FX Series Programmable Controllers
6.6
Applying safe loads
Ensure all loads are applied to the same side of each PC output, see previous figures.
ENG
Loads which should NEVER simultaneously operate (e.g. direction control of a motor),
because of a safety critical situation, should not rely on the PC's sequencing alone.
Mechanical interlocks MUST be fitted to all safety critical circuits. see Figure 6.7
Prescriptions de sécurité pour la mise en circuit de charges
FRE
Assurez-vous que toutes les charges d'une application sont en circuit dans un trajet
du courant d'un API.
Les charges qui ne doivent JAMAIS être mises en circuit simultanément (par ex.
commande directe d'un moteur), ne doivent pas être verrouillées mutuellement par
l'intermédiaire du seul programme de l'API en raison de la situation de danger
particulière. Un verrouillage mécanique supplémentaire est en tout cas nécessaire
(voir illustrations précédentes).
Sicherheitshinweise zur Beschaltung von Lasten
GER
Stellen Sie sicher, daß alle Lasten einer Anwendung im Strompfad einer SPS
geschaltet werden.
Lasten, die NIEMALS gleichzeitig eingeschaltet sein dürfen (z. B. direkte Steuerung
eines Motors), sollten aufgrund der besonderen Gefahrensituation nicht allein über
das SPS-Programm gegenseitig verriegelt werden. Es ist auf jeden Fall eine
zusätzliche mechanische Verriegelung erforderlich (siehe vorherige Abbildungen).
Avvertenze per la sicurezza nel cablaggio di carichi
ITL
Accertatevi che tutti i carichi di un'applicazione vengano comandati nella catena di un PC.
I carichi che non devono MAI essere attivati insieme (ad es. comando diretto di un
motore), non dovrebbero essere interbloccati soltanto tramite programma PC a causa
della particolare situazione di pericolo. Occorre in ogni caso un interbloccaggio
meccanico supplementare (v. figure precedenti).
Instrucciones de seguridad para la conexión de cargas
ESP
Asegurar que todas las cargas de una aplicación sean conectadas en el circuito
amperimétrico de una PC.
Las cargas, que NUNCA deben estar conectadas simultáneamente (p.ej. mando
directo de un motor), no deberán ser bloqueadas recíprocamente sólo a través del
programa PC debido a causa de una situación crítica de peligro. Para ello se requiere
siempre un bloqueo mecánico adicional (ver las figuras anteriores).
Outputs
6
6 - 13