Stihl BR 350 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BR 350:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

{
STIHL BR 350, 430
Instruction Manual
Notice d'emploi

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl BR 350

  • Page 1 STIHL BR 350, 430 Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 G Instruction Manual 1 - 28 F Notice d’emploi 29 - 60...
  • Page 3: Table Des Matières

    Maintenance and Care Main Parts Specifications Maintenance and Repairs Disposal STIHL Limited Emission Control Warranty Statement This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. BR 350, BR 430...
  • Page 4: Guide To Using This Manual

    English Engineering improvements Guide to Using this Manual Safety Precautions and Working Techniques STIHL's philosophy is to continually improve all of its products. For this Special safety precau - Pictograms reason we may modify the design, tions must be observed...
  • Page 5 STIHL or are technically identical. If you machine. Tie up and con - Intended Use have any questions in this respect, fine long hair (e.g.
  • Page 6 – refer blower housing is damaged, consult Gasoline is an extremely to appropriate chapters in the instruction your dealer – STIHL recommends you flammable fuel. Keep manual. contact a STIHL servicing dealer. clear of naked flames. Do Check the fuel system for leaks, not spill any fuel –...
  • Page 7 Never work on a ladder or any other concentration of exhaust gases in the insecure support. work area. BR 350, BR 430...
  • Page 8 Have all other work performed by a servicing dealer. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. STIHL dealers are...
  • Page 9: Assembling The Unit

    Check the fuel filler cap for leaks at regular intervals. Use only a spark plug of the type approved by STIHL and make sure it is in good condition – see "Specifications". Inspect the ignition lead (insulation in Open the hose clamp (3) and fit it on good condition, secure connection).
  • Page 10 (2). the stop. Move the control handle (7) along the tube to the most comfortable Assemble the blower tubes (5) and position. nozzle (6). Tighten down the screw in the control handle (7). BR 350, BR 430...
  • Page 11 Push the blower tube (6) into the elbow (3) – the positioning marks pleated hose (2). must face to the left. Push the pleated hose (2) over the elbow (3). BR 350, BR 430...
  • Page 12 Secure the control handle (1) with operation. The nozzle is subject to the screw (3). normal wear and tear and must be replaced when the wear mark is reached. Fitting the transport aid When storing or transporting the machine: BR 350, BR 430...
  • Page 13: Adjusting The Throttle Cable

    Fuels with different percentages of ethanol are being offered. Ethanol can affect the running behaviour of the engine and increase the risk of lean seizure. BR 350, BR 430...
  • Page 14: Fueling

    STIHL engines. lent high-quality oils) To ensure the maximum performance of liters liters (ml) your STIHL engine, use a high quality 2- 0.02 (20) cycle engine oil. To help your engine run 0.10 (100) cleaner and reduce harmful carbon 0.20...
  • Page 15 Filling up with fuel Filling up with fuel Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank. STIHL Take care not to spill fuel while fueling recommends you use the STIHL filler and do not overfill the tank. STIHL nozzle for fuel (special accessory).
  • Page 16: Information Before You Start

    Lock position C The throttle trigger (2) can be locked in three positions: 1/3 throttle, 2/3 throttle and full throttle. To disengage the lock, move the setting lever (1) back to the normal run position F. BR 350, BR 430...
  • Page 17 Open throttle slightly – warm up the properly. Push the choke knob in and turn it to engine for a short period. Continue cranking until the engine runs. Also use this setting if the engine has been running but is still cold. BR 350, BR 430...
  • Page 18: Operating Instructions

    Move the choke knob to o and continue cranking until the engine runs. Engine does not start in warm start position o Move the choke knob to c and continue cranking until the engine runs. BR 350, BR 430...
  • Page 19: Replacing The Air Filter

    Fit the new filter in the filter housing. Fit the filter cover. Fit the screws and tighten them down firmly. Turn the choke knob to c . Loosen the screws (1). Remove the filter cover (2). BR 350, BR 430...
  • Page 20: Adjusting The Carburetor

    After returning from high altitude, reset runs smoothly. the carburetor to the standard setting. If the setting is too lean there is a risk of engine damage due to insufficient lubrication and overheating. BR 350, BR 430...
  • Page 21: Spark Plug

    Fit a new spark plug after about 100 operating hours – or sooner if the electrodes are badly eroded. Install only suppressed spark plugs of the type approved by STIHL – see "Specifications". Clean dirty spark plug. Check electrode gap (A) and Removing the spark plug readjust if necessary –...
  • Page 22: Engine Running Behavior

    (carbonization) by your environmental requirements. servicing dealer. Run the engine until the carburetor STIHL recommends that you have is dry – this helps prevent the servicing and repair work carried out carburetor diaphragms sticking exclusively by an authorized STIHL together.
  • Page 23: Maintenance And Care

    Spark arresting screen in muffler Have cleaned or replaced by servicing dealer Check Spacer Have replaced by servicing dealer All accessible screws and nuts (not adjust - Retighten ing screws) Check Anti-vibration elements Have replaced by servicing dealer BR 350, BR 430...
  • Page 24 (very dusty work area, etc.), shorten the specified intervals accordingly. Check Blower air intake screen Clean Throttle cable Adjust Safety labels Replace STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. BR 350, BR 430...
  • Page 25: Main Parts

    13 Air Filter Cover 14 Carburetor Adjusting Screws 15 Manual Fuel Pump 16 Choke Knob 17 Starter Grip 18 Fuel Filler Cap 19 Fuel Tank 20 Spark Plug Boot 21 Muffler (with Spark Arresting Screen) 22 Spacer Serial Number BR 350, BR 430...
  • Page 26 13 Air Filter Cover 14 Carburetor Adjusting Screws 15 Manual Fuel Pump 16 Choke Knob 17 Starter Grip 18 Fuel Filler Cap 19 Fuel Tank 20 Spark Plug Boot 21 Muffler (with Spark Arresting Screen) 22 Spacer Serial Number BR 350, BR 430...
  • Page 27: Specifications

    20. Spark Plug Boot Engine For run and stop. Sets the throttle to Connects the spark plug with the various positions or stops the ignition lead. STIHL single cylinder two-stroke engine engine. 21. Muffler (with Spark Arresting 7. Pleated Hose Screen) Displacement: 63.3 cc...
  • Page 28: Maintenance And Repairs

    BR 430: 1300 m approved by STIHL for this power tool or approved disposal site for environment- are technically identical. Only use high- friendly recycling. Air flow rate with nozzle:...
  • Page 29: Stihl Limited Emission Control Warranty Statement

    STIHL Limited at no cost to the owner. assemblies. maintenance or unapproved Any warranted part which is not Where a warrantable condition exists, modifications.
  • Page 30 This Emission Control Systems machine is tested as non-defective, Magneto or Electronic Ignition Warranty shall not cover any of the – STIHL Limited will charge you for the System (Ignition Module or following: cost of the emission test. Mechanical Electronic Control Unit)
  • Page 31 Table des matières Chère cliente, cher client, Indications concernant la présente Notice d'emploi nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et techniques de travail Ce produit a été fabriqué avec les Assemblage procédés les plus modernes et les...
  • Page 32: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    à travailler avec cette machine Développement technique - une seule exception est permise pour des apprentis de plus de 16 ans La philosophie de STIHL consiste à travaillant sous surveillance. poursuivre le développement continu de toutes ses machines et de tous ses dispositifs ;...
  • Page 33 Lorsque la machine n'est pas utilisée, il STIHL recommande d'utiliser des pièces faut la ranger de telle sorte qu'elle ne et accessoires d'origine STIHL. Leurs Utilisation conforme à la destination présente pas de risque pour d'autres...
  • Page 34 éjecté. de flexibles, la pompe d'amorçage STIHL propose une gamme complète Faire le plein exclusivement à un endroit manuelle (seulement sur les d'équipements pour la protection bien aéré. Si l'on a renversé du machines munies d'une pompe individuelle.
  • Page 35 – risque consulter le revendeur spécialisé – Au cours du travail d'incendie ! Avant de remettre la STIHL recommande de s'adresser au machine en service, la faire revendeur spécialisé STIHL. En cas d'urgence ou de danger contrôler par le revendeur Il est interdit d'utiliser la machine si elle imminent, arrêter immédiatement le...
  • Page 36 « Avant la mise en route du moteur ». restreints, toujours prendre soin Contrôler tout particulièrement d'assurer une ventilation suffisante – l'étanchéité du système de carburant et danger de mort par intoxication ! la fiabilité des dispositifs de sécurité. Il BR 350, BR 430...
  • Page 37 (porter – utiliser les dispositifs à moteur – des gants chauds) ; STIHL recommande de faire effectuer seulement à des heures les opérations de maintenance et les raisonnables – éviter de travailler tôt faire des pauses.
  • Page 38: Assemblage

    Avant d'essayer d'éliminer tout spécialement pour ce dispositif, et pour dérangement, arrêter le moteur. répondre aux exigences de l'utilisateur. Dispositif de soufflage du BR 350 La maintenance, le remplacement ou la Pour la réparation, la maintenance et le réparation de pièces du système nettoyage, toujours arrêter le moteur –...
  • Page 39 Faire coulisser la poignée de commande (7) dans le sens Raccorder les tubes de longitudinal et l'ajuster suivant la soufflage (5) et la buse (6). longueur du bras. Serrer la vis de la poignée de commande (7). BR 350, BR 430...
  • Page 40 (3) avec les marques de Glisser le tube de soufflage (6) dans positionnement orientées vers la le tuyau souple (2). gauche. Glisser le tuyau souple (2) sur le coude (3). BR 350, BR 430...
  • Page 41 être Fixer la poignée de commande (1) remplacée lorsque la marque d'usure avec la vis (3). limite est atteinte. Montage de l'attache de transport Pour le rangement et le transport : BR 350, BR 430...
  • Page 42: Des Gaz

    (membranes du carburateur, bagues d'étanchéité, conduits de carburant etc.), mais encore les carters en magnésium. Cela peut perturber le fonctionnement ou même endommager le moteur. C'est pour cette raison qu'il BR 350, BR 430...
  • Page 43 à un endroit endommagements sur les moteurs STIHL 50:1 ou une huile de qualité autorisé pour le stockage de carburants. munis d'un carburateur à réglage équivalente pour moteur deux-temps. manuel, et c'est pourquoi il n'est pas Manipuler le carburant avec précaution.
  • Page 44: Ravitaillement En Carburant

    (env. 1/8 de tour) et enlever le bouchon. Ravitaillement en carburant En faisant le plein, ne pas renverser du Bouchon de réservoir à baïonnette carburant et ne pas remplir le réservoir jusqu'au bord. STIHL recommande BR 350, BR 430...
  • Page 45: Avant La Mise En Route - Pour Information

    L'allumage est coupé, le moteur s'arrête. Le levier de réglage (1) ne s'encliquette pas dans cette position, mais il revient en position de marche normaleF, sous l'effet de son ressort. Le contact d'allumage est automatiquement remis. BR 350, BR 430...
  • Page 46: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    L'allumage est coupé, le moteur s'arrête. Le levier de réglage (1) ne s'encliquette pas dans cette position, mais il revient en position de marche normaleF, sous l'effet de son ressort. Le contact d'allumage est automatiquement remis. BR 350, BR 430...
  • Page 47 – ne pas sortir le câble sur toute sa longueur – il risquerait de casser ! enfoncer le bouton du volet de starter et le tourner dans la position o ; BR 350, BR 430...
  • Page 48 Si le moteur ne démarre pas dans la position de démarrage à chaud o Tourner le bouton du volet de starter en position c – relancer le moteur jusqu'à ce qu'il démarre. BR 350, BR 430...
  • Page 49: Instructions De Service

