J
Raccordement hydraulique
Les raccordements, à réaliser sont ceux de
l'évacuation des condensats du bac de l'unité
intérieure et en option ceux de l'humidificateur
se reporter page 16 pour réaliser ces opéra-
tions.
J
Raccordement frigorifique
(unité extérieure)
Se reporter à la notice contenue dans l'unité
extérieure.
Principe d'installation
Alimentation électrique sur l'armoire
Electrical supply on the cabinet
Stromversorgungdes Klimaschranks
Liaison frigorifique ou électrique entre l'ar-
moire et le condenseur (hors fourniture CIAT)
* 2 tuyauteries liquide
* 2 tuyauteries refoulement
* Câble d'alimentation des moteurs du
condenseurs, (1 câble par moteur).
* Câble protection ipsotherme et contact de
précoupure de l'interrupteur de proximité en
option (1 câble par moteur).
NOTA : Pour les liaisons électriques se repor-
ter au schéma électrique joint avec l'unité.
J
Hydraulic connections
The hydraulic connections required are for
evacuating condensates from the internal unit
drain pan and optionally from the humidifier.
See page 16 for details of these operations.
J
Refrigeration connections
(external unit)
See the instructions enclosed with the exter-
nal unit.
Installation principle
Denivelé maxi condenseur
Placé au-dessus ou en dessous de l'armoire
Condenser max. change in level positioned
above or below the cabinet
Max. Höhenunterschied des Verflüssigers
Montage über oder unter dem Klimaschrank
Refrigerant or electrical liaison between the
cabinet and the condenser (not supplied by
CIAT)
* 2 liquid pipings
* 2 discharge pipings
* Supply cable of condensers motors (1 cable
per motor)
*
NOTE : For electrical liaisons, refer to the wir-
ing diagram included with the unit
18
J
Wasseranschlüsse
Es sind die Anschlüsse zum Kondensatablauf für das
Innenmodul für den Befeuchter (wenn eingesetzt) vor
zunehmen. Zur Durchführung dieser Arbeiten siehe
Seite 16.
J
Kältemittelanschlüsse
(Außenmodul)
Siehe Anleitung für das Außenmodul.
Installationsschema
Kältemittel- oder Stromverbindung zwischen dem Kli
maschrank und dem Verflüssiger (nicht im Lieferum
fang von CIAT enthalten).
* 2 Flüssigkeitsleitungen
* 2 Heissgasleitungen
* Versorgungskabel des Verflüssigermotors (1 Kabel
pro Motor)
* Ipsotherm-Schutzkabel und vorgeschalteter Ab
schaltkontakt des Reparaturschalters als Sonderaus
stattung ( 1 Kabel pro Motor)
HINWEIS: Für die Stromverbindungen bitte den dem
Gerät beiliegenden Schaltplan beachten.