Mitsubishi FX Série Manuel page 76

Table des Matières

Publicité

FX Series Programmable Controllers
6.1
Relay output specification
ENG
Technische Daten der
GER
Relais-Ausgänge
ESP
Datos técnicos de las salidas de relé
Table: 6.1
FX/FX-16EYR-ES-
TB relay
specification
Switched voltages
ENG
(resistive load)
Tensions de démarrage
FRE
(risistance ohmique)
Einschaltspannungen
GER
(Wirkwiderstand als verbraucher)
Tensioni di accensione
ITL
(resistenza ohmica comeconsumatore)
Tensiones de conexión(resistencia
efectiva de consumo)
ESP
Max. Inductive load
ENG
Charge inductive max.
FRE
max. induktive Last
GER
Carico max. Induttivo
ITL
Carga inductiva máx
ESP
Minimum load
ENG
Carge mini
FRE
min. Last
GER
Carico min.
ITL
Carga mínima
ESP
Response time (approx)
ENG
Temps de réponse (env.)
FRE
Ansprechzeit (ca.)
GER
Tempo di reazione (circa)
ITL
Tiempo de reacción
ESP
(aprox.)
Operation indication
ENG
Affichage de service
FRE
Betriebsanzeige
GER
Indicazione di
ITL
funzionamento
Indicador de
ESP
funcionamiento
FRE
ITL
Caractéristiques
Kenndaten der
des relais FX/FX-
Relais, FX/FX-
16EYR-ES-TB r
16EYR-ES-TB
FX / FX-16EYR-ES-TB Y0
≤240V AC,
30V DC
see Table
(80VA ,
6.2
120 / 240
V AC)
Tableau :
6.2
Tabelle: 6.2
Tabella: 6.2
Tabla 6.2
When supply voltage < 24V DC allow at least 5mA flow
Pour une tension 24 V CC, un courant de charge de 5 mA seulemen
bei einer Schaltspannung <24V DC min. 5mA
Con tensione 24 V DC, corrente di carico solo 5 mA
con una tensión de 24 V CC sólo una corriente de carga de 5 mA
OFF
ON 10msec
ON
OFF 10msec
LED is lit when coil is energized
La LED s'allume lorsque la bobine est excitée.
Die LED leuchtet, wenn Spule erregt.
Il LED si accende quando la bobina è eccitata.
El LED se enciende cuando está excitada la bobina.
Caractéristiques techniques des
sorties des relais
Dati tecnici delle uscite a relè
Parametri dei
relè, FX/FX-
16EYR-ES-TB
Rated current / N points
(resistive load)
Intensité nominale /N bornes
(risistance ohmique)
Nennstrom / N Klemmen
(Wirkwiderstand als verbraucher)
Corrente nominale/ N moresetti
(resistenza ohmica
comeconsumatore)
Corrente nominal / N
bornas(resistencia efectiva de
consumo)
Max. lamp load
(tungsten load)
Charge d'allumage max.
(tungsthne)
max. Lampenlast(wolfram)
Carico max. lampade(volframio)
Carga de lámpara máx.
(tungsteno)
Circuit isolation
Isolement du circuit
Schaltkreisisolation
Isolamento circuiti
Aislamiento de circuito de
conmutación
Outputs
6
Características de
los relés, FX/FX-
16EYR-ES-TB
2A / 1
point.
8A /
common.
FX-128MR
- ES,
Y60
Y77,
COM9(52)
= 10A Max.
100W
(1.17A /
85V AC
0.4A /
250V AC)
by relay
Par relais
über Relais
tramite relè
a través de
relé
6 - 3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières