Elektrisk Tilslutning
135
Betjening Og Funktion
138
Betjeningselementer
138
Lås
139
Ibrugtagning
139
Niveaustyring
139
Drift I Område Med Risiko for Eksplosion
139
Tilkobling Af Styreenheden
140
Kontrol Af Omdrejningsretning for de Tilsluttede Trefasemotorer
140
Aktivering Af Automatisk Drift Af Anlægget
140
Adfærd under Drift
141
Driftsstandsning/Bortskaffelse
141
Deaktivering Af Automatisk Drift Af Anlægget
141
Midlertidig Driftsstandsning
141
Permanent Driftsstandsning
141
Bortskaffelse
141
Service
142
Vedligeholdelsesintervaller
142
Vedligeholdelsesarbejder
142
Reparationer
142
Fejlfinding Og -Afhjælpning
142
Kvittering Af Fejl
142
Fejlmeldinger
142
Fejlhukommelse
143
Videreførende Trin Til Fejlafhjælpning
143
Bilag
143
Oversigtstabeller Systemimpedanser
143
Reservedele
143
Svenska
145
Säkerhet
146
Anvisningar Och Säkerhetsanvisningar
147
Säkerhet, Allmänt
147
Arbeten På Elsystemet
147
Under Drift
147
Tillämpade Standarder Och Direktiv
148
CE-Märkning
148
Inledning
146
Om Denna Skötselanvisning
146
Personalkompetens
146
Upphovsrätt
146
Förbehåll För Ändringar
146
Garanti
146
Produktbeskrivning
148
Användning Och Användningsområden
148
Konstruktion
148
Funktionsbeskrivning
148
Tekniska Data
148
Typnyckel
149
Tillval
149
Leveransomfattning
149
Tillbehör
149
Transport Och Lagring
149
Leverans
149
Transport
149
Lagring
149
Återleverans
150
Uppställning
150
Allmän Information
150
Uppställningssätt
150
Installation
150
Elektrisk Anslutning
151
Manövrering Och Funktion
154
Manöverelement
154
Knapplås
155
Idrifttagning
155
Nivåreglering
155
Drift I Explosionsfarliga Områden
155
Koppla in Automatikskåpet
155
Kontroll Av Rotationsriktningen Hos Anslutna Trefasmotorer
156
Aktivera Automatisk Drift Av Anläggningen
156
Under Drift
156
Urdrifttagning/Sluthantering
156
Avaktivera Automatisk Drift Av Anläggningen
156
Tillfällig Urdrifttagning
157
Slutgiltig Urdrifttagning
157
Återvinning
157
Underhåll
157
Underhållstider
157
Underhållsarbeten
157
Reparationsarbeten
158
Bilaga
158
Översiktstabeller För Systemimpedans
158
Reservdelar
159
Felsökning Och Åtgärder
158
Kvittera Problem
158
Felmeddelanden
158
Felminne
158
Ytterligare Åtgärder För Problemavhjälpning
158
Suomi
161
Johdanto
162
Tietoja Tästä Käyttöohjeesta
162
Henkilöstön Pätevyys
162
Tekijänoikeus
162
Oikeus Muutoksiin
162
Takuu
162
Turvallisuus
163
Ohjeita Ja Turvaohjeita
163
Turvallisuudesta Yleisesti
163
Sähkötyöt
163
Toiminta Käytön Aikana
164
Sovellettavat Standardit Ja Ohjesäännöt
164
CE-Merkintä
164
Tuotekuvaus
164
Määräystenmukainen Käyttö Ja Käyttöalueet
164
Rakenne
164
Toimintakuvaus
164
Tekniset Tiedot
165
Tyyppiavain
165
Valintavaihtoehdot
165
Toimituksen Sisältö
165
Lisävarusteet
165
Kuljetus Ja Varastointi
165
Toimitus
165
Kuljetus
165
Varastointi
165
Palauttaminen
166
Asennus
166
Yleistä
166
Asennustavat
166
Sähköliitäntä
167
Käyttö Ja Toiminta
170
Käyttölaitteet
170
Näppäinlukko
