Publicité

Liens rapides

MX-10
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Martin MX-10

  • Page 1 MX-10 Manuel d’utilisation...
  • Page 2 © 2002 Martin Professional A/S, Danemark Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans permission écrite de Martin Professional A/S, Danemark Imprimé au Danemark P/N 35000117, Rev B,...
  • Page 3: Table Des Matières

    Nettoyage..........................21 Lubrification..........................22 Remplacement des fusibles....................22 Mise à jour du logiciel ......................22 Protocole DMX....................24 Menu de contrôle ....................28 Problèmes courants..................31 Caractéristiques techniques ................34 Récapitulatif du protocole DMX ............... 35 MX-10 - Manuel d’utilisation...
  • Page 4: Introduction

    Ce manuel est préliminaire et décrit les fonctions du MX-10. Certaines de ces fonctions peuvent ne pas être encore activées dans le MX-10. Consultez le site Web de Martin : www.martin.dk pour les dernières mises à jour du manuel et du logiciel du MX-10.
  • Page 5: Précautions D'emploi

    Si vous souhaitez plus de renseignements, contactez votre revendeur Martin ou le service d’assistance 24/24 de Martin au +45 70 200 201.
  • Page 6: Mise En Service

    Installation de la lampe La première opération consiste à installer la lampe. LAMPES COMPATIBLES Une lampe Philips MSD 250/2 est livrée avec l’appareil. Le MX-10 est compatible avec les lampes ci-dessous. Installer tout autre type de lampe peut endommager l’appareil. Lamp Durée de vie...
  • Page 7 8 Si vous changez la lampe, initialisez les compteurs horaires (consultez la section ‘Panneau de contrôle’). 9 Amorcez la lampe et réglez-la en tournant les 3 vis de réglage une par une pour centrer le point chaud et obtenir le faisceau le plus uniforme. MX-10 - Manuel d’utilisation Mise en service...
  • Page 8: Alimentation Électrique

    : vous risquez d’endommager sérieusement son électronique. Le MX-10 est configuré en usine pour une utilisation sous 230 V / 50 Hz. Si les valeurs de l’alimentation secteur sont différentes, vous devez reconfigurer la carte d’alimentation. Utilisez toujours les réglages les plus proches de votre secteur.
  • Page 9: Installer Une Fiche Sur Le Cable D'alimentation

    Installation POSITION ET ORIENTATION Le MX-10 peut être installé dans n’importe quelle orientation, fixé à n’importe quelle surface, accroché à une structure avec un crochet ou placé directement au sol. Pour une utilisation en toute sécurité, placez le MX-10 dans un endroit où : •...
  • Page 10: Connexion Des Câbles De Télécommande

    Connexion des câbles de télécommande Le MX-10 est équipé de deux embases XLR 3 à verrouillage pour l’entrée et la sortie du signal DMX câblées comme suit : broche 1 = blindage, broche 2 = signal (-) ou ‘point froid’, broche 3 = signal (+) ou ‘point chaud’.
  • Page 11: Panneau De Contrôle

    Figure 4 : menu du MX-10 Choix de l’adresse Le MX-10 requiert 13 canaux DMX. L’adresse DMX ou ‘adresse de base’ est le premier canal DMX utilisé par le projecteur pour recevoir ses instructions de la console. Pour contrôler indépendamment tous les projecteurs, ils doivent tous avoir leurs propres canaux de contrôle.
  • Page 12: Optimiser Les Performances

    Optimiser les performances MOUVEMENT Le MX-10 dispose de 3 options d’optimisation à utiliser selon l’application du projecteur. Le menu PATI permet d’inverser le sens des canaux de Pan (PINV > ON) et de Tilt (TINV > ON) ou d’échanger les canaux de contrôle de Pan et de Tilt (SWAP > ON). Ces options sont très utiles lorsque plusieurs appareils utilisent la même adresse ou lorsque certains appareils ne sont pas orientés comme ils ont été...
  • Page 13: Messages D'information

    Des capteurs magnétiques suivent la position de la roue de couleur et ede gobos tournants. S’ils détectent une erreur, le shutter se ferme pour laisser la roue d’effet s’initialiser. Cette fonction peut être désactivée avec le menu UTIL > EFF > OFF. MX-10 - Manuel d’utilisation Panneau de contrôle...
  • Page 14: Positions De Reglage

    UTIL>PCBT permet d’effectuer un test complet de la carte mère. Cette fonction est réservée aux services techniques. MODE DE TELECHARGEMENT UTIL>UPLd prépare le projecteur à la mise à jour du logiciel interne. Cette commande n’est pas obligatoire puisque le mode téléchargement s’active automatiquement par le système de téléchargement. Panneau de contrôle MX-10 - Manuel d’utilisation...
  • Page 15: Gestion De La Lampe

    GOBOS ROTATIFS ET INDEXABLES Le MX-10 dispose de 8 gobos indexables et rotatifs plus une position ouverte (Open). Chaque gobo peut être placé dans une position définie, mis en rotation continue ou en mode oscillant (shake). Les gobos et leur mode de mouvement sont définis avec le canal 4, la position ou la vitesse de rotation avec le canal 5.
  • Page 16: Contrôle De Vitesse

    Le canal 12 fournit des commandes d’annulation de certains réglages de personnalité des canaux de pan et tilt. Le canal 13 fournit des commandes identiques pour les autres effets. Voyez le protocole DMX pour plus de détails. Contrôle en DMX 512 MX-10 - Manuel d’utilisation...
  • Page 17: Changement Des Gobos

