Opis Črpalke; Napisna Ploščica - Lowara LNE Série Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
sl - Prevod originala
• Filtrirne sisteme ipd.
• Ogrevalne sisteme
• Transport kondenzata
Dodatni nameni uporabe za izbirne materiale:
• Daljinsko ogrevanje
• Splošna industrija
• Proizvodnja hrane in pijače
Neprimerna uporaba
OPOZORILO:
Nepravilna uporaba naprave lahko us-
tvari nevarne okoliščine in povzroči teles-
ne poškodbe ter materialno škodo.
Neprimerna raba izdelka povzroči izgubo garancije.
Primeri nepravilne uporabe:
• Tekočine, ki niso združljive z gradbenimi materiali
črpalke
• Nevarne tekočine (kot so strupene, eksplozivne,
vnetljive ali jedke tekočine)
• Pitne tekočine razen vode (na primer vino ali
mleko)
Primeri nepravilne namestitve:
• Nevarna mesta (kot so eksplozivna ali korozivna
okolja).
• Mesta, kjer je temperatura zraka zelo visoka ali
kjer je prezračevanje slabo.
• Namestitve zunaj, kjer ni zaščite pred dežjem ali
nizkimi temperaturami.
NEVARNO:
Te črpalke ne uporabljajte za ravnanje z
vnetljivimi in/ali eksplozivnimi tekočinami.
OPOMBA:
• Te črpalke ne uporabljajte s tekočinami, ki vsebu-
jejo jedke, trdne ali vlaknate snovi.
• Črpalke ne uporabljate za hitrosti pretoka, ki so
večje od določenih hitrosti pretoka na tipski plo-
ščici.
Posebne uporabe
V naslednjih primerih se obrnite na lokalnega pred-
stavnika za prodajo in servis:
• Če je vrednost gostote ali viskoznosti izčrpane
tekočine višja od vrednosti vode, kot je voda z
glikolom; saj je morda potreben močnejši motor.
• Če je izčrpana tekočina kemično obdelana (na
primer zmehčana, deionizirana, demineralizirana
itd.)
• Katera koli situacija, ki je drugačna od opisane in
se nanaša na vrsto tekočine.
3.2 Opis črpalke
Za pojasnilo opisne kode za črpalko skupaj z enim
primerom si oglejte
Slika 3
3.3 Napisna ploščica
Napisna ploščica je kovinska oznaka, nameščena
na adapterju motorja. Na napisni ploščici so navede-
ni ključni tehnični podatki o izdelku. Za več informa-
cij si oglejte
Slika 4
.
Na napisni ploščici so navedene informacije o mate-
rialu rotorja in ohišja, o mehanskih tesnilih ter njiho-
vih materialih. Za več informacij si oglejte
220
.
Slika 5
IMQ ali TUV ali IRAM ali druge oznake (samo za
električne črpalke)
Če ni določeno drugače, se pri izdelkih z oznako za
atest električne opreme ta atest nanaša zgolj na
električno črpalko.
3.4 Strukturna zasnova
Del
Opis
Ohišje
• Radialno razcepljen difuzorski okrov
• Sesalna in odvodna prirobnica na
eni osi
• Zamenljiv obrabni obroč
Rotor
• Zaprt radialni rotor z obrabnimi obro-
či na obeh straneh
Tesnilo
• Enojno mehansko tesnilo skladno z
gredi
EN 12756
Ležaji
• Radialni kroglični ležaji motorja
• Mazanje z mastjo
Glejte prečni prerez na
Slika 6
3.5 Material
Kovinski deli črpalke, ki pridejo v stik z vodo, so iz:
Standardno/
Koda materiala Material ohišja/
izbirno
Standardno
Standardno
Standardno
Standardno
Izbirno
3.6 Mehansko tesnilo
Neuravnoteženo enojno mehansko tesnilo skladno z
EN 12756, dimenzije različice K.
3.7 Omejitve pri uporabi
Največji delovni tlak
Ta tabela pretoka prikazuje največji delovni tlak, od-
visno od modela črpalke in temperature izčrpane te-
kočine.
p [bar]
20
15
10
CC, CB, CN, CR
5
0
-40
-20
0
20
40
.
rotorja
CC
Lito železo/lito
železo
CB
Lito železo/bron
CS
Lito železo/izde-
lano nerjavno
jeklo
CN
Lito železo/
nerjavno jeklo
CR
Lito železo/
dupleksno
BQ
EGG-WA
U
AEGG
1
3
Q
Q
EGG
1
1
BQ
VGG
1
Q
Q
VGG
1
1
140
160
60
80
100
120
t [°C]

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières