Page 1
16918_DC21_CAN_OP_MAN 4/6/07 16:54 Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com stowaway Box contents . Contenu de l’emballage Motorized brush head Hard floor tool Brosse à moteur Accessoire pour plancher dur Selected models only . Certains modèles uniquement Mini turbine head Flexi crevice tool Stiff bristle brush Tête turbine miniature...
Page 2
If the cable is damaged, turn power off and disconnect from the socket outlet immediately. The cable must only be replaced by Dyson Canada Ltd. or our appointed service agent to avoid a hazard. Take extra care when vacuuming on stairs; always work with the vacuum cleaner at the bottom of the stairs. Keep the vacuum cleaner on the floor.
Page 3
16918_DC21_CAN_OP_MAN 4/6/07 16:54 Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Do not use the machine to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc. They may damage the machine. The use of an extension cord is not recommended. Store the machine indoors.
Page 4
Si le cordon est endommagé, couper l’alimentation et le débrancher immédiatement. Le cordon doit être remplacé uniquement par Dyson Canada Ltd. ou son représentant autorisé, pour éviter tout danger. Faire très attention durant le nettoyage d’un escalier, toujours laisser l’appareil au bas de ce dernier.
Page 5
16918_DC21_CAN_OP_MAN 4/6/07 16:54 Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Ne pas utiliser l’aspirateur pour ramasser des objets durs et pointus, des petits jouets, des épingles, des trombones, etc. Ils pourraient endommager l’appareil. Nous déconseillons l’utilisation d’une rallonge électrique. Garder l’appareil à...
Page 6
16918_DC21_CAN_OP_MAN 4/6/07 16:54 Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com . Utilisation du DC21 . Fixation des accessoires Using your DC21 Attaching tools clik clik Brush bar maintenance Entretien de la brosse clik clik . Lavage du filtre au moins tous les Washing your filter at least every Months Mois...
Page 7
16918_DC21_CAN_OP_MAN 4/6/07 16:54 Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com . Enroulement et rangement Wrapping and storing . Vidage du collecteur Clear bin Emptying the Clear bin . Alimentation et cordon Power and cord . Élimination des obstructions Clearing blockages 09:32:53 2007-06-06 C_16918_DC21_CAN_OP_MAN_4c0s.pdf...
Page 8
We will discuss with you the options available for service. If your machine is under warranty and it is a covered repair, your machine will be repaired at no cost. To reach the Dyson Helpline call 1 - 877 - 397 - 6622, or visit Dyson online at www.dyson.com To help us ensure you receive prompt and efficient service, please register your purchase with us.
Page 9
This limitation is not allowed by some provinces and so this limitation may not apply to you. • In no event shall Dyson Canada Ltd. be liable for any damages arising directly or indirectly from any tort (including negligence or gross negligence) committed by Dyson Canada Ltd., its affiliates, agents or employees, or for any breach of contract, fundamental or otherwise.
Page 10
Assistance à la clientèle Dyson Merci d’avoir choisi d’acheter un produit Dyson. Si vous avez des questions sur votre aspirateur Dyson, composez le numéro du service d’assistance téléphonique de Dyson (1-877-397-6622). Ayez en main votre numéro de série et les détails relatifs à l’achat de l’appareil (endroit et date). Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique derrière le collecteur Clear bin.
Page 11
• Avant qu’une réparation ne soit effectuée, les conditions exigent que vous communiquez avec la ligne d’assistance Dyson avec le nom/numéro du modèle, le numéro de série, la date et le lieu d’achat. Veuillez conserver votre reçu d’achat dans un endroit sûr de façon à...
Page 12
Please wash filter at least every six months • Laver le filtre au moins tous les six mois Months Mois Dyson Customer care 1-877-397-6622 Toll free, 6 days a week Assistance à la clientèle Dyson www.dyson.com 1-877-397-6622 Sans frais, 6 jours par semaine 09:32:53 2007-06-06 C_16918_DC21_CAN_OP_MAN_4c0s.pdf...