    C O N F I G U R A T I O N O P T I Q U E Gobos Le MX-10 accepte 8 gobos en métal ou en verre d’un diamètre extérieur de 22,5 mm et d’un diamètre d’image maximal de 17mm. Les spécifications complètes sont listées en annexes techniques.
  • Page 18: Orientation Des Gobos

    Face lisse vers la lampe Face texturée vers la scène Face réfléchissante vers la lampe Face mate vers la scène Image à l'endroit vers la lampe Image inversée vers la scène Configuration optique MX-10 - Manuel d’utilisation...
  • Page 19: Filtres De Couleur

    Filtres de couleur CONFIGURATION STANDARD Le MX-10 dispose de 12 filtres de couleur : Position Couleur Jaune 603 Bleu 104 Rose 312 Vert 206 Bleu 108 Rouge 301 Magenta 507 Bleu 101 Orange 306 Vert foncé Mauve 502 Tableau 4 : couleurs standards CHANGEMENT DE FILTRE DE COULEUR 1 Déconnectez le projecteur du secteur et laissez-le...
  • Page 20 14 Lovez proprement les câbles de part et d’autre. Rebranchez la roue de couleur. 15 Replacez les vis de fixation du module de prisme. 16 Remontez le capot frontal avant de mettre sous tension. Configuration optique MX-10 - Manuel d’utilisation...
  • Page 21: Entretien Courant 9

    NTRETIEN COURANT Le MX-10 requiert un entretien régulier pour maintenir ses performances. Tout excès de poussière, de graisse et de liquide de machine à fumée nuit fortement aux performances et provoque des surchauffes et des dommages qui ne sont pas couverts par les garanties. La fréquence des opérations de maintenance dépend fortement de l’environnement de travail du projecteur : consultez le service technique Martin pour obtenir plus de...
  • Page 22: Lubrification

    3 Replacez le ventilateur dans son logement et fixez ses loquets. Lubrification N’utilisez que du lubrifiant silicone Martin (P/N 37302003 en 500 ml ou P/N 37302004 en 200 ml, en fiole avec applicateur). Aucun autre lubrifiant n’est agréé. Lors de la lubrification, retirez les excès et ne déposez pas de produit ailleurs que nécessaire.
  • Page 23 MX-10 des autres projecteurs du réseau DMX. Une fois le téléchargement terminé, le MX-10 effectue une vérification de sa mémoire flash puis s’initialise. Si le logiciel transmis est corrompu, un erreur de somme de contrôle est détectée et l’afficheur indique CSER. Le projecteur affiche alors UPLd : il est prêt pour un nouvel essai.
  • Page 24: Protocole Dmx

    82 - 88 Sens horaire, rapide lent 227 - 245 89 - 96 Sens anti horaire, lent rapide Couleurs aléatoire 246 - 248 96 - 97 Rapides 249 - 251 98 - 98 Médium Protocole DMX MX-10 - Manuel d’utilisation...
  • Page 25 Sens horaire, lent rapide 128 - 252 50 - 98 Sens anti horaire, rapide lent 253 - 255 99 - 100 Pas de rotation Mise au net 0 - 255 0 - 100 Infini MX-10 - Manuel d’utilisation Protocole DMX...
  • Page 26 246 - 248 96 - 97 Mode suiveur, PTSP = NORM (menus) 249 - 251 98 - 98 Mode suiveur PTSP = FAST (menus) 252 - 255 99 - 100 Blackout pendant les déplacements Protocole DMX MX-10 - Manuel d’utilisation...
  • Page 27 Lent 246 - 251 96 - 98 Mode suiveur 252 - 255 99 - 100 Blackout Prisme 0 - 251 0 - 98 Normal (pas de blackout) 252 - 255 99 - 100 Blackout MX-10 - Manuel d’utilisation Protocole DMX...
  • Page 28: Menu De Contrôle

    Nombre total d’amorçages depuis la dernière remise à zéro - pour remettre à zéro, affichez le compteur et maintenez [ ] enfoncée pendant 5 secondes. Version du logiciel système STCO Valeur décimale du code d’en-tête DMX - doit être égal à 0 pour que le MX-10 fonctionne correctement. DMXL RATE Nombre de trame DMX reçues par seconde...
  • Page 29 Module de mise au net, Infini 0 - 255 Pan, gauche droite TILT 0 - 255 Tilt, gauche droite Test général de tous les effets TSEQ Tableau 5 : menus du panneau de contrôle MX-10 - Manuel d’utilisation Menu de contrôle...
  • Page 30: Messages Du Panneau De Contrôle

    • MERR (Memory Error) ... l’EEPROM est illisible. Contactez le service technique Martin pour une assistance plus poussée. • CSER ... erreur de somme de contrôle Effectuez un nouveau téléchargement du logiciel (voir section Entretien) •...
  • Page 31: Problèmes Courants

    Le shutter se ferme subitement Une roue d’effet a perdu son indexation Contactez un technicien Martin pour une et le projecteur la réinitialise. révision si le problème persiste. Pas de lumière et LERR s’affiche Les réglages de l’alimentation ne...
  • Page 32: Carte Mère

    ARTE MÈRE Carte mère MX-10 - Manuel d’utilisation...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    • Prisme à 5 facettes ............................P/N 91611062 • Prisme à 9 facettes ............................P/N 91611063 • Miroir de rechange............................P/N 62333029 • Crochet standard ............................P/N 91602003 • Crochet à mâchoires............................. P/N 91602005 Caractéristiques techniques MX-10 - Manuel d’utilisation...

Table des Matières