171
Käyttöönotto
171
Pinnansäätö
171
Käyttö Räjähdysvaarallisissa Tiloissa
171
Säätölaitteen Kytkeminen Päälle
172
Liitettyjen 3-Vaihemoottoreiden Pyörimissuun- Nan Tarkastus
172
Laitteen Automaattikäytön Aktivointi
172
Toiminta Käytön Aikana
173
Käytöstä Poistaminen / Jätehuolto
173
Laitteen Automaattikäytön Pysäytys
173
Väliaikainen Käytöstäpoisto
173
Pysyvä Käytöstä Poisto
173
Hävittäminen
173
Kunnossapito
173
Huoltojen Määräajat
174
Huoltotyöt
174
Korjaustyöt
174
Häiriöiden Etsiminen Ja Korjaaminen
174
Häiriöiden Kuittaus
174
Hälytykset
174
Vikamuisti
175
Muut Toimenpiteet Häiriöiden Korjaamiseksi
175
Liite
175
Järjestelmäimpedanssien Yhteenvetotaulukko
175
Varaosat
175
Ελληνικά
177
Εισαγωγή
178
Σχετικά Με Αυτό Το Εγχειρίδιο
178
Εξειδίκευση Προσωπικού
178
Δικαιώματα Πνευματικής Ιδιοκτησίας
178
Επιφύλαξη Δικαιώματος Αλλαγών
178
Εγγύηση
178
Ασφάλεια
179
Οδηγίες Και Υποδείξεις Ασφαλείας
179
Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
179
Ηλεκτρολογικές Εργασίες
179
Συμπεριφορά Κατά Τη Λειτουργία
180
Εφαρμοζόμενα Πρότυπα Και Οδηγίες
180
Σήμανση CE
180
Περιγραφή Προϊόντος
180
Προβλεπόμενη Χρήση Και Τομείς Εφαρμογής
180
Δομή
180
Περιγραφή Λειτουργίας
181
Τεχνικά Στοιχεία
181
Κωδικοποίηση Τύπου
181
Επιλογές
182
Περιεχόμενα Συσκευασίας
182
Παρελκόμενα
182
Τοποθέτηση
182
Γενικά
183
Τρόποι Τοποθέτησης
183
Εγκατάσταση
183
Ηλεκτρική Σύνδεση
184
Μεταφορά Και Αποθήκευση
182
Παράδοση
182
Μεταφορά
182
Αποθήκευση
182
Επιστροφή Προϊόντος
182
Χειρισμός Και Λειτουργία
188
Στοιχεία Χειρισμού
188
Φραγή Πλήκτρων
188
Έναρξη Χρήσης
189
Σύστημα Ελέγχου Στάθμης
189
Λειτουργία Σε Περιοχές Με Κίνδυνο Εκρήξεων
189
Ενεργοποίηση Ηλεκτρικού Πίνακα
189
Έλεγχος Φοράς Περιστροφής Των Συνδεδεμένων
190
Έλεγχος Της Φοράς Περιστροφής
190
Ενεργοποίηση Αυτόματης Λειτουργίας Της Εγκατάστασης
190
Συμπεριφορά Κατά Τη Λειτουργία
190
Θέση Εκτός Λειτουργίας/Απόρριψη
191
Απενεργοποίηση Αυτόματης Λειτουργίας Της Εγκατάστασης
191
Προσωρινή Απενεργοποίηση
191
Οριστική Θέση Εκτός Λειτουργίας
191
Απόρριψη
191
Βλάβες Και Επιδιόρθωση
192
Επιβεβαίωση Βλαβών
192
Μηνύματα Βλάβης
192
Μνήμη Σφαλμάτων
193
Περαιτέρω Βήματα Για Την Επιδιόρθωση Βλαβών
193
Παράρτημα
193
Πίνακες Επισκόπησης Των Σύνθετων Αντιστάσε
193
Ανταλλακτικά
194
9 Συντήρηση
192
Συντήρηση
192
Χρονικά Διαστήματα Συντήρησης
192
Εργασίες Συντήρησης
192
Εργασίες Επισκευής
192
Hrvatski
195
Sigurnost
196
Upute I Sigurnosne Napomene
197
Opće Sigurnosne Napomene
197
Električni Radovi
197
Ponašanje Tijekom Rada
197
CE Oznaka
198
Uvod
196
O Ovom Dokumentu:
196
Kvalifikacija Osoblja
196
Autorsko Pravo
196
Pravo Na Preinake
196
Jamstvo
196
Opis Proizvoda
198
Namjenska Uporaba I Područja Primjene
198
Struktura
198
Opis Funkcije
198
Tehnički Podatci
199
Ključ Tipa
199
Opcije
199
Opseg Isporuke
199
Dodatna Oprema
199
Transport I Skladištenje
199
Isporuka
199
Transport
199
Skladištenje
200
Povratna Isporuka
200
Postavljanje
200