    Pour une assez longue période d'immobilisation – voir « Rangement » ! Tourner le bouton du volet de starter dans la position c ; desserrer les vis (1) ; enlever le couvercle de filtre (2) ; BR 350, BR 430...
  • Page 50: Gestion Moteur

    Réglage du ralenti contrôler la grille pare-étincelles du silencieux (pas montée pour tous Procéder au réglage standard ; les pays) – la nettoyer ou la mettre le moteur en route et le faire remplacer si nécessaire. chauffer ; BR 350, BR 430...
  • Page 51: Bougie

    (2). moteur. Tourner la vis de réglage de richesse au ralenti (L) dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que le moteur tourne rond et accélère encore bien – au maximum jusqu'en butée. BR 350, BR 430...
  • Page 52: Fonctionnement Du Moteur

    AVERTISSEMENT encrassé (calaminé) ! Si l'écrou de connexion (1) manque ou Nettoyer la bougie si elle est STIHL recommande de faire effectuer n'est pas fermement serré, un encrassée ; les opérations de maintenance et les jaillissement d'étincelles peut se réparations exclusivement chez le...
  • Page 53: Rangement

    à un endroit si la pièce d'écartement est sec et sûr. La ranger de telle sorte endommagée, la faire remplacer qu'elle ne puisse pas être utilisée immédiatement. sans autorisation (par ex. par des enfants). BR 350, BR 430...
  • Page 54: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Contrôle Grille pare-étincelles dans le silencieux Nettoyage ou remplacement par reven - deur spécialisé Contrôle Pièce d'écartement Remplacement par revendeur spécialisé BR 350, BR 430...
  • Page 55 Contrôle Éléments antivibratoires Remplacement par revendeur spécialisé Contrôle Grille de protection de la prise d'air de soufflage Nettoyage Câble de commande des gaz Réglage Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL BR 350, BR 430...
  • Page 56: Principales Pièces

    16 Bouton du volet de starter 17 Poignée de lancement 18 Bouchon du réservoir à carburant 19 Réservoir à carburant 20 Contact de câble d'allumage sur la bougie 21 Silencieux (avec grille pare- étincelles) 22 Pièce d'écartement Numéro de série BR 350, BR 430...
  • Page 57 16 Bouton du volet de starter 17 Poignée de lancement 18 Bouchon du réservoir à carburant 19 Réservoir à carburant 20 Contact de câble d'allumage sur la bougie 21 Silencieux (avec grille pare- étincelles) 22 Pièce d'écartement Numéro de série BR 350, BR 430...
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    Pour transporter la machine. Bougie Conçue pour réduire les risques de (antiparasitée) : NGK BPMR 7 A 12. Grille d'aspiration brûlure et d'incendie. Écartement des Empêche que des feuilles pénètrent électrodes : 0,5 mm dans l'orifice d'aspiration. BR 350, BR 430...
  • Page 59: Instructions Pour Les Réparations

    à des stages Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques Débit d'air volumétrique maximal : batterie, les accessoires et leur requises.
  • Page 60: Garantie De La Société Stihl Limited Relative Au Système Antipollution

    Dans un cas de garantie, STIHL Limited du moteur, l'obligation de fournir une devra réparer le moteur de votre Cette déclaration est fournie garantie.
  • Page 61 STIHL Limited doit faire éliminer les l'acquisition du moteur du dispositif et où Cylindre – défauts sous garantie par un revendeur vous avez retourné à STIHL Ltd. la carte Silencieux spécialisé STIHL ou par une station de – de garantie portant votre signature. Si garantie.
  • Page 62 2. les réparations exécutées incorrectement ou les remplacements effectués avec des pièces non conformes aux spécifications de STIHL Limited et ayant un effet défavorable sur le rendement et/ou la longévité, et les transformations ou modifications que STIHL Limited n'a ni recommandées, ni autorisées par...
  • Page 64 0458-456-8221-D www.stihl.com *04584568221D* 0458-456-8221-D...

Ce manuel est également adapté pour:

Br 430

Table des Matières