Általános Biztonsági Előírások; Generelle Sikkerhetsinstruksjoner - Dyson ball DC24 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ball DC24:
Table des Matières

Publicité

HU
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
KÉRJÜK, OLVASSA EL AZ ÖSSZES ELŐÍRÁST A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA ELŐTT
Elektromos készülékek használatakor az alapvető biztonsági előírásokat mindig be kell tartani, beleértve az alábbiakat:
FIGYELMEZTETÉS
A TŰZ, ÁRAMÜTÉS VAGY SÉRÜLÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN AZ
ALÁBBIAKAT KELL BETARTANI:
1
A készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. Kültéri környezetben és nedves felületen ne használja.
2
Ne nyúljon nedves kézzel a hálózati csatlakozóhoz vagy a készülékhez.
3
A készüléket ne működtesse, ha a tápkábel vagy a dugó sérült. Az esetleges veszélyek elkerülése érdekében a sérült
alkatrészeket a Dyson vállalatnak, a vállalat hivatalos szerelőjének vagy szakképzett személynek kell kicserélnie.
4
Amennyiben a porszívó működése nem megfelelő, elejtették, megsérült, kültéri környezetben maradt vagy
folyadékba merült, ne használja. Lépjen kapcsolatba a Dyson Ügyfélszolgálattal.
5
Ne használja a porszívót, ha bármely alkatrésze hibás, sérült vagy hiányzik.
6
A készülék működtetése vagy szállítása előtt bizonyosodjon meg arról, hogy minden alkatrész, beleértve a
clear bin
TM
, szorosan illeszkedik a porszívóhoz.
7
A készüléket nem használhatják olyan személyek (gyermekeket is beleértve), akik csökkent fizikai, érzékelési vagy
mentális képességekkel rendelkeznek, vagy hiányzik a készülék működtetéséhez szükséges tapasztalatuk és tudások,
kivéve ha a biztonságukért felelős személyek felügyeletet biztosítanak számukra, vagy ellátják őket instrukciókkal. A
gyerekeket feltétlenül felügyelni kell, hogy ne használják játékszerként a készüléket.
8
Ne hagyja magára a készüléket, amikor a készülék csatlakoztatva van a fali aljzatba. Húzza ki a hálózati
csatlakozót az aljzatból, ha a készülék használaton kívül van, ezen kívül karbantartás előtt, a porszívócső
rácsatlakoztatásakor, illetve levételekor, valamint alkatrészcsere esetén.
9
Túlmelegedés esetén a készülék automatikusan kikapcsol. Ilyenkor kapcsolja ki a porszívót, húzza ki a hálózati
csatlakozót az aljzatból, és várja meg, míg a készülék lehűl, mielőtt ellenőrizné a szűrőket vagy az eldugulást.
10
Tárolja a készüléket fedett helyiségben. Használat után a készüléket biztonságosan feltekert kábellel tegye el, így
elkerülheti a megbotlással járó veszélyeket.
11
Áramtalanítás előtt kapcsolja ki az összes vezérlőt.
12
Ne a kábelnél fogva húzza ki a hálózati csatlakozót. A készülék zsinórjának kihúzásakor ne a kábelt, hanem a dugót
fogja meg.
13
Ne húzza a porszívót a kábelnél fogva, ne kapaszkodjon bele, ne csukja rá az ajtót, ne húzza át éles széleken vagy
sarkokon. A készüléket ne húzza át a kábelek felett. A kábelt tartsa távol a forró felületektől
14
Hosszabbító kábel használata nem javasolt.
15
Tartsa távol a haját, öltözékét, ujjait, egyéb testrészeit a készülék nyílásaitól, és olyan mozgó alkatrészeitől, mint
például a keferúd.
16
Ne helyezzen idegen tárgyakat a készülék nyílásaiba. A készülék nyílásait ne tömje el.
17
Legyen különösen elővigyázatos lépcsők tisztításakor; a felső lépcső takarításakor ne álljon a porszívó alá.
18
A porszívót működtesse a padlón. Ne helyezze székekre, asztalokra stb.
19
Hordozás közben ne rázza a készüléket, és ne nyomja meg a porleválasztó kioldógombját.
20 Ne használja a porszívót tűzveszélyes vagy gyúlékony folyadékok, például benzin felszívására, illetve ne
működtesse tűzveszélyes anyagok közelében.
21
Ne használja a porszívót égő vagy füstölő tárgyak, például cigaretta, gyufa vagy forró hamu felszívására.
22 Ellenőrizze, hogy az áramellátás megfelel-e a géptörzslapon feltüntetett adatoknak. A porszívót kizárólag a
géptörzslapon lévő adatoknak megfelelően szabad működtetni.
23
A készüléket kizárólag a jelen használati utasításnak megfelelően használja. Csak a Dyson vállalat által javasolt
tartozékok használhatók.
24 Ne használja a készüléket, ha a clear bin
tartály és a szűrők nincsenek a helyükön.
TM
25 A porszívó alkatrészeit ne kenje le, illetve ne végezzen olyan karbantartási vagy javítási munkát, amely nem szerepel
jelen használati utasításban, vagy amelyek elvégzését a Dyson Ügyfélszolgálat nem tanácsolja.
HU
Ne húzza a kábelnál fogva.
Ne használja meleg
felületek mellett.
NO
Ikke dra i ledningen.
Ikke bruk i nærheten
av varmekilder.
Ne használja nyílt
Ne menjen át vele
láng mellett.
a kábelen.
Ikke bruk i nærheten av
Ikke kjør over ledningen.
åpen flamme.
NO

GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

LES ALLE INSTRUKSJONENE NØYE FØR DU BRUKER DENNE STØVSUGEREN
Når du bruker elektrisk utstyr, må du alltid ta grunnleggende forholdsregler, blant annet følgende:
ADVARSEL
FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN, ELEKTRISK STØT ELLER SKADE:
1
Denne maskinen er bare for bruk i private hus. Må ikke brukes utendørs eller på våte flater.
2
Ikke ta på støpsel eller apparat med våte hender.
3
Må ikke brukes med skadet strømledning eller støpsel. Hvis den medfølgende ledningen blir skadet, må den byttes
av Dyson Ltd, vår serviceagent eller tilsvarende godkjente personer for å unngå at det oppstår fare.
4
Hvis støvsugeren ikke fungerer som den skal, hvis den har falt i gulvet, er ødelagt, er glemt igjen utendørs eller er
nedsenket i væske, må den ikke brukes. Ta kontakt med Dyson Helpline.
5
Ikke bruk apparatet hvis noen av delene ser ut til å ha feil, mangler eller er skadet.
6
Kontroller at alle deler, inkludert clear bin
7
Dette utstyret er ikke beregnet for bruk av personer (deriblant barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale
funksjoner eller med manglende erfaringer og kunnskaper, hvis de ikke blir overvåket eller har fått instruksjoner om
bruken av utstyret av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn må overvåkes for å sørge for at de ikke
leker med utstyret.
8
Ikke gå fra apparatet når det er koblet til strømmen. Ta ut støpselet når det ikke er i bruk og før du utfører vedlikehold,
kobler slangen til eller fra eller når du bytter tilbehør.
9
Hvis maskinen blir overopphetet, stopper den. Den må slås av, støpselet må trekkes ut, og den må avkjøles før du
kontrollerer filtrene eller om det er noe som blokkerer.
10
Oppbevar maskinen innendørs. Sett støvsugeren bort etter bruk, med ledningen trygt rullet opp, for å forhindre
at noen snubler over den.
11
Skru av alle brytere før du trekker ut stopselet.
12
Ikke trekk ut støpselet ved å dra i ledningen. Når du skal trekke ut støpselet, må du holde i det, ikke i ledningen.
13
Du må ikke dra eller løfte etter ledningen, bruke ledningen som håndtak, lukke en dør der ledningen går gjennom
eller dra ledningen rundt skarpe kanter eller hjørner. Ikke kjør apparatet over ledningen.. Hold ledningen borte fra
varme overflater.
14
Vi anbefaler ikke bruk av skjøteledning.
15
Pass på at du holder håret, klesplagg, fingre eller andre kroppsdeler borte fra åpninger og bevegelige deler,
for eksempel den roterende børsten.
16
Ikke stikk gjenstander inn i åpningene. Må ikke brukes hvis noen av åpningene er blokkert.
17
Vær ekstra forsiktig når du støvsuger trapper. Ikke la støvsugeren være over deg i trapper.
18
Hold støvsugeren på gulvet. Ikke plasser støvsugeren på stoler, bord osv.
19
Ikke rist støvsugeren eller trykk på utløserknappen for sentrifugen mens du bærer den.
20 Må ikke brukes til å suge opp brennbare eller lett antennelige væsker, for eksempel bensin, eller på områder der
det kan finnes slike væsker.
21
Ikke sug opp noe som brenner eller ryker, for eksempel sigaretter, fyrstikker eller varm aske.
22 Kontroller at strømforsyningen er i samsvar med det som oppgis på merkeplaten.
Støvsugeren må bare brukes som oppgitt.
23
Må bare brukes som beskrevet i denne manualen. Bruk bare ekstradeler som anbefales av Dyson.
24 Må ikke brukes uten at clear bin
og filtre er på plass.
TM
25 Du må ikke smøre noen deler eller utføre annet vedlikehold eller andre reparasjoner enn det som blir beskrevet i
manualen eller etter råd fra Dyson Helpline.
Ne szívjon fel vele vizet
Ne porszívózzon. fel
vagy folyadékot.
égő tárgyakat.
Ikke sug opp vann
Ikke sug opp
eller væsker.
brennende objekter.
, sitter godt fast før du bruker eller bærer maskinen.
TM
Ne használja maga fölött
Használat közben ne rakja
a lépcső tetején.
a kezeit a keferúd közelébe.
Ikke bruk stående høyere
Ikke hold hendene i
enn deg i trapper.
nærheten av børstekammene
når støvsugeren er i bruk.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dc22 parquet & allergyDc22 animalproBaby dc22 animal

Table des Matières