重要! 保留已
CN.Trad
備未來參考
警示!
•
除非所有部件都已經安全安裝, 否
則不能使用該產品。
•
不要讓其他孩子玩耍這個產品。
•
絕不能留孩子獨自一人。
•
一定要正確扣好安全帶。
•
除非所有部件都已經正確安裝并調
整, 不要使用高椅。
•
請留意高椅子附近不能有明火和其
他強熱源, 例如電熱器, 煤氣取暖
器等。
•
除非嬰兒能獨自坐, 否則不能使用
高椅。
•
如果有任何部件被損壞、 撕壞或缺
失, 請不要使用高椅。
•
幼童座椅決不能用作加座。 使用
幼童座椅時一定要安裝後背和塑料
欄杆。 幼童座椅只能和 Stokke®
Steps Chair 椅子組合使用。
產品資訊
清洁和维修:
Stokke® Steps™ 託盤不得在洗碗機中清洗。 用軟
布、 溫水和溫和肥皂清洗託盤。
DŮLEŽITÉ! UCHOVEJTE
CZ
PRO DALŠÍ POUŽITÍ.
VAROVÁNÍ
•
Tento výrobek nepoužívejte, pokud všechny
součásti dobře neupevníte.
•
Nenechávejte ostatní děti hrát si s tímto výrob-
kem.
•
Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru.
•
Ověřte, zda je bezpečnostní pás řádně upevněn.
•
Vysokou židličku nepoužívejte, pokud nejsou
všechny součásti řádně upevněny a seřízeny.
•
Dbejte, aby se v blízkosti vysoké židličky nevy-
skytoval otevřený oheň a ostatní zdroje silného
žáru, jako jsou elektrické sálače tepla apod.
•
Vysokou židličku nepoužívejte, dokud si dítě
nedokáže samo sednout.
•
Má-li vysoká židlička některou část zlomenou,
prasklou nebo jí chybí, nepoužívejte ji.
•
Sedátko pro batolata nikdy nepoužívejte jako
autosedačku. Sedátko pro batolata nepoužívejte
bez opěrátka a plastového madla. Sedátko
pro batolata používejte pouze v kombinaci se
židličkou Stokke® Steps Chair.
Informace o výrobku
Čištění a údržba:
Tác Stokke® Steps Tray NESMÍTE umývat v myčce na nádobí. Očistěte jej
tkaninou namočenou v teplé vodě smíchané s jemným mýdlem.
Stokke
®
WICHTIG! BITTE
DE
SORGFÄLTIG
AUFBEWAHREN.
WARNHINWEIS
•
Benutzen Sie dieses Produkt erst, nachdem alle
Teile fest angezogen wurden.
•
Kinder dürfen nicht mit diesem Produkt spielen.
•
Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
•
Achten Sie darauf, dass der Sicherheitsgurt
richtig angelegt wurde.
•
Benutzen Sie den Hochstuhl erst, nachdem Sie
sich versichert haben, dass Sie alle Teile richtig
montiert und eingestellt wurden.
•
Achten Sie darauf, dass der Hochstuhl nicht
in der Nähe von offenen Feuer oder anderen
Quellen übermäßiger Hitze steht, z. B. Elektro-
heizöfen, Gasöfen.
•
Verwenden Sie den Stuhl erst, wenn Ihr Kind
eigenständig aufrecht sitzen kann.
•
Benutzen Sie den Stuhl nicht, wenn ein Teil
davon defekt oder eingerissen ist oder fehlt.
•
Der Kleinkindsitz darf nicht als Sitzerhöhung
benutzt werden. Benutzen Sie den Kleinkindsitz
nur mit Rückenlehne und Kunststoffbügel. Der
Kleinkindsitz darf nur in Kombination mit dem
Stokke® Steps Chair Stuhl benutzt werden.
Produktinformation
Reinigung und Pflege:
Stokke® Steps Tray ist NICHT spülmaschinengeeignet. Reinigen Sie
das Essbrett mit einem Tuch, warmem Wasser und einem milden
Reinigungsmittel.
Steps
™
Baby Set Tray user guide
VIGTIGT! BEHOLD TIL
DK
SENERE BRUG.
ADVARSEL
•
Undlad at bruge dette produkt, medmindre alle
dele er sikkert fastgjort.
•
Lad ikke andre børn lege med dette produkt.
•
Efterlad aldrig barnet uden opsyn.
•
Sørg for, at selen er monteret korrekt.
•
Undlad at brug den høje stol, medmindre alle
komponenter er monteret korrekt og justeret.
•
Vær opmærksom på faren ved åben ild og andre
kilder til stærk varme såsom elektriske varme-
apparater, gasovne osv. i nærheden af stolen.
•
Undlad at bruge den høje stol, indtil barnet kan
sidde selv.
•
Undlad at bruge den høje stol, hvis en kompo-
nent er i stykker, ødelagt eller mangler.
•
Barnestolen må aldrig bruges som en ekstra
stol. Undlad at bruge barnestolen uden bag-
stykke og plastforstykke. Barnestolen må kun
bruges sammen med Stokke® Steps Chair stolen.
Produktinformation
Rengøring og vedligeholdelse:
Bakken på Stokke® trappestolen må IKKE vaskes i en opvaskemaskine.
Rengør bakken med en klud med varmt vand og mild sæbe.
5