Güde KS 66-1600 L Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 39

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
Güde GmbH & Co. KG • Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen • Deutschland
Baujahr: 2015
Art.Nr.: 58124
Ser.-Nr.: xxxxx-xxxx-xxxx
GTIN:
4015671508201
2 2
INJECTION LOGO
Elektrisch gereedschap van de bescher-
mingsklasse II.
CE Symbool
Beschadigde en/of verwijderde elek-
trische of elektronische apparaten bij de
3
PRINT ON
WHITE
COLORED MATERIAL
daarvoor bestemde recyclingplaatsen
USE STRONG PLASTIC MATERIAL, RESISTANT AGAINST DELAMINATION
afleveren
LASER
2
EN 60825-1:2007
P < =1 mW
Niet in de laserstraal kijken
Waarschuwing Lees alle veiligheidsinstructies
en aanwijzingen. Het niet opvolgen van veiligheids-
instructies en aanwijzingen kan een elektrische schok,
brand en/of zware letsels veroorzaken.
Bewaar voor de toekomst alle veiligheidsinstruc-
ties en aanwijzingen.
Veiligheidsinstructies voor
handcirkelzagen
Zaagmethode
a)
GEVAAR: Houd uw handen uit de buurt van
de zaagomgeving en het zaagblad. Houd met uw
andere hand de extra handgreep of het motorhuis
vast. Als u de cirkelzaag met beide handen vast-
houdt, kan het zaagblad deze niet verwonden.
b) Grijp niet onder het werkstuk. De beschermkap
kan u onder het werkstuk niet tegen het zaagblad
beschermen.
c) Pas de zaagdiepte aan de dikte van het
werkstuk aan. Er dient minder dan een volledige
tandhoogte onder het werkstuk zichtbaar te zijn.
d) Houdt het te zagen werkstuk nooit in uw
hand of op uw been vast. Zet het werkstuk op
een stabiele ondergrond vast. Het is belangrijk
om het werkstuk goed te bevestigen om het gevaar
van contact met het lichaam, vastklemmen van het
zaagblad of verlies van de controle te minimaliseren.
e) Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde
grijpvlakken vast, wanneer u werkzaamheden
uitvoert waarbij het snijgereedschap verborgen
stroomleidingen of de eigen apparaatkabel zou
kunnen raken. Het contact van het snijgereedschap
met een spanningvoerende leiding kan de metalen
apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een
elektrische schok leiden.
f) Gebruik bij het schulpen altijd een aanslag
of een rechte randgeleiding. Dit verbetert de zaa-
gnauwkeurigheid en verkleint de mogelijkheid dat
het zaagblad vastklemt.
Attention
Cut Contour!!!
Attention
Cut Contour!!!
Het product stemt
overeen met laserklasse 2
volgens EN 60825-1:2007
=
650nm
P< 1 mW / λ = 650nm
RIGHT
g) Gebruik altijd zaagbladen met de juiste maat
en vorm (stervormig of rond) van het opnamebo-
orgat. Zaagbladen die niet bij de montagedelen van
de zaagmachine passen, lopen niet rond en leiden tot
het verliezen van de controle.
h) Gebruik nooit beschadigde of verkeerde on-
derlegringen of schroeven voor het zaagblad. De
onderlegringen en schroeven voor het zaagblad zijn
speciaal geconstrueerd voor deze zaagmachine, voor
optimaal vermogen en optimale bedrijfszekerheid.
Oorzaken en voorkoming van een terugslag:
- een terugslag is de plotselinge reactie als gevolg
van een vasthakend, klemmend of verkeerd gericht
zaagblad, die ertoe leidt dat een ongecontroleerde
zaagmachine uit het werkstuk omhoogkomt en in de
richting van de bedienende persoon beweegt;
- als het zaagblad in de zich sluitende zaagopening
vasthaakt of vastklemt, wordt het geblokkeerd en
slaat de motorkracht de machine in de richting van
de bedienende persoon terug;
- als het zaagblad in de zaagopening wordt gedraaid
of verkeerd wordt gericht, kunnen de tanden van
de achterste zaagbladrand in het oppervlak van
het werkstuk vasthaken, waardoor het zaagblad uit
de zaagopening beweegt en achteruitspringt in de
richting van de bedienende persoon.
Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik
of onjuiste gebruiksomstandigheden van de zaag-
machine. Terugslag kan worden voorkomen door
geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder
beschreven.
a) Houd de zaagmachine met beide handen vast
en houd uw armen zo dat u stand kunt houden ten
opzichte van de terugslagkrachten. Blijf altijd op-
zij van het zaagblad en breng het zaagblad nooit
in één lijn met uw lichaam. Bij een terugslag kan
de cirkelzaag achteruit springen. De bedienende
persoon kan de terugslagkrachten echter beheersen
wanneer geschikte maatregelen zijn getroffen.
b) Als het zaagblad vastklemt of het zagen om
een andere reden wordt onderbroken, laat u de
aan/uit-schakelaar los en houd u de zaagmachine
in het materiaal rustig tot het zaagblad volledig
stilstaat. Probeer nooit om de zaagmachine uit het
werkstuk te verwijderen of de machine achteruit
te trekken zolang het zaagblad beweegt of een
terugslag kan optreden. Spoor de oorzaak van het
klemmen van het zaagblad op en verwijder deze door
geschikte maatregelen.
c) Als u een zaagmachine die in het werkstuk
steekt weer wilt starten, centreert u het zaagblad in
de zaagopening en controleert u of de zaagtan-
den niet in het werkstuk zijn vastgehaakt. Als het
zaagblad klemt, kan het uit het werkstuk bewegen
of een terugslag veroorzaken als de zaagmachine
opnieuw wordt gestart.
1
NEDERLANDS
35
2 2
LEFT
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

58124

Table des Matières