Općenito
200
Načini Postavljanja
200
Ugradnja
200
Električni Priključak
201
Posluživanje I Funkcija
204
Poslužni Elementi
204
Blokada Tipki
205
Puštanje U Pogon
205
Upravljanje Razinama
206
Pogon U Prostorima Ugroženima Eksplozijom
206
Uključivanje Uključnog Uređaja
206
Kontrola Smjera Vrtnje Priključenih Trofaznih Motora
206
Aktiviranje Automatskog Pogona Postrojenja
206
Ponašanje Tijekom Rada
207
Stavljanje Izvan Pogona/Zbrinjavanje
207
Deaktiviranje Automatskog Pogona Postrojenja
207
Privremeno Stavljanje Izvan Pogona
207
Konačno Stavljanje Izvan Pogona
207
Zbrinjavanje
208
Servisiranje
208
Razdoblja Održavanja
208
Radovi Održavanja
208
Popravci
208
Traženje I Uklanjanje Smetnji
208
Potvrđivanje Smetnji
209
Dojave Smetnji
209
Memorija Pogrešaka
209
Ostali Koraci Za Uklanjanje Smetnji
209
Dodatak
209
Pregledne Tablice Impedancije Sustava
209
Rezervni Dijelovi
210
Srpski
211
Uvod
212
Kvalifikacija Osoblja
212
Autorsko Pravo
212
Zadržavanje Prava Na Izmene
212
Garancija
212
Sigurnost
213
Uputstva I Sigurnosne Napomene
213
Opšte Napomene O Sigurnosti
213
Električni Radovi
213
Ponašanje Za Vreme Rada
214
Primenjeni Standardi I Smernice
214
Oznaka CE
214
Opis Proizvoda
214
Namenska Upotreba I Područja Primene
214
Montaža
214
Opis Funkcije
214
Tehnički Podaci
215
Način Označavanja
215
Opcije
215
Opseg Isporuke
215
Dodatna Oprema
215
Transport I Skladištenje
215
Isporuka
215
Transport
215
Skladištenje
216
Vraćanje Isporuke
216
Montaža
216
Opšte Napomene
216
Vrste Postavljanja
216
Instalacija
216
Električni Priključak
217
Rukovanje I Rad
220
Komandni Elementi
220
Blokada Tastera
221
Puštanje U Rad
221
Upravljanje Nivoom
222
Rad U Područjima Ugroženim Eksplozijom
222
Uključivanje Upravljačkog Uređaja
222
Provera Smera Obrtanja Priključenih Trofaznih Motora
222
Aktiviranje Automatskog Režima Postrojenja
223
Ponašanje Za Vreme Rada
223
Stavljanje Van Pogona/Odlaganje
223
Deaktiviranje Automatskog Režima Postrojenja
223
Privremeno Stavljanje Van Pogona
223
Konačno Stavljanje Van Pogona
223
Odlaganje
224
Održavanje
224
Intervali Održavanja
224
Radovi Na Održavanju
224
Popravke
224
Traženje I Otklanjanje Grešaka
224
Potvrđivanje Grešaka
225
Signali O Greškama
225
Memorija Greške
225
Daljnji Koraci Za Otklanjanje Grešaka
225
Prilog
225
Tabele Pregleda Impedansi Sistema
225
Rezervni Delovi
226
Slovenščina
227
Uvod
228
O Dokumentu
228
Strokovnost Osebja
228
Avtorske Pravice
228
Pridržanje Pravice Do Sprememb
228
Garancija
228
Varnost
229
Splošno O Varnosti
229
Dela V Zvezi Z Elektriko
229
Obnašanje Med Obratovanjem
230
Uporabljeni Standardi in Direktive
230
Oznaka CE
230
Opis Proizvoda
230
Uporaba V Skladu Z Določili in Področja
230
Sestava
230
Opis Delovanja
230
Tehnični Podatki
231
Način Označevanja
231
Opcije
231
Obseg Dobave
231
Dodatna Oprema
231
Transport in Skladiščenje
231
Dobava
231
Transport
231
Skladiščenje
232
Vračilo
232
Montaža
232
Splošno
232
Načini Postavitve
232
Vgradnja
232
Električni Priklop
233
Upravljanje in Delovanje
236
Upravljalni Elementi
236
Zaklepanje Tipkovnice
237
Zagon
237
Nivojsko Krmiljenje
238
Obratovanje V Potencialno Eksplozivnem Območju
238
Vklop Stikalne Naprave
238
Kontrola Smeri Vrtenja Priključenih Trifaznih Motorjev
238
Aktiviranje Avtomatskega Obratovanja Naprave
238
Obnašanje Med Obratovanjem
239
Zaustavitev/Odstranjevanje
239
Deaktiviranje Avtomatskega Obratovanja Naprave
239
Dokončna Zaustavitev
239
Začasna Zaustavitev
239
Odstranjevanje
240
Vzdrževanje
240
Termini Vzdrževanja
240
Vzdrževalna Dela
240
Popravila
240
Iskanje in Odpravljanje Napak
240
Potrjevanje Napak
241
Sporočila O Motnjah
241
Pomnilnik Napak
241
Nadaljnji Koraki Pri Odpravljanju Napak
241
Priloga
241
Pregledne Tabele Z Navedbami Impedanc Sistema
241
Nadomestni Deli
242
Publicité
Wilo MS-L 2x4kW Notice De Montage Et De Mise En Service (30 pages)
Marque:
Wilo
| Catégorie:
Contrôleurs
| Taille: 3.09 MB
Table des Matières
Table des Matières
9
Introduction
10
A Propos de Ce Document
10
Qualification du Personnel
10
Abréviations Utilisées Dans la Notice
10
Droits D'auteur
10
Réserve de Modifications
10
Garantie
10
Sécurité
11
Instructions et Consignes de Sécurité
11
Consignes Générales de Sécurité
11
Travaux Électriques
12
Procédure D'exploitation
12
Conformité aux Directives
12
Marquage CE
12
Description du Produit
12
Usage Conforme et Domaines D'application
13
Structure
13
Description du Fonctionnement
13
Caractéristiques Techniques
13
Code
14
Options
14
Contenu de la Livraison
14
Accessoires
14
Transport et Stockage
14
Livraison
14
Transport
14
Stockage
14
Renvoi
15
Installation
15
Généralités
15
Modes D'installation
15
Montage
15
Consignes Générales pour la Fixation du Coffret de Commande
15
Montage du Coffret de Commande
16
Positionner le Capteur de Signal
16
Raccordement Électrique
16
Mise Sous/Hors Tension du Vibreur
19
Mise Sous/Hors Tension du " Kick " des Pompes
19
Mise Sous/Hors Tension de L'affichage du Délai de Maintenance
19
Commande et Fonctions
20
Eléments de Commande
20
Affichage del
20
Verrouillage des Touches
21
Mise en Service
21
Pilotage du Niveau
21
Exploitation Dans des Zones à Risque D'explosion
21
Mettre le Coffret de Commande Sous Tension
21
Contrôle du Sens de Rotation des Moteurs Triphasés Raccordés
22
En cas de Sens de Rotation Incorrect
22
Activer le Mode Automatique de L'installation
22
Procédure D'exploitation
23
Publicité
Produits Connexes
Wilo SC-L 2x12A-M-DOL-WM-Ex
Wilo SC-L 2x12A-T4-DOL-WM-Ex
Wilo SC-L 2x12A-M-SD-WM-Ex
Wilo SC-L 2x12A-M-DOL-BM-Ex
Wilo SC-L 2x12A-M-DOL-OI-Ex
Wilo Stratos 2x3-30
Wilo Stratos 2x3-35
Wilo Stratos 2x3-40
Wilo Multivert MVISE 210-3G
Wilo Control EC-Booster
Wilo Catégories
Pompes
Unités de contrôle
Pompes à eau
Contrôleurs
Équipement industriel
Plus Manuels Wilo
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL