Indoor Siren; Replacing The Batteries - SOMFY Home Alarm Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Indoor Siren

NL
FR
Binnensirene /
Sirène intérieure /
SE
DK
Inomhussiren/
Max 200 m
EN
The siren emits a musical note whenever a command is entered
and sounds the 110dB alarm if a potential intrusion is detected. The
siren should preferably be placed near the center of your home and
within audible range of the main entrance. It can be placed on either
a shelf or a piece of furniture, preferably at a high level, or mounted
directly on the wall.
NL
De sirene laat muzieksignalen horen om uw opdrachten te be-
vestigen en laat een alarm van 110 dB afgaan als een inbraakpoging
gedetecteerd wordt. Plaatst u de sirene bij voorkeur in het midden
van uw huis en op gehoorbereik van de hoofdingang. De sirene kan
op een meubel geplaatst worden, bij voorkeur op redelijke hoogte, en
kan aan de muur bevestigd worden.
FR
La sirène émet des notes musicales pour confirmer chacune de
vos actions et déclenche une alarme de 110dB si une tentative d'intru-
sion est détectée. Placez-la de préférence au centre de votre habitation
et à portée auditive de l'entrée principale. Elle peut être posée sur un
meuble, de préférence en hauteur, ou fixée au mur.
NO
Sirenen sender ut en musikktone hver gang du legger inn en kom-
mando, og aktiverer en 110 dB alarm hvis et mulig innbrudd detek-
teres. Sirenen skal fortrinnsvis plasseres nær midten av huset ditt og
innenfor hørbar rekkevidde for hovedinngangen. Den kan plasseres en-
ten på en hylle eller på et møbel, fortrinnsvis høyt oppe, eller monteres
direkte på veggen.
SE
Sirenen avger en ljudsignal när ett kommando aktiveras och en
larmsignal på 110 dB vid eventuellt intrång. Sirenen ska helst place-
ras i mitten av bostaden och inom hörhåll från huvudentrén. Den kan
placeras på t ex en hylla eller en möbel, helst högt, eller monteras
direkt på väggen.
DK
Sirenen afgiver et lydsignal når en kommando aktiveres og et
alarmsignal på 110 dB ved eventuelt indbrud. Sirenen skal helst pla-
ceres i midten af boligen og inden for hørbart område fra hovedentréen.
Den kan anbringes på f.eks. en hylde eller et møbel, helst højt, eller
monteres direkte på væggen.
FI
Sireeni päästää melodisen äänen aina komentoa syötettäessä ja
110 dB:n hälytysäänen, jos havaitaan mahdollinen tunkeutumisyritys.
Sireeni tulisi mieluusti sijoittaa lähelle kodin keskustaa ja pääsisään-
käynnin kuuluvuusalueelle. Se voidaan sijoittaa joko hyllylle tai jonkin
huonekalun päälle, mielellään korkealle, tai kiinnittää suoraan seinään.
NO
Innendørs sirene
FI
Indendørs sirene /
Sireeni sisälle
4x D > 2 years
EN
Open the siren cover in the direction indicated by the arrow. Re-
move the protective covering from the four batteries, and replace
NL
them. /
sirene in de richting van de pijl, verwijder de bescherming van de 4
batterijen en vervang ze. /
Indoor
capot de la sirène dans le sens indiqué par la flèche, retirez l'enve-
loppe de protection des 4 piles et procédez au remplacement. /
Skifte batteriene. Åpne sirenens deksel i den retningen som angis
av pilen. Fjern beskyttelsesdekselet over de fire batteriene og skift
dem ut. /
bort batteriluckan och byt batterierna. /
rier. Åbn sirenehylstret som pilen viser. Fjern batterilåget og udskift
batterierne. /
tamaan suuntaan. Poista suojakääre neljästä paristosta ja asenna ne.
EN
Open the siren cover and screw it to the wall using the two moun-
ting holes provided (screws not included).
NL
Bevestigen aan de muur. Open het deksel van de sirene en
schroef het aan de muur via de 2 hiervoor voorziene schroefgaten
(schroeven niet bijgeleverd).
FR
Fixation au mur. Ouvrez le capot de la sirène et vissez-le au mur
en utilisant les 2 trous de fixation prévus (vis non fournies).
NO
Montering på veggen. Åpne sirenens deksel og skru den fast på
veggen ved hjelp av de to monteringshullene (skruer ikke inkludert).
SE
Montering på vägg Öppna sirenhöljet och skruva fast sirenen på
väggen genom de två monteringshålen. Skruvar ingår ej.
DK
Montering på væggen. Åbn sirenehylstret og skru sirenen fast
på væggen gennem de to monteringshuller. (skruer medfølger ikke).
FI
Kiinnitys seinään. Avaa sireenin kansi ja ruuvaa se seinään
kahden kiinnitysreiän läpi (ruuvit eivät ole mukana).

Replacing the batteries

Vervangen van de batterijen. Open het deksel van de
FR
Remplacement des piles. Ouvrez le
SE
Byta batterier. Öppna sirenhöljet som pilen visar. Ta
FI
Paristojen vaihto. Avaa sireenin kansi nuolen osoit-
Mounting to the wall
NO
DK
Udskiftning af batte